hit counter script
Electrolux PC91-4IG Instruction Manual
Electrolux PC91-4IG Instruction Manual

Electrolux PC91-4IG Instruction Manual

Bagless canister vacuum cleaner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction Book/说明书/說明手冊/
사용설명서/Buku Petunjuk/
คู ่ ม ื อ การใช้งาน/Sách hướng dẫn
Pure C9
Bagless canister vacuum cleaner/
无袋式真空吸尘器/
集塵盒臥式插電吸塵器/
유선 진공 청소기/
Penyedot debu tanpa kantung penampung/
เครื ่ องดู ด ฝุ่ นแบบกล่ อ งเก็ บ ฝุ่ น/
Máy hút bụi dạng hộp không túi
INSTRUCTION BOOK ................2
GB
说明书 ................................................10
SC
說明手冊 ............................................18
CT
사용설명서 .......................................26
KO
BUKU PETUNJUK ..........................34
BI
คู ่ ม ื อ การใช ้งาน .....................................42
TH
SÁCH HƯỚNG DẪN .........................50
VN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux PC91-4IG

  • Page 1 Instruction Book/说明书/說明手冊/ 사용설명서/Buku Petunjuk/ คู ่ ม ื อ การใช้งาน/Sách hướng dẫn Pure C9 Bagless canister vacuum cleaner/ 无袋式真空吸尘器/ 集塵盒臥式插電吸塵器/ 유선 진공 청소기/ Penyedot debu tanpa kantung penampung/ เครื ่ องดู ด ฝุ่ นแบบกล่ อ งเก็ บ ฝุ่ น/ Máy hút bụi dạng hộp không túi INSTRUCTION BOOK ....2 说明书...
  • Page 2: Overview Of The Product

    OVERVIEW OF THE PRODUCT A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * CERTAIN MODELS ONLY www.electrolux.com...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 CERTAIN MODELS ONLY USING THE PRODUCT www.electrolux.com...
  • Page 4: Dust Emptying

    CERTAIN MODELS ONLY USING THE PRODUCT DUST EMPTYING CLEANING THE FILTERS 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 5: System Check

    CLEANING THE FILTERS CERTAIN MODELS ONLY MAINTENENCE SYSTEM CHECK www.electrolux.com...
  • Page 6: Safety Precautions

    Always disconnect the plug from the mains before cleaning or maintaining the appliance or when removing the battery. The battery is to be disposed of safely. If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service centre in order to avoid a hazard.
  • Page 7 FlowMotion LED nozzle*: Move the nozzle forward. The front light turns on automatically after a few seconds. When the nozzle is not Thank you for choosing Electrolux Pure C9 vacuum cleaner. Always use used, the light turns off automatically after a few seconds.
  • Page 8: Troubleshooting

    Note: The warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it. Water has been sucked into the vacuum It will be necessary to replace the motor at an authorized Electrolux service centre. cleaner Damage to the motor caused by the penetration of water is not covered by the warranty.
  • Page 9: Consumables And Accessories

    Buy Consumables & Accessories for your appliance: www.electroluxshop.co.kr https://shop.electrolux.com.au/ Availability of Consumables & Accessories varies by region and country. Please refer to our local Electrolux website for more details or contact local customer service hotline for support. S-FILTER S-FRESH NOZZLE* KITS...
  • Page 10 产品概览 A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * 仅限特定机型 www.electrolux.com...
  • Page 11 安装 CR1632 Ref: 2xAA 使用产品 仅限特定机型 www.electrolux.com...
  • Page 12 使用产品 仅限特定机型 清空灰尘 清洗滤网 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 13 清洗滤网 维护 仅限特定机型 系统检查 www.electrolux.com...
  • Page 14 为回收您的产品,请将其带至官方的收集点或 Electrolux 服 靠近易燃气体等。 务中心,以采用安全且专业的方式移除和回收电池和电器部 当产品显示明显损坏迹象时。 件。依据您所在国家/地区的规定,单独收集电子产品和可充 在锋利的物体或液体上, 电电池。 当地板吸头显示明显损坏迹象时。 在热或冷的炭渣、 未熄灭的烟蒂等污物上。 Electrolux Home Care and SDA 特此声明, 带有 FOR1、 FOR2 及 FOR3 型 在细粉尘(例如石膏粉、 水泥、 面粉)、 热或冷灰烬上。 无线电设备的真空吸尘器符合 2014/53/EU 指令。 请勿将真空吸尘器置于阳光直射的环境下。 避免将真空吸尘器暴露在强热或冰冻温度下。 切勿在未安装滤网的情况下使用吸尘器。 当吸尘器启动且刷辊正在转动时, 切勿试图触摸刷辊。 当滚轮被卡住时。 如滤网损坏, 请勿使用真空吸尘器。 电源线预防措施...
  • Page 15 中文 集尘达到最大限度(“最大”标记)时,清空集尘盒。按压 释放按 钮,然后拉出集尘盒。将集尘盒放在垃圾桶上方。按下盖子下方的 感谢您选用 Electrolux Pure C9 真空吸尘器。为保证最佳使用效果,请始 解锁按钮,向外旋转按钮,打开盖子。将灰尘倒入垃圾桶。按相反 终使用原装配件和备件。本品设计以环保为准。所有塑料部件均有回收 的顺序重新组装。 标志。 使用前指南 更换滤网 • 请仔细阅读并保留本手册。 按下滤网按钮,打开滤网盖。 使用 6 个月后或当集尘明显可见时, • 检查是否包含所有描述的部件。 清洗微尘过滤网。 拉出框架上的标签,移除微尘过滤网。用自来水 • 请特别注意安全预防措施! 冲洗滤网。 注意:请勿使用清洁剂。待滤网完全干(至少在室温下放置 24 小 PURE C9 真空吸尘器说明 时)后,再装回! A. 显示屏 吸头配件 按下并滑动锁定装置至右侧,释放马达前置滤网。拉出滤框标签, A1 旋钮控件* 移除滤网。使用十二个月后清洗预电机滤网。仅使用...
  • Page 16 故障排除 问题 解决方案 • 检查电缆是否接通电源。 • 检查插头和电缆是否受损。 真空吸尘器无法启动 • 检查保险丝是否熔断。 • 检查遥控手柄上的电池指示灯是否响应(仅限于特定机型)。 吸尘器可能过热:断开电源;检查吸头、管道、软管或滤网是否堵塞。让吸尘器冷却 120 分钟,然 吸尘器停止工作 后再插入电源。 如吸尘器仍不工作,请联系经授权的 Electrolux 服务中心。 • 检查集尘盒是否装满或堵塞。 • 检查风道及进出口连接是否堵塞,是否需要清理。 • 检查前预电机滤网是否堵塞,是否需要更换。 吸力低于正常水平 • 检查吸头是否堵塞,是否需要清理。 • 轻轻挤压软管,检查是否被堵塞。但是,当玻璃或针卡在软管中造成阻塞时,要小心处理。 注意:因清洗所致的软管受损不在保修范围内。 将需要在经授权的 Electrolux 服务中心更换电机。 一旦水被吸入真空吸尘器 因进水引起的电机受损不在保修范围内。 如有任何其他问题,请联系经授权的 Electrolux 服务中心。...
  • Page 17 耗材及配件 购买适合您器具的耗材及配件: 中国大陆微信公众号:伊莱克斯小家电体验中心 各国家和地区的耗材及配件可用性各不相同。 请参阅我们当地的 Electrolux 网站,了解更多详情或联系当地客户服务热线寻求支持。 S-FILTER 滤网 S-FRESH 香氛包 吸头* 套件 Silent Parketto 吸头 精致护理套件 PureAdvantage D11 可洗 (澳大利亚, 新西兰) HEPA 13 可洗 DustMagnet Silent 吸头 清洁及整理套件 Crispy Bamboo Tropical Breeze Brown Sugar & Fig Evening Rose Citrus Burst * 配件可用性取决于伸缩管尺寸...
  • Page 18 產品概覽 A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * 僅適用特定型號 www.electrolux.com...
  • Page 19 安裝 Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 使用本產品 僅適用特定型號 www.electrolux.com...
  • Page 20 使用本產品 僅適用特定型號 清空灰塵 清潔濾網 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 21 清潔濾網 維護 僅適用特定型號 系統檢查 www.electrolux.com...
  • Page 22 在潮濕的地方。 靠近易燃氣體等。 產品上有此標誌,表示本產品內有電池,不得將電池與一般 當本產品有明顯的損壞痕跡時。 生活垃圾一起處理。 存在鋒利物體或液體。 產品或包裝上有此標誌,表示不得將產品作為生活垃圾處理。 當清潔地板吸頭有明顯的損壞痕跡時。 欲循環利用產品,請將其送交能安全、專業地取出和回收利 存在熱或冷的炭渣、未熄滅的煙蒂等物品等。 用電池和電氣部件的官方回收處或伊萊克斯服務中心。請遵 存在細末粉塵(例如石膏粉、水泥、麵粉、熱或冷的灰燼) 循您所在國家的電氣產品和充電電池分類收集規則。 請勿將吸塵器放在陽光直射到的地方。 Electrolux Home Care & SDA 茲聲明,配有無線電控制設備的真空吸塵器 避免吸塵器暴露在高溫或冰凍溫度下。 型號 FOR1、FOR2 和 FOR3 符合 2014/53/EU 指令。 切勿在未安裝濾網的情況下使用吸塵器。 吸塵器開啟、滾筒刷轉動時請勿觸碰滾筒刷。 滾輪被堵塞時。 如果濾網損壞或破損,請勿使用吸塵器。 電源線防範措施 定期檢查插頭和電源線。如果插頭或電源線損壞,切勿使用吸塵器。 吸塵器電源線受損不在保固範圍之內。 切勿用電源線拉扯或提起吸塵器。 在上述情況下使用吸塵器可能會造成嚴重的人身傷害或產品損壞。上述 傷害或損壞不在保固範圍之內,伊萊克斯亦不負責。 注意:軟管帶有電氣連接 - 不可用來吸水;...
  • Page 23 您可以將夾具和三合一工具固定在手柄下,使其易於取用。該工具 有三個功能,參見下一頁圖片。 更換電池* 帶前燈的吸頭*:首次使用前要移除(電池上方的)保護膜。前燈 開始快閃時要換電池。使用兩節 AA 電池。 帶遙控手柄*:指示燈變紅或按任何按鈕都沒有反應時要更換電 池。 僅使用 CR 1632 型鋰電池。 注意: 廢棄本產品前要取出電池。遵循您所在國家的電池和電氣產 品收集規則而行。 開啟/關閉吸塵器,然後調節吸力。 拉出電源線,將其插入主電源。按「ON/OFF」按鈕以開啟/關閉吸 塵器。對於帶遙控型號,也可用手柄上的「ON/OFF」按鈕操作。 清潔後, 按「REWIND」 按鈕繞回電線。 調節吸力(手控模式):轉動吸塵器上的旋鈕或使用手柄上的氣閥。 調節吸力(遙控模式):按手柄上的「+/-」按鈕。顯示螢幕上的 「MIN/MAX」 和標誌指示燈會顯示吸力大小。* 用通用吸頭(V*、W*)吸塵 用踏板更改吸頭設置。圖標所示為推薦的地板類型。(硬地板或 地毯)。 FlowMotion LED 吸頭*:向前移動吸頭。幾秒鐘後,前燈會自動開 啟。吸頭停用時,前燈會在幾秒鐘後自動關閉。 固定位置,移動真空吸塵器。 吸塵過程中暫停時,使用吸塵器背面的固定位置 (1)。 搬運和存放吸塵器時,使用吸塵器底部的固定位置 (2)。 吸塵器有兩個提手。 www.electrolux.com...
  • Page 24 後等)的縫隙清潔工具。 可手動調節吸力的型號。 - 依循吸塵器上的圖示操作,以達到最佳性能。 故障檢修 問題 解決方案 • 檢查電線是否連接至電源。 • 檢查插頭和電線是否破損。 吸塵器不啟動 • 檢查保險絲是否熔斷。 • 檢查遙控手柄中的電池指示燈是否有反應(僅適用特定型號)。 可能是吸塵器過熱:斷開主電源連接;檢查吸頭、伸縮管、軟管或濾網是否堵塞。吸塵器冷卻 120 吸塵器停止運轉 分鐘後再連接電源。 如吸塵器仍無法使用,請聯絡授權的伊萊克斯服務中心。 • 檢查集塵盒是否 已滿或堵塞。 • 檢查風道和進風口或出風口連接部位是否堵塞、需要清理。 • 檢查馬達前置濾網是否堵塞、需要更換。 吸力異常下降 • 檢查吸頭是否堵塞、需要清理。 • 用輕輕「推擠」的方式檢查軟管是否堵塞。但是,如果阻塞是由軟管內的玻璃或針狀物體引起的, 請務必多加小心。 注意:對於因清潔軟管而導致的任何損壞,均不在保固範圍之內。 必須送至授權的伊萊克斯服務中心更換馬達。 真空吸塵器進水 因進水而導致的馬達損壞不在保固範圍之內。 如有任何其他問題,請聯絡授權的伊萊克斯服務中心。 www.electrolux.com...
  • Page 25 耗材和配件 購買吸塵器 耗材和配件。 www.electroluxshop.co.kr https://shop.electrolux.com.au/ 耗材和配件的供應情況因地區和國家而異。  請參閱當地的伊萊克斯網站以瞭解更多詳情,或聯絡當地的伊萊克斯客服熱線以尋求支持。 吸頭* 配件 S-FILTER S-FRESH Silent Parketto Delicate Care KIT PureAdvantage D11 可水洗 (澳洲, 紐西蘭) HEPA 13 可水洗 DustMagnet Silent Clean & Tidy KIT Crispy Bamboo Tropical Breeze Brown Sugar & Fig Evening Rose Citrus Burst * 配件供應情況取決於伸縮管尺寸...
  • Page 26 제품 개요 A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * 특정 모델만 해당 www.electrolux.com...
  • Page 27 설치 Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 제품 사용 특정 모델만 해당 www.electrolux.com...
  • Page 28 제품 사용 특정 모델만 해당 먼지통 비우기 필터 청소 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 29 필터 청소 유지보수 특정 모델만 해당 시스템 검사 www.electrolux.com...
  • Page 30 제품을 청소하거나 유지보수하기 전에 또는 배터리를 제거할 때는 항상 전원 소켓에서 플러그를 분리하십시오. 배터리는 안전하게 폐기해야 합니다. 코드가 손상된 경우, 위험을 방지하기 위해 공식 Electrolux 서비스 센터에서만 교체해야 합니다. Pure C9은 국내 환경에서 일반 실내 진공 청소용으로만 사용해야 합니 진공청소기의 코드 손상은 보증 적용 대상에서 제외됩니다. 액체 진공...
  • Page 31 Pure C9으로 최상의 청소를 경험해 보세요! 정면 조명이 있는 노즐*: 처음 사용하기 전에 보호 필름(배터리 상단에 있음)을 제거하십시오 정면 조명이 빠르게 깜박이기 시작할 Electrolux는 사전 통지 없이 제품, 정보 및 사양을 변경할 수 있는 때 배터리를 교환하십시오. AA 배터리 2개를 사용하십시오. 권리를 보유합니다.
  • Page 32 청소기가 과열되었을 수 있습니다. 전원 소켓에서 연결을 차단하고, 노즐, 튜브, 호스 또는 필터가 청소기가 멈춥니다 막혔는지 점검하십시오. 플러그를 다시 꽂기 전에 120분간 청소기를 식히십시오. 계속해서 청소기가 작동하지 않을 경우, 공인 Electrolux 서비스 센터에 문의하십시오. • 먼지통이꽉 찼거나 막혔는지 점검하십시오. • 공기 통로 및 배기구가 막혀서 청소를 해야 하는지 점검하십시오.
  • Page 33 소모품 및 액세서리 해당 제품의 소모품 및 액세서리 구입처: www.electroluxshop.co.kr https://shop.electrolux.com.au/ 소모품 및 액세서리 가용 여부는 지역 및 국가에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 현지 Electrolux 웹사이트를 참조하거나 현지 고객 서비스 상담센터에 문의하여 지원을 받으십시오. 노즐* 키트 S-필터 S-프레시 사일런트 파케토...
  • Page 34 GAMBARAN UMUM PRODUK A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * HANYA MODEL TERTENTU www.electrolux.com...
  • Page 35 PEMASANGAN Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 HANYA MODEL TERTENTU MEMAKAI PRODUK www.electrolux.com...
  • Page 36 HANYA MODEL TERTENTU MEMAKAI PRODUK MEMBUANG DEBU MEMBERSIHKAN FILTER 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 37 MEMBERSIHKAN FILTER HANYA MODEL TERTENTU PEMELIHARAAN PEMERIKSAAN SISTEM www.electrolux.com...
  • Page 38: Petunjuk Keselamatan

    Lepaskan selalu colokan dari sumber listrik sebelum alat dibersihkan atau dirawat atau ketika melepas baterai. Baterai harus dibuang dengan aman. Apabila kabel rusak, kabel harus diganti oleh pusat servis resmi Electrolux saja untuk menghindari bahaya. Pure C9 hanya boleh dipakai untuk penyedotan debu dalam jumlah PEMBUANGAN normal di dalam ruangan dan di lingkungan rumah tangga.
  • Page 39: Bahasa Indonesia

    MENYEDOT DEBU DENGAN NOSEL UNIVERSAL (V*, W*) Ganti pengaturan nosel dengan pedal. Ikon akan menunjukkan jenis Terima kasih telah memilih Electrolux Pure C9 penyedot debu. Selalu pakai lantai yang disarankan. (lantai keras atau karpet). aksesori dan suku cadang asli untuk memperoleh hasil terbaik. Produk ini Nosel LED FlowMotion*: Pindahkan nosel ke depan.
  • Page 40 Pembersih mati/berhenti berfungsi terhalang. Biarkan penyedot agar dingin selama 120 menit sebelum kembali dipasang. Jika pembersih masih tidak berfungsi, hubungi pusat servis resmi Electrolux. • Periksa apakah kompartemen debu penuh atau terhalang. • Periksa apakah saluran udara dan sambungan saluran masuk/inlet atau outlet tersumbat dan perlu dibersihkan.
  • Page 41 Anda: www.electroluxshop.co.kr https://shop.electrolux.com.au/ Ketersediaan Barang Sekali Pakai & Aksesori berbeda-beda menurut wilayah dan negara. Silakan lihat di situs web Electrolux setempat kami untuk memperoleh detail lebih lanjut atau hubungi saluran khusus layanan pelanggan setempat untuk memperoleh bantuan. S-FILTER S-FRESH...
  • Page 42 ภาพรวมของผลิ ต ภั ณ ฑ ์ A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * เฉพาะบางรุ ่ น เท่ า นั ้ น www.electrolux.com...
  • Page 43 การติ ด ตั ้ ง Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 เฉพาะบางรุ ่ น เท่ า นั ้ น การใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ ์ www.electrolux.com...
  • Page 44 เฉพาะบางรุ ่ น เท่ า นั ้ น การใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ ์ การเทฝุ่ นทิ ้ ง การท� า ความสะอาดต ั ว กรอง 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 45 การท� า ความสะอาดต ั ว กรอง เฉพาะบางรุ ่ น เท่ า นั ้ น การบ� า รุ ง ร ักษา การตรวจสอบระบบ www.electrolux.com...
  • Page 46 หากสายไฟช� า รุ ด เสี ย หายต้องเปลี ่ ยนเฉพาะกั บ ศู น ย ์บริ ก าร Electrolux ท ี ่ ได ้ ร ั บ อน ุ ญ าตเท ่ า น ั ้ น เพ ื ่ อหล ี ก...
  • Page 47 Z. ท่ อ ดู ด AeroPro FlexProPlus* แนะน� า ให ้ใช ้เฉพาะ s-filter แท ้ ที ่ แนะน� า โดย Electrolux (ดู ท ี ่ วั ส ดุ ส ิ ้ นเปลื อ งและ J. ที ่ เก็ บ ฝุ่ น...
  • Page 48 ลงเป็ นเวลา 120 นาที ก ่ อ นเสี ย บปลั ๊ กอี ก คร ั ้ งหากเครื ่ องยั ง ไม่ ท � า งาน ให ้ติ ด ต่ อ ศู น ย ์บริ ก ารที ่ ได ้ร ับอนุ ญ าตจาก Electrolux •...
  • Page 49 โปรดดู ร ายละเอี ย ดเพิ ่ มเติ ม ได ้จากเว็ บ ไซต ์ Electrolux ในพื ้ นที ่ ของเราหรื อ ติ ด ต่ อ สายด่ ว นบริ ก ารลู ก ค ้าท้ อ งถิ ่ นเพื ่ อขอรั บ การบริ ก...
  • Page 50: Tổng Quan Về Sản Phẩm

    TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM A1 * M1 * M2 * A2 * M3 * CHỈ CÓ Ở MỘT SỐ MODEL www.electrolux.com...
  • Page 51 LẮP ĐẶT Click! Click! Click! Click! CR1632 Ref: 2xAA Ref: LITHIUM CR1632 SỬ DỤNG SẢN PHẨM CHỈ CÓ Ở MỘT SỐ MODEL www.electrolux.com...
  • Page 52 SỬ DỤNG SẢN PHẨM CHỈ CÓ Ở MỘT SỐ MODEL LOẠI BỎ BỤI BẨN VỆ SINH MÀNG LỌC 6 months 12 months www.electrolux.com...
  • Page 53 VỆ SINH MÀNG LỌC BẢO TRÌ CHỈ CÓ Ở MỘT SỐ MODEL KIỂM TRA HỆ THỐNG www.electrolux.com...
  • Page 54 Luôn rút phích cắm ra khỏi nguồn điện trước khi vệ sinh hay bảo trì thiết bị hoặc khi tháo pin.Pin cần được thải loại an toàn. Nếu dây điện bị hỏng, phải thay dây này tại trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Electrolux để tránh nguy hiểm.
  • Page 55 Tay cầm có điều khiển từ xa*: Thay pin khi đèn báo chuyển sang màu đỏ hoặc không phản hồi khi nhấn bất kỳ nút nào. Chỉ dùng loại pin Electrolux bảo lưu quyền thay đổi sản phẩm, thông tin và thông số kỹ thuật LITHIUM CR1632.
  • Page 56 Nước bị hút vào bên trong máy hút bụi Trường hợp hư hỏng đối với động cơ do nước xâm nhập không được bảo hành. Đối với bất kỳ sự cố nào khác, hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Electrolux. www.electrolux.com...
  • Page 57 Khả năng cung ứng Vật tư tiêu hao & phụ kiện thay đổi theo khu vực và quốc gia. Vui lòng tham khảo trang web Electrolux địa phương của chúng tôi để biết thêm chi tiết hoặc liên hệ với đường dây nóng về dịch vụ...
  • Page 60 5th Avenue Corner 32nd Street 服務熱線: +(852) 3193 9888 Bonifacio Global City, AUSTRALIA 電子郵件: dchead@ead.dch.com.hk Taguig Philippines 1634 Electrolux Home Care & Small Domestic Appliances 網頁: www.electrolux.com.hk PHILIPPINES Tel: +(63) 2 737 4757 ABN 004 51 762 341 Electrolux Philippines Inc.

This manual is also suitable for:

Pure c9

Table of Contents