hit counter script
Black & Decker Powerfile KA900E Original Instructions Manual

Black & Decker Powerfile KA900E Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Powerfile KA900E:

Advertisement

Quick Links

Інструмент
не призначений
для професійного
використання.
Переклад оригінальних інструкцій
KA900E
www.blackanddecker.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker Powerfile KA900E

  • Page 1 Інструмент не призначений для професійного використання. Переклад оригінальних інструкцій KA900E www.blackanddecker.eu...
  • Page 2 English (Original instructions) Українська (Переклад оригінальних інструкцій)
  • Page 6: Intended Use

    ENGLISH Intended use protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Your BLACK+DEKCER KA900E Powerfile™ sander has been been designed for sanding wood, metal, plastics and Personal safety painted surfaces. This tool is intended for consumer use Stay alert, watch what you are doing and use only.
  • Page 7 ENGLISH Power tools are dangerous in the hands of untrained of any operation with this tool other than those users. recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury and/or damage to property. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and Safety of others any other condition that may affect the power tools...
  • Page 8 ENGLISH ♦ Position the arm (7, 9 or 10) as shown. Remove the dust cassette and fit the ♦ Fit the belt tracking knob (6) and tighten it until the arm deflector before using the tool on (7) is aligned with the tool. workpieces containing metal.
  • Page 9: Residual Risks

    ENGLISH Fitting and removing the deflector (fig. D and E) ♦ To switch the tool off when in continuous operation, press and release on/off switch (2). Warning! The deflector must be used when sanding metal workpieces. Emptying the dust cassette (fig. F) Fitting The dust cassette (14) should be emptied every 10 minutes.
  • Page 10: Maintenance

    ENGLISH Narrow arm (fig. J) (Where supplied) Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and ♦ Use the narrow arm for finer detail, for cutting and for used again. Reuse of recycled materials helps carving. prevent environmental pollution and reduces the Hints for optimum use demand for raw materials.
  • Page 11: Ec Declaration Of Conformity

    ENGLISH EC declaration of conformity Guarantee Вlack & Decker is confident of the quality of its products and MACHINERY DIRECTIVE offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade KA900E Powerfile™...
  • Page 12 УКРАЇНСЬКА Призначення потрапляє в електричний інструмент, підвищує ризик ураження електричним струмом. Ваша стрічкова шліфувальна машина KA900E d. Не використовуйте шнур живлення не за його Powerfile™ виробництва компанії BLACK+DEKCER призначенням. Не використовуйте шнур для призначенa для шліфування деревини, металу, перенесення, витягування та відключення від пластмаси...
  • Page 13 УКРАЇНСЬКА дасть вам змогу краще контролювати інструмент g. Використовуйте електричний інструмент, в неочікуваних ситуаціях. приладдя, біти тощо у відповідності до цих інструкцій, зважаючи на умови використання та Вдягайте відповідний одяг. Не вдягайте вільний виконувану роботу. Використання електричних одяг чи прикраси. Тримайте ваше волосся, інструментів...
  • Page 14 УКРАЇНСЬКА що суперечать рекомендаціям даної інструкції При роботі з даним інструментом слід з експлуатації, може стати причиною травмування використовувати засоби захисту органів слуху. людини та/або пошкодження майна. Перед використанням інструменту Безпека оточення з дерев'яними деталями встановіть ♦ Даний пристрій не призначено для використання пилозбірну...
  • Page 15 УКРАЇНСЬКА Встановлення та знімання наждакових шин Налаштування положення шліфувальної стрічки (Рис. A) (Рис. C) Перед першим використанням на інструмент необхідно ♦ Ввімкніть інструмент. встановити наждакову шину. Пристрій оснащено ♦ Повертайте ручку положення стрічки (6) доки наступними елементами: шліфувальна стрічка не буде проходити прямо ♦...
  • Page 16 УКРАЇНСЬКА ♦ Травми внаслідок занадто тривалого використання ♦ Знову встановіть кришку (19) на пилозбірну касету інструменту. При використанні будь-якого (14), повернувши її за годинниковою стрілкою, доки інструменту протягом тривалого періоду часу не вона не встане на місце. забувайте робити регулярні перерви. ♦...
  • Page 17: Технічне Обслуговування

    УКРАЇНСЬКА Поради для оптимального використання не потрібен, не викидайте його разом з побутовим сміттям. Даний виріб необхідно утилізувати в місцях ♦ Завжди тримайте інструмент обома руками. роздільного збору сміття. ♦ Не докладайте до інструменту надмірного зусилля. Окремий збір використаних виробів та ♦...
  • Page 18 УКРАЇНСЬКА Декларація про відповідність нормам ЄС Гарантія Компанія Вlack & Decker впевнена в якості своєї ДИРЕКТИВА ПО МАШИННОМУ ОБЛАДНАННЮ продукції та пропонує відмінні гарантійні умови. Такі гарантійні умови є додатковими і жодним чином не обмежують ваші законні права. Дана гарантія є чинною на...
  • Page 19 www.2helpU.com...

Table of Contents