2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
Page 3
3 vriendelijk is, maar ook uiterst ontvlam- • Bewaar geen brandbare gassen of vloei- baar. stoffen in het apparaat, deze kunnen ont- Controleer of de onderdelen van het koel- ploffen. circuit tijdens transport en installatie van • U dient zich strikt te houden aan de aan- het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
4 electrolux Onderhoud het koelcircuit en evenmin in de isolatie- materialen. Het apparaat mag niet wor- • Alle elektrotechnische werkzaamheden den weggegooid bij het normale huis- die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van houdelijke afval. Het isolatieschuim be- onderhoud aan het apparaat, dienen uit-...
5 Voor een grondiger reiniging kunnen de bo- venste en onderste deurschappen gemak- kelijk verwijderd worden en op hun plek te- ruggezet worden Belangrijk! Dit apparaat wordt in Frankrijk verkocht. In overeenstemming met de regelgeving die in dit land geldig is, moet hij worden geleverd...
6 electrolux naar een warmere instelling om de koel- Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze kast automatisch te laten ontdooien en zo moeten afgedekt worden en mogen op wil- elektriciteitsverbruik te besparen. lekeurig welk schap gezet worden. Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig...
7 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voor- zorgsmaatregelen: 1. trek de stekker uit het stopcontact 2. haal al het voedsel eruit 3. Ontdooi het apparaat en toebehoren en maak alles schoon 4.
Page 8
8 electrolux Belangrijk! Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit). Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. Het lampje brandt niet. De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stop- stopcontact.
9 (het maximumvermogen is vermeld op de De deur sluiten afdekking van het lampje). 1. Maak de afdichtingen van de deur 5. Plaats het lampenkapje terug. schoon. 6. Draai de schroef van de afdekking van het 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg lampje vast.
10 electrolux overeenkomen met de stroomtoevoer in uw dende regels, raadpleeg hiervoor een ge- huis. kwalificeerd elektricien. Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoer- De fabrikant neemt geen verantwoordelijk- stekker is voorzien van een contact voor dit heid op zich als de bovenstaande veiligheids- doel.
11 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Page 12
12 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Regularly examine the drain in the refriger- tion ator for defrosted water. If necessary, – thoroughly ventilate the room in which clean the drain. If the drain is blocked, wa-...
13 Environment Protection shall be disposed according to the ap- plicable regulations to obtain from your This appliance does not contain gasses local authorities. Avoid damaging the which could damage the ozone layer, in cooling unit, especially at the rear near either its refrigerant circuit or insulation the heat exchanger.
14 electrolux For more thorough cleaning, the top and bot- tom door shelves can be easily removed and refitted in position Important! this appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special...
15 tomatic defrosting and so a saving in elec- Cooked foods, cold dishes, etc..: these tricity consumption. should be covered and may be placed on any shelf. Hints for fresh food refrigeration Fruit and vegetables: these should be thor-...
16 electrolux Cleaning the air channels Periods of non-operation 1. Remove the plinth (1), then the ventilation When the appliance is not in use for long pe- grille (2); riods, take the following precautions: 2. Clean the ventilation grille. 1. disconnect the appliance from electricity 3.
Page 17
17 Problem Possible cause Solution The compressor operates The temperature is not set cor- Set a higher temperature. continually. rectly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too Do not keep the door open longer frequently.
18 electrolux Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "In- stallation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Technical data Dimension Height 815 mm Width 596 mm...
19 Environmental concerns the environment and human health, which The symbol on the product or on its could otherwise be caused by inappropriate packaging indicates that this product may waste handling of this product. For more not be treated as household waste. Instead...
20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
Page 21
21 • Le circuit de refroidissement de l'appareil Utilisation quotidienne contient de l'isobutane (R600a), un gaz • Ne posez pas d'éléments chauds sur les naturel offrant un haut niveau de compati- parties en plastique de l'appareil bilité avec l'environnement mais qui est •...
22 electrolux • Branchez à l'alimentation en eau potable C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'en- vironnement. L'appareil ne doit pas être uniquement. mis au rebut avec les ordures ménagè- Maintenance res et les déchets urbains. La mousse • Les branchements électriques nécessai- d'isolation contient des gaz inflamma- res à...
23 Utilisation quotidienne Clayettes amovibles Indicateur de température Les parois du réfrigérateur sont équipées Pour vous aider au bon réglage de votre ap- d'une série de glissières pour que les clayet- pareil nous avons équipé votre réfrigérateur tes puissent être placées en fonction des be- d'un indicateur de température, celui-ci étant...
24 electrolux tes de la porte), ramenez progressivement la Température correcte manette du thermostat sur une position infé- rieure, jusqu'à obtenir de nouveau des pé- riodes d'arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage automatique de compartiment ré- frigérateur ne s'effectue que si le compres- seur s'arrête par intermittence.
25 Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés. Entretien et nettoyage Attention débrancher l'appareil avant Dégivrage du compartiment toute opération d'entretien. réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de Cet appareil contient des hydrocarbures l'évaporateur du compartiment réfrigérateur...
26 electrolux En cas d'absence prolongée ou de non- utilisation Prenez les précautions suivantes : 1. débranchez l'appareil 2. retirez tous les aliments 3. dégivrez et nettoyez l'appareil et tous les accessoires 4. laissez la porte/les portes ouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréa- bles.
Page 27
27 Anomalie Cause possible Remède De l'eau s'écoule sur la Pendant le dégivrage automati- Ce phénomène est normal. plaque arrière du com- que, le givre fond sur la plaque partiment réfrigérateur. arrière. De l'eau s'écoule dans le La gouttière d'évacuation de Nettoyez la gouttière d'évacuation.
28 electrolux Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 815 mm Largeur 596 mm Profondeur 550 mm Les caractéristiques techniques figurent sur che à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette la plaque signalétique située sur le côté gau- d'énergie. Installation Pour votre sécurité et le bon Branchement électrique...
29 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Page 30
30 electrolux • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht Täglicher Gebrauch zu beschädigen. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Kunststoffteile des Gerätes. tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase und sehr umweltfreundliches Gas, das je- oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
31 • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit genden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die einer Trinkwasserzuleitung. Isolierung enthält entzündliche Gase: Kundendienst das Gerät muss gemäß den geltenden • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Vorschriften entsorgt werden;...
32 electrolux Täglicher Gebrauch Die obere und untere Türablage kann für eine Verstellbare Ablagen/Einsätze gründlichere Reinigung einfach entnommen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer und wieder eingesetzt werden. Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Ein- Wichtig! Das Gerät wird in Frankreich setzen der Ablagen bieten.
33 Surren und ein pulsierendes Geräusch • legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass vom Kompressor. Das ist normal. um sie Luft frei zirkulieren kann • Die thermische Ausdehnung kann ein Hinweise für die Kühlung plötzliches Krachen verursachen. Das ist Tipps: eine natürliche und nicht gefährliche phy-...
Page 34
34 electrolux Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachs- polituren, da diese die Oberfläche des Innen-...
35 4. lassen Sie die Türen offen, um das Ent- bitten Sie jemanden, gelegentlich die stehen unangenehmer Gerüche zu ver- Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut meiden. bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt. Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen,...
36 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt auf den Bo- Es befindet sich zu viel Wasser im Reinigen Sie den Luftabweiser. den. Luftabweiser. Die Temperatur im Gerät Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Temperatur ist zu niedrig.
37 Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette. Montage Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" Elektrischer Anschluss sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung durch, um Gefahren für Sie selbst zu des Gerätes, ob die Netzspannung und -fre-...
Page 40
U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires et consommables sur la boutique de notre site internet: www.electrolux.fr...