Page 1
Installation Manual Installation Manuel Instrucciones de instalación Ductless Multi Zone with Highwall Indoor Unit Zone multi-zone conduit avec unité intérieure en hauteur Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto y de multi-zone Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. El diseño puede variar según el número de model.
Page 2
This manual contains installation instructions for Highwall indoor units. For the FlexFit series using other style indoor units, refer to the Installation Manual supplied with the indoor unit for the installation instructions. 31-5000001 Rev. 6...
RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This installation manual _______________________________________ will help you get the best performance from your new heat pump. Model number For future reference, record the model and serial number located on...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. • Use this equipment only for its intended purpose as For any service which requires entry into the described in this manual.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION Use refrigerant tubing that is clean and free of any contamination which may cause damage to the system It is highly recommended that you do not open or close including sulfur, copper oxide, dust, metal chips, powder, the stop valves when the outdoor temperature is below oil or water.
Page 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS COMPATIBILITY MATRIX FOR MULTI ZONE DUCTLESS SYSYTEM 4U36MS2VHB & 4U36EH2VHA 2U18MS2VHB & 2U20EH2VHA Zones Combinations Total Zones Combinations Total system Unit A Unit B Unit C Unit D system Unit A Unit B capacity capacity Two Zone —...
Page 8
Sea breeze the protection wall and the outdoor unit for air circulation to ventilate. • Install the outdoor unit in a place where water can drain. • If the above conditions cannot be met, contact Haier for assistance. 31-5000001 Rev. 6...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1 - Preparation Outdoor Unit Clearances NOTE: If there is danger that the unit will fall or turn over, NOTE: Install the outdoor unit in a level position. Failure fix the unit by inserting bolts, wire or other foundation to do so may result in water leakage or accumulation.
Page 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1 - Preparation Cont. NOTES: ensure a stable operating, install inlet and outlet ducts. • Make sure the outdoor unit is installed level and is stable. • OD unit cannot hang from a ceiling or be stacked. Install snow protection hood as necessary.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 2 - Installation of the Indoor Unit (Cont.) Outdoor unit C. Install the Tubing Indoor unit Sugested Colors • Always use new clean copper tubing. Never reuse =White tubing if replacing an existing system. =Black • Measure and mark the location where the piping hole =Red is to be drilled.
Page 13
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit A. Prepare the Outdoor Unit for Installation C. Electrical Connections for the Outdoor • Remove all packaging. Unit • Place supplied vibration pads onto outdoor WARNING unit’s feet. RISK OF ELECTRIC SHOCK. Could cause injury or death.
Indoor unit D Sugested Colors Control Wiring =White 4 Wire - 14 AWG =Black Stranded =Red =Green Outdoor unit Models: 2U18MS2VHB Indoor unit 1 Indoor unit 2 Sugested Colors =White =Black =Red =Green Control Wiring 4 Wire - 14 AWG Stranded...
Page 15
Flashing: unit connected wrong, need to change the wiring manually between 2 and 3 Only one LED flashing Connections Cautions Model 4U36MS2VHB 3U24EH2VHA 3U24MS2VHB 2U18MS2VHB 2U20EH2VHA Connection priority is largest indoor unit on lowest terminal set (D), and install remaining indoor units from bottom to top.
Page 16
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) F. Leak Test E. Install Copper Lineset 2U18MS* and 3U24MS* do not have master service • For 2U20EH2VH*, 2U18MS2VH*, valves. Perform the following steps for EACH line set. 3U24EH2VH*, 3U24MS2VH*, 4U36MS2VH*, 4U36MS*, 2U20EH*, 3U24EH*, and 4U36EH* have a and 4U36EH2VH* see table on page 15.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) H. Refrigerant Charging starting at the bottom of the bundle with an overlap type wrap until you reach the piping hole. • Add any additional refrigerant after evacuation using a •...
Product (“Defective Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. Haier will provide new or refurbished parts, or a replacement for all or part From the date of the of the unit, at its sole discretion, to your licensed HVAC technician installer. This warranty also original purchase covers all defects in workmanship or material for the unit controller for a period of 1 year.
Page 20
Canada. This warranty it provided by GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand Ductless Split Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,” which are further defined below: “Indoor and Outdoor Products”...
Page 21
RENSEIGNEMENTS DE RÉFÉRENCE Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera _______________________________________ à obtenir le meilleur rendement de votre nouveau climatiseur. Numéro de modèle Pour référence ultérieure, inscrivez les numéros de modèle et de...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. Si une réparation exige de pénétrer dans le système • Utilisez cet équipement uniquement aux fins auxquelles il est de frigorigène étanche, la réglementation fédérale fait mention dans ce manuel d’utilisation.
Page 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION N’utilisez pas les conduites de réfrigérant existantes. Utilisez une tuyauterie de réfrigérant qui est propre et Il est fortement recommandé de ne pas ouvrir ou fermer les exempte de contamination pouvant causer des dommages au robinets d’arrêt lorsque la température extérieure est en dessous système, y compris les éléments suivants : souffre, oxyde de de -5 °F (-21 °C) car cela pourrait causer une fuite de réfrigérant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils nécessaires pour l’installation OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN • Microvacuomètre • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Fil torsadé 14/4 • Azote* • 5/8» (16mm), 7/8» (22mm), 1» (25mm) ou clé réglable •...
Page 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION MATRICE DE COMPATIBILITÉ POUR SYSTÈME SANS CONDUITS MULTIZONE 4U36MS2VHB & 4U36EH2VHA 2U18MS2VHB & 2U20EH2VHA Combinaisons Capacité Zones Zones Combinaisons Capacité totale du Unité A Unité B Unité C Unité D totale du Unité A Unité B système système Deux zones —...
Page 26
(700 mm) entre le mur de protection et l’unité extérieure pour la ventilation de l’air d’évacuation. Unité ext. • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur. • Si les conditions ci-dessus ne peuvent pas être respectées, contactez Haier pour de l’assistance. 31-5000001 Rev. 6...
Page 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation DÉGAGEMENTS EXTÉRIEURE REMARQUE: En cas de risque de chute ou de retournement REMARQUE: Installez l’unité extérieure dans une position de l’unité, fixez-la en insérant des boulons, des câbles ou horizontale. Sinon, cela pourrait entraîner une fuite d’eau d’autres options de fondation.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation (Suite) REMARQUES: • Si l’unité extérieure est installée dans une région froide qui présente des accumulations ou des chutes de neige ou du gel, il • L’unité extérieure ne peut pas s’accrocher à un plafond ou faut prendre des mesures appropriées pour la protéger de ces s’empiler.
Page 29
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) Unité extérieure Couleurs C. Installation de l’orifice de tuyauterie Unité intérieure suggérées =Blanc • Utilisez toujours une tuyauterie de cuivre propre. Ne =Noir réutilisez jamais la tuyauterie si vous remplacez un =Rouge système existant.
Page 31
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure A. Préparation de l’unité extérieure pour C. Connexions électriques de l’unité l’installation extérieure • Retirez tout l’emballage. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC • Placezles coussinets antivibrations fournis sur ÉLECTRIQUE les pieds de l’unité extérieure. Peut causer une blessure ou la mort.
Indoor unit D Sugested Colors Control Wiring =White 4 Wire - 14 AWG =Black Stranded =Red =Green Outdoor unit Models: 2U18MS2VHB Indoor unit 1 Indoor unit 2 Sugested Colors =White =Black =Red =Green Control Wiring 4 Wire - 14 AWG Stranded...
Page 33
2 et 3 Un seul témoin DEL clignote Précautions relatives aux raccordements Modèle 4U36MS2VHB 3U24EH2VHA 3U24MS2VHB 2U18MS2VHB 2U20EH2VHA La priorité de connexion est la plus grande unité intérieure du groupe de terminaux le plus bas (D) et installez les unités intérieures restantes de...
Page 34
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) E. Installation de la tuyauterie en cuivre indiqués dans le tableau des couples de Un serrage forcé de Raccord Demi-raccord serrage ci-dessous. endommager le file • Pour 2U20EH2VH*, 2U18MS2VH*, 3U24EH2VH*, 3U24MS2VH*, union conique •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) H. Chargement du frigorigène Si l’installation exige une tuyauterie de cuivre supérieure à 25 • À l’aide de ruban à superposition, enveloppez ensemble la pi (7,6 m), alors ajoutez 0,2 oz de R-410A dans le système pour tuyauterie, le flexible d’évacuation du condensat et le câblage chaque pied additionnel de tuyauterie.
Cette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat. Haier sur les pièces fournira des pièces neuves ou réusinées ou, à...
Page 38
ANNEXE 1 Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier. Le «Produit» comprend 2 sous-catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci-après: «Produits d’intérieur et d’extérieur» peut également être identifié...
Page 39
MANTENIMIENTO DE REGISTROS Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del _______________________________________ propietario le ayudará a lograr el mejor rendimiento de su nuevo Número de modelo acondicionador de aire.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. • Use este equipo sólo para su propósito original, como se Si es necesario realizar un servicio que requiere el ingreso al describe en el Manual del Usuario.
Page 41
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN localidad; consulte en relación a las reglas locales. No use las tuberías de refrigerante existentes. Se recomienda encarecidamente que no abra ni cierre las válvulas de cierre cuando la temperatura exterior sea inferior a Use una tubería de refrigerante que esté limpia y libre de -5 °...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas Requeridas para la Instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS • Cinta de Medición • Medidor de Micrones • Cable Trenzado AWG de 14/4 • Adaptador para Mini Split (5/16” H a 1/4” M) • Llave de 17mm, 22mm, 26mm o Llave Ajustable •...
Page 43
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MATRIZ DE COMPATIBILIDAD PARA EL SISTEMA SIN CONDUCTO MULTI ZONA 4U36MS2VHB & 4U36EH2VHA 2U18MS2VHB & 2U20EH2VHA Zona Combinaciones Capacidad Zona Combinaciones Capacidad total del Unidad A Unidad B Unidad C Unidad D total del Unidad A Unidad B...
Page 44
Sea breeze • Instale la unidad de exterior en un lugar donde el agua pueda ser drenada sin problemas. • Si las condiciones anteriores no pueden ser cumplidas, comuníquese Unidad de Exterior con Haier para solicitar asistencia.. 31-5000001 Rev. 6...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1 - Preparación ESPACIOS EXTERIOR NOTA: Si existe el peligro de que la unidad se caiga o gire, fíjela insertando tornillos, cables u otras opciones de cimentación. NOTA: Coloque la unidad sobre una base de montaje nivelada (o un pedestal de plástico) para un drenaje adecuado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1 - Preparación (Cont.) NOTAS: medidas adecuadas para proteger la misma de dichos factores. A fin de asegurar un funcionamiento estable, instale los conductos de • La unidad de exterior no podrá ser colgada de un cielorraso ni ser entrada y salida.
Page 47
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) C. Instale el Agujero de la Tubería Unidad de Exterior Colores Unidad de Interior Sugeridos • Siempre use tuberías de cobre nuevas y limpias. Nunca =Blanco vuelva a usar una tubería si se está reemplazando un sistema =Negro anterior.
Page 48
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Soportes de Pared 1.84in (46mm) 2.795in (71mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.236in (6mm) 0.472in (12mm) 35 N 40 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior A. Prepare la Unidad de Exterior para su C. Conexiones Eléctricas para la Unidad de Instalación Interior • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA • Coloque las almohadillas de vibración RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA suministradas sobre los pies de la unidad de...
Page 50
Indoor unit D Sugested Colors Control Wiring =White 4 Wire - 14 AWG =Black Stranded =Red =Green Models: 2U18MS2VHB Outdoor unit Indoor unit 1 Indoor unit 2 Sugested Colors =White =Black =Red =Green Control Wiring 4 Wire - 14 AWG...
Page 51
Parpadeando: unidad mal conectada, es necesario cambiar el cableado de forma manual entre 2 y 3 Sólo una luz LED está parpadeando. Precauciones sobre las Conexiones 4U36MS2VHB 3U24EH2VHA 3U24MS2VHB 2U18MS2VHB 2U20EH2VHA Modelo La prioridad de conexión es la unidad interior más grande en el conjunto de terminales más bajo...
Page 52
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior E. Instale el Juego de Cables de Cobre Forced fastening w • Para 2U20EH2VH*, 2U18MS2VH*, 3U24EH2VH*, 3U24MS2VH*, en el siguiente cuadro de giro. Half union Flare nut damage the thread 4U36MS2VH*, y 4U36EH2VH* vea la tabla de la página 51.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior H. Carga del Refrigerante Si la instalación requirió más de 25 pies de un juego de cables • Use un sellador para sellar la abertura del agujero de la tubería, de cobre, entonces agregue 0.2 onzas de R-410A al sistema a fin de evitar que los factores climáticos ingresen al edificio.
Haier le proveerá piezas nuevas o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de HVAC. Esta garantía también cubre todos los defectos de fabricación o de los materiales del control de la unidad durante un período de 1 año.
Page 55
Distrito de Columbia y Canadá. Esta garantía es provista por GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Dividless Split de la marca Haier. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos para interiores y exteriores” y “Productos de instalación seleccionados”, que se definen a continuación: “Productos para interiores y exteriores”...
Page 56
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-...