Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com GE Appliances Refrigerators Top-mount no-frost Sans givre à compartiment supérieur Réfrigérateurs Montage superior sin escarcha Refrigeradores Owner’s Manual Models 18, 19, 21, 22, 24 & 25 Manuel d’utilisation Modèles 18, 19, 21, 22, 24 & 25...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icemakers, and located in accordance with the Installation...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a This provides the best performance and also 3-prong (grounding) plug which mates with a...
All manuals and user guides at all-guides.com About the controls on the refrigerator. The temperature controls on your refrigerator have letters If you want colder or warmer temperatures, adjust the and numbers. Initially set the fresh food control at 5 and fresh food temperature first.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com About the refrigerator shelves, dishes and bins. Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Shelves in the fresh food and freezer compartments are adjustable. To Remove To Replace Lift up and out Tilt up Insert top hook...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com About the storage drawers. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Drawers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. Adjustable Humidity Drawers Slide the control all the way to the HIGH Slide the control all the way to the LOW...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com About storage drawer and cover removal. Not all features are on all models. Storage Drawers To Remove: These drawers can be removed easily by lifting up slightly while pulling the drawers past the stop location. When the door cannot be opened enough to pull the drawer straight out, slide the drawer toward the middle and remove it.
All manuals and user guides at all-guides.com About the additional features. Not all features are on all models. Snuggers Place a finger on either side of the snugger near the front to move the snugger back and forth to fit your needs. Two-Position Freezer Shelf For models without an icemaker, the shelf can be placed in either position.
All manuals and user guides at all-guides.com About the automatic icemaker. A newly-installed refrigerator may take 8 to 12 hours to begin making ice. Automatic Icemaker (on some models) Feeler arm Feeler arm in the in the STOP STOP (up) position Icemaker The icemaker will produce eight cubes per (up) position...
All manuals and user guides at all-guides.com About the ice dispenser. On some models To Use the Dispenser Press the rim of the glass gently against the If no water is dispensed when the refrigerator is first dispenser pad. installed, there may be air in the water line system. Press the dispenser pad for at least two minutes to Select ICE CUBES, CRUSHED ICE or WATER remove trapped air from the water line and to fill the...
All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside Press here to remove grille. (on some models), The soft door handles (on some models) are The dispenser well beneath the grille, should be wiped dry. easy to keep clean if they are waxed every Water left in the well may leave deposits.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, away from the wall. All types of floor make sure you don’t roll over the power coverings can be damaged, particularly cord or icemaker supply line.
All manuals and user guides at all-guides.com Preparing to install the refrigerator. Read these instructions completely and carefully. Water Supply to the Icemaker (on some models) If the refrigerator has an icemaker, it will have to be A water supply kit (containing copper tubing, connected to a cold water line.
All manuals and user guides at all-guides.com Installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin This water line installation is not warranted by If you use your refrigerator before connecting the refrigerator or icemaker manufacturer. the water line, make sure the icemaker feeler Follow these instructions carefully to minimize arm is kept in the STOP (up) position.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Shut Off the Main Water Supply Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe Install the Shutoff Valve with the pipe clamp.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Connect the Tubing to the Refrigerator Before making the connection to the Tubing Clamp 1/4² Copper Tubing refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. We recommend installing a water filter if your water 1/4²...
All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the door swing. Read these instructions completely and carefully. Important Notes NOTE: Doors on dispenser models do not reverse. These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side—if you ever When reversing the door swing: want to change the hinges back to the right side, Read the instructions all the way through before...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Remove the Fresh Food Door Tape the door shut with masking tape. Remove the hinge pin with a 3/8² socket and ratchet. Remove tape and tilt the door away from the cabinet. Remove and save the washer on the hinge pin. Lift the door straight up to free its bottom socket from the pin in the bottom hinge bracket.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the door handles. Read these instructions completely and carefully. Transfer Fresh Food Door Handle Short Handle Long Handle Handle Plug Handle Plug Hole Models with long handles have a pin that fits inside a hole at the bottom of the door. Remove the handle plug using a putty knife under the edge.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Transfer Freezer Door Handle Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door. Move the screws on the right side of the door to the handle screw holes on the left side. Reattach the handle on the opposite side using the holes closest to the edge of the door.
All manuals and user guides at all-guides.com Normal operating sounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber-backed carpet under the refrigerator to reduce noise. Occasionally you will hear ice cubes dropping Icemaker (on some models).
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible Causes What To Do • Wait 24 hours for the refrigerator to completely Motor operates for Normal when refrigerator cool down. long periods or cycles is first plugged in. on and off frequently. •...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do •Wipe surface dry and make sure the power saver switch Moisture forms on Not unusual during is not set at the POWER SAVER setting. cabinet surface periods of high humidity.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSUMER WARRANTY (for customers in Canada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long Warranted Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Camco’s Option Compressor Five (5) Years...
One Year Any part During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor From the date of the and in-home service to replace the defective part.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 28
Numéros de service ...53 sans frais du service à la clientèle. Aux États-Unis, vous pouvez appeler 24 heures par jour, 7 jours par semaine au GE Answer Center®, 800.626.2000. Au Canada, appelez le 1-800-361-3400.
IMPORTANT : COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Se débarrasser du CFC toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Votre ancien réfrigérateur a un système de sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
All manuals and user guides at all-guides.com Les commandes du réfrigérateur. Les commandes de température de votre réfrigérateur Si vous désirez augmenter ou abaisser la température, comportent des lettres et des chiffres. Réglez initialement réglez d’abord celle du compartiment réfrigérateur. la commande du réfrigérateur sur 5 et celle du congélateur Lorsque vous êtes satisfait du réglage du réfrigérateur, sur C.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Les clayettes, les récipients et les balconnets. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Mise en place des clayettes Les clayettes du réfrigérateur et du congélateur sont réglables. Pour retirer Pour remettre Soulevez Poussez...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Les bacs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et à légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des bacs, videz-les et essuyez-les. Bacs à...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Enlèvement des bacs de rangement et de leurs couvercles. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de rangement Enlèvement : Ces bacs peuvent être facilement enlevés en les inclinant légèrement puis en les tirant au-delà...
All manuals and user guides at all-guides.com Autres caractéristiques. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Séparateurs Placez un doigt de chaque côté du séparateur près de l’avant et déplacez-le en fonction de vos besoins. Clayette de congélateur à deux positions Dans les modèles sans machine à...
All manuals and user guides at all-guides.com Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 8 et 12 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) Bras régulateur à la Machine à...
All manuals and user guides at all-guides.com Le distributeur de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Appuyez le bord du verre doucement S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le réfrigérateur contre la commande de distribution. est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans la conduite d’eau.
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Appuyez ici pour enlever Le bac de trop-plein du distributeur (sur Les poignées souples (sur certains la grille. certains modèles), situé sous la grille, modèles)sont faciles à nettoyer s’ils sont devrait être soigneusement essuyé.
Page 39
Pour remplacer l’ampoule, débranchez le Lorsque vous réglez la commande sur OFF réfrigérateur de sa prise électrique, enlevez (éteint), l’alimentation électrique de l’ampoule le protège-lumière; dévissez l’ampoule n’est pas coupée. lorsqu’elle est refroidie et remplacez-la par une ampoule de la même puissance ou de puissance inférieure.
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Alimentation en eau de la machine à glaçons (sur certains modèles) Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à Un nécessaire d’alimentation en eau (comprenant glaçons, la machine à glaçons doit être raccordée à un tuyau de cuivre, un robinet d’arrêt, des raccords une conduite d’eau froide.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la conduite d’eau. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer L’installation de cette conduite d’eau n’est pas Si vous utilisez votre réfrigérateur avant que la garantie par le fabricant de la machine à conduite d’eau soit raccordée, assurez-vous que glaçons ou du réfrigérateur.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la conduite d’eau. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Fermez le robinet de la conduite d’eau principale Ouvrez le robinet le plus près pour permettre à la conduite d’eau de se vider. Fixez le robinet d’arrêt à...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur Avant d’effectuer le raccordement au Fixation du tuyau Tuyau de cuivre de 1/4 po réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil n’est pas branché Écrou à compression dans la prise de courant.
All manuals and user guides at all-guides.com Inversion de l’ouverture des portes. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Remarques importantes REMARQUE : Les portes des modèles avec distributeur de Les directives qui suivent vous indiquent de glaçons ne sont pas réversibles. quelle façon transférer les charnières du côté...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Enlèvement de la porte du réfrigérateur Maintenez la porte fermée au moyen de ruban-cache. À l’aide d’une clé à douille de 3/8 po et d’un clique, enlevez l’axe de charnière. Enlevez le ruban-cache et éloignez la porte de la carrosserie en l’inclinant. Enlevez la rondelle et mettez-la sur l’axe de charnière.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Transfert des poignées de porte. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Transfert de la poignée de la porte du compartiment réfrigérateur Poignée courte Poignée longue Embout de la Embout de la poignée poignée Trou Goupille Les modèles à...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Transfert de la poignée de la porte du congélateur Enlevez les vis qui retiennent la poignée sur le dessus et au bas de la porte. Enlevez les vis situées du côté droit de la porte, et insérez-les du côté...
All manuals and user guides at all-guides.com Bruits de fonctionnement normaux. Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil. Vous entendrez parfois des glaçons Machine à...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Causes possibles Correctifs Vibration ou bruit Les roulettes doivent être •Consultez Roulettes de nivellement. métallique (une légère réglées. vibration est normale) •Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse Le moteur fonctionne Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le complètement.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte Formation lente des Porte laissée ouverte. de fermer. glaçons •Consultez Les commandes. La commande de température n’est pas réglée à...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Causes possibles Correctifs • Les aliments à odeur forte doivent être emballés Odeur dans Des aliments ont transmis hermétiquement. le réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur. • Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur.
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au...
1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Contrats d’entretien Aux États-Unis : 800-626-2224 Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Au Canada, appelez le 1-800-461-3636.
Page 54
Ahora usted es parte de la familia GE. Precauciones de seguridad ..55 Bienvenido a la familia GE. Estamos orgullosos de la Cables de extensión ...55 calidad de nuestros productos y creemos en el Conectar la electricidad .
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está...
All manuals and user guides at all-guides.com Los controles del refrigerador. Los controles de temperatura en su refrigerador tienen Si quiere temperaturas más frías o más cálidas, ajuste letras y números. Coloque primero el control del primero la temperatura del compartimiento de alimentos compartimiento de alimentos frescos en 5 y el control del frescos.
All manuals and user guides at all-guides.com Entrepaños, fuentes y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Arreglar los entrepaños Los entrepaños de los compartimientos de alimentos frescos y del congelador son ajustables. Para sacar Para volver a colocar Levante y saque Incline Empotre...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Gavetas para guardar. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser vaciado y las gavetas deben ser secadas.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Sacar la gaveta para guardar y la cubierta. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para guardar Para sacar: Pueden extraerse fácilmente levantándolas ligeramente y tirando de ellas hasta pasar el punto donde se atrancan.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Separadores Coloque un dedo en ambos lados del separador por el frente, y muévalo hacia adelante y hacia atrás para que se acomode a sus necesidades.
All manuals and user guides at all-guides.com El dispositivo automático para hacer hielo. Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 8 a 12 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer Brazo detector en Brazo detector en la posición la posición STOP hielo Dispositivo para...
All manuals and user guides at all-guides.com El dispensador de hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Presione el borde del vaso suavemente Si no hay distribución de agua cuando el refrigerador contra el botón del dispensador. está primeramente instalado, hay posibilidad de aire en el sistema de la línea de agua.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpiar el exterior Press here to remove grille. El pozo del dispensador (en algunos Las manijas de la puerta y los ornamentos (en modelos), por debajo de la parrilla, se debe algunos modelos).
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de refrigerador de la pared. Todos los tipos de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de recubrimiento de pisos se pueden dañar, alimentación del dispositivo para hacer hielos (en sobre todo los recubrimientos acojinados y...
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación para instalar el refrigerador. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Suministro de agua al dispositivo para hacer hielo (en algunos modelos) Si su refrigerador tiene un dispositivo para hacer Por un costo adicional, es posible adquirir de su hielo, éste tendrá...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la línea de agua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece Esta instalación de la línea de agua no está Si utiliza el refrigerador antes de conectar la garantizada ni por el fabricante del refrigerador ni tubería del agua, asegúrese de que el brazo por el del dispositivo para hacer hielo.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la línea de agua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Corte el paso de agua del abastecimiento principal Abra la llave más cercano durante el tiempo suficiente para despejar la tubería del agua. Una la llave de paso al tubo de agua fría con la Instale la llave de paso abrazadera de tubo.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el tubo de cobre al refrigerador Antes de efectuar la conexión al refrigerador, Tubería de cobre Abrazadera de 1/4² asegúrese de que el cable eléctrico del del tubo refrigerador no esté enchufado a la toma de corriente de la pared.
All manuals and user guides at all-guides.com Cambiar el modo de apertura de la puerta. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Notas importante NOTA: La puertas en modelos de dispensador no pueden IMPORTANTE: Una vez haya empezado, no mueva cambiar su modo de apertura. la gaveta hasta que haya finalizado el proceso de cambiar el modo de apertura de la puerta.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Saque la puerta de los alimentos frescos Ponga cinta aislante alrededor de donde se cierra la puerta. Saque la clavija de la bisagra con una llave de tuercas de 3/8². Saque la cinta aislante e incline la puerta para sacarla del compartimiento. Saque la arandela de la clavija de la bisagra y guárdela.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Invertir las manijas de la puerta. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Transfiera la manija de la puerta de los alimentos frescos Manija corta Manija larga Taco de la Taco de la manija manija Agujero Clavija...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Transfiera la manija de la puerta del congelador Saque los tornillos de la manija en la parte superior y inferior de la puerta. Mueva los tornillos en el lado derecho de la puerta a los orificios de la manija en el lado izquierdo.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonidos normales de la operación. Según la ubicación del refrigerador en su cocina, tal vez quiera usar un pedazo de alfombra, con caucho en la parte inferior, por debajo del refrigerador y así reducir el ruido. Oirá...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causas Posibles Qué hacer • Vea Rodillos. Vibraciones o sacudidas Los rodillos requieren (una vibración ligera un ajuste. es normal) • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe El motor opera durante Es normal cuando completamente.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer • Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. Los cubos tienen mal El recipiente para los olor/sabor cubos necesita limpieza. • Envuelva bien los alimentos. Alimentos transmitiendo olor/sabor a los cubos.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
Durante este A partir de la fecha cinco años de garantía, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y servicio en su hogar de compra original para reemplazar las partes defectuosas.
Para reparar su aparato GE, sólo llame por teléfono. Necesidades especiales 800.626.2000 TDD 800-TDD-GEAC (800-833-4322) GE le ofrece, sin costo, un folleto de ayuda en planear cocinas para personas limitadas en su movilidad. Contratos de servicio 800-626-2224 Compre un contrato GE antes de que su garantía expire, y recibirá un discuento considerable.
Page 80
Special Needs Service In the U.S.: 800.626.2000 GE offers, free of charge, a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with limited mobility. In the U.S., call 800-TDD-GEAC (800-833-4322). In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B.