Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
Page 3
of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
Page 5
• Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are wet mains cable, compressor). Contact the or damp. Authorised Service Centre or an •...
2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use original spare parts only. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
Page 7
3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1769 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
Page 8
correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The H3 (A+B) 1816 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, 1085 connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations,...
4. CONTROL PANEL ECOMETER indicator Press the temperature buttons to set the temperature of the appliance. Extra Cool button / indicator The recommended set temperature is: Fridge compartment indicator Alarm indicator • +4°C for the fridge • -18°C for the freezer Door open alarm indicator You may set the recommended temperature Freezer compartment indicator...
Page 10
time, the freezer compartment will not convert into a fridge. 3. The freezer temperature indicator shows To adjust the temperature, refer to the temperature of the MultiSwitch "Temperature regulation". compartment (4°C). 4.6 Switching off the freezer It is possible to switch off only the freezer The MultiSwitch compartment reaches compartment leaving the fridge compartment the set temperature after 24 h.
Page 11
The High temperature alarm starts working again one hour after deactivating the MultiSwitch function. To set a different fridge temperature, switch off the Extra Cool function and 4.9 ECO function refer to "Temperature regulation". The ECO function sets the optimal 4.11 Extra Freeze function temperature to ensure food preservation while minimizing energy consumption.
Page 12
4.13 Door open alarm The Setting mode deactivates automatically if you do not interact with the control panel for If the fridge door is left open for 60 seconds. approximately 5 minutes or if the freezer door Navigating the Setting mode is left open for approximately 80 seconds, the sound is on and the door open alarm 1.
Page 13
Sabbath mode disables some of the The indicator will change to for the appliance's features in accordance with the enabled or for the disabled sounds. weekly Sabbath and other religious holidays. 3. Press and hold the ECO button for In this mode: approximately 3 seconds to exit the •...
5. DAILY USE 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. 1. Gradually pull the shelf up until it comes free. 2. Reposition as required. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
Page 15
2. Place the rear part of the drawer on the rails. 3. Pull the drawer out while lifting it up and detach it from the rails. 3. Keep the front of the drawer lifted up To reassemble: while pushing the drawer in. 1.
Page 16
1. Unlock lateral gripping from both sides 2. Lift up the front of the drawer. simultaneously. 3. Lift and turn the drawer to pull it out of the appliance. 2. Pull the glass shelf support towards yourself. 5.5 Removing ExtraChill To remove the drawer: 1.
Page 17
5.6 Humidity control 1. Unlock lateral gripping from both sides simultaneously. The glass shelf of the GreenZone drawer features a device that regulates its sealing and provides for optimal humidity inside the drawer. Do not place any food products on the humidity control device.
Page 18
3. Assemble a new membrane into the cover by pressing the edge of the membrane into the cover. MULTIFLOW operates only when the door is closed. Do not block the air vents to allow better 4. Reassemble the humidity control back on cooling.
Page 19
5.9 Bottle rack 5.11 Storage of frozen food Place the bottles (with the opening facing When activating an appliance for the first time front) in the pre-positioned shelf. or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 3 hours with the Extra Freeze function switched on.
6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving fruits and vegetables should be frozen after the harvest to preserve all of their • Freezer: The internal configuration of the nutrients. appliance is the one that ensures the most • Do not freeze bottles or cans with liquids, efficient use of energy.
Page 21
not been stored in the optimal conditions • If food has defrosted even partially, do not and defrosting may have already started. re-freeze it. Consume it as soon as • To limit the defrosting process buy frozen possible. goods at the end of your grocery shopping •...
6.7 Hints for food refrigeration • Vegetables like tomatoes, potatoes, onions, and garlic should not be kept in • Fresh food compartment is the one the refrigerator. marked with • Butter and cheese: place in an airtight • Meat (all types): wrap in a suitable container or wrap in an aluminium foil or a packaging and place it on the glass shelf polythene bag to exclude as much air as...
Page 23
1. Unpack the air filter from the plastic bag. 2. Open the plastic housing and put the pleated surface on the grid, fitting the filter inside the marked area on the gridded surface. 3. Hold the filter down while closing the 5.
5. After the filter replacement, press the Filter Reset alarm button on the control panel to turn off the alert. For best performance, place the plastic housing in the proper location (to the left of the glass shelf) and replace the air filter every 6 months.
Page 25
Problem Possible cause Solution The mains plug is not connected to Connect the mains plug to the the mains socket correctly. mains socket correctly. There is no voltage in the mains Connect a different electrical appli‐ socket. ance to the mains socket. Contact a qualified electrician.
Page 26
Problem Possible cause Solution Appliance is fully loaded and is set Set a higher temperature. Refer to to the lowest temperature. "Control panel" chapter. Temperature set in the appliance is Set a higher temperature. Refer to too low and the ambient tempera‐ "Control panel"...
Page 27
Problem Possible cause Solution Communication problem. Contact the nearest Authorised symbol appears and Service Centre. The cooling system the alarm indicator is on. will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible. Temperature sensor problem. Contact the nearest Authorised Service Centre.
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Voltage 230-240 V appliance and on the energy label. Frequency 50 Hz 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance in this User Manual in "Installation".
GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, proof).
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................30 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............32 3. MONTAGE....................35 4. BEDIENFELD....................38 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................43 6.
Page 31
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• ACHTUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
Page 33
Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Schließen Sie das Gerät nur an eine festes Schuhwerk. ordnungsgemäß installierte • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Schutzkontaktsteckdose an. Gerät zirkulieren kann. • Achten Sie darauf, die elektrischen • Warten Sie nach der Montage oder dem Bauteile nicht zu beschädigen (z.
Page 34
• Lagern Sie keine brennbaren Gase und Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Flüssigkeiten im Gerät. durchgeführt werden. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Der Kältekreis des Gerätes enthält Produkte oder Gegenstände, die mit Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von entflammbaren Produkten benetzt sind, im einer qualifizierten Fachkraft gewartet und Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe nachgefüllt werden.
• Der Kältekreislauf und die • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind der Nähe des Wärmetauschers nicht ozonfreundlich. beschädigt wird. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
Page 36
3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1769 1780 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Griff einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ² H2 (A+B) 1816 DEUTSCH...
Page 37
3.3 Elektrischer Anschluss Platzbedarf insgesamt während des Be‐ • Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, triebs ³ dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Frequenz mit Ihrer H3 (A+B) 1816 Hausstromversorgung übereinstimmt. • Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker des Stromkabels ist hierfür 1085 mit einem Kontakt versehen.
VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigen Material vor Kratzern. 4. BEDIENFELD ECOMETER-Anzeige 2. Sobald das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt Extra Cool Taste / Anzeige das Display 3. Ziehen Sie den Stecker aus der Anzeige Kühlraum Wandsteckdose.
Page 39
4.4 Ausschalten des Kühlschranks 4.8 MultiSwitch Es ist möglich, nur den Kühlraum Mit dieser MultiSwitch Funktion können Sie auszuschalten, sodass der Gefrierraum das Gefrierfach in einen Kühlschrank eingeschaltet bleibt. umwandeln und so die Kühlraumkapazität des Geräts effektiv erweitern. 1. Halten Sie die Temperaturtaste des Kühlschranks 5Sekunden lang gedrückt.
Page 40
Bevor Sie die MultiSwitch Funktion Aktivierung der ECO Funktion deaktiviert deaktivieren, nehmen Sie die die Funktionen Extra Cool und Extra Lebensmittel aus dem MultiSwitch Fach, Freeze. um ein Einfrieren der frischen Lebensmittel zu vermeiden. Die Kontrolllampe ECOMETER zeigt den Um das MultiSwitch Fach wieder in einen aktuellen Energieverbrauch des Geräts Gefrierschrank umzuwandeln: an.
Page 41
Der Signalton erlischt nach dem Schließen der Tür. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ton auszuschalten. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die Funktion Extra Freeze mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet Gefrierfach hineinlegen, ein, um das sich der Ton nach etwa einer Stunde Vorgefrieren abzuschließen.
Page 42
Der Einstellmodus wird automatisch 2. Tippen Sie wiederholt, bis deaktiviert, wenn Sie 60 Sekunden lang nicht angezeigt wird. Tippen Sie auf , um auf das Bedienfeld zugreifen. die Töne ein- oder auszuschalten. Die Navigieren im Einstellmodus Anzeige wechselt zu für die 1.
Der Rest Modus wird nach 3 Tagen ohne 3. Halten Sie die ECO-Taste ca. 3 Interaktion mit dem Gerät aktiviert. Sekunden lang gedrückt, um den Einstellmodus zu verlassen. Der Rest Modus wird nach jeder Interaktion mit dem Gerät automatisch ausgeschaltet. Nach dem Einschalten des Sabbath Modus zeigt das Display die ECO Anzeige und Der Modus Rest bleibt aktiv, sobald die...
Page 44
Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. 5.3 GreenZone-Schublade Dieses Modell ist mit einer variablen Lagerbox ausgestattet, die seitlich bewegt Im unteren Teil des Kühlschrankfachs werden kann. befindet sich eine ausziehbare Schublade. Die Glasablage des GreenZone ist mit einer 5.2 Verstellbare Ablagen Vorrichtung ausgestattet, die ihre Abdichtung...
Page 45
2. Setzen Sie den hinteren Teil der Schublade auf die Schienen. 3. Ziehen Sie die Schublade heraus, während Sie sie nach oben heben, und lösen Sie sie von den Schienen. 3. Heben Sie den vorderen Teil der Schublade an, während Sie sie Um sie wieder zusammenzubauen: hineinschieben.
Page 46
1. Entriegeln Sie die seitlichen Klemmen 2. Heben Sie die Vorderseite der Schublade von beiden Seiten gleichzeitig. 3. Heben und drehen Sie die Schublade, um sie aus dem Gerät zu ziehen. 2. Ziehen Sie den Glasbodenträger zu sich heran. 5.5 Entfernen der ExtraChill Entnehmen der Schublade: 1.
Page 47
5.6 Feuchtigkeitsregelung 1. Entriegeln Sie die seitlichen Klemmen von beiden Seiten gleichzeitig. Die Glasablage der GreenZone-Schublade ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die die Abdichtung reguliert und für eine optimale Luftfeuchtigkeit im Inneren der Schublade sorgt. Legen Sie keine Lebensmittel auf die Vorrichtung zur Feuchtigkeitskontrolle.
Page 48
5.7 MULTIFLOW Das Kühlfach ist mit einer MULTIFLOW Vorrichtung ausgestattet, die ein schnelleres und effektiveres Abkühlen der Lebensmittel und die Aufrechterhaltung einer gleichmäßigeren Temperatur in jedem Teil des Kühlfachs ermöglicht. Diese Vorrichtung schaltet sich bei Bedarf automatisch ein. 3. Setzen Sie eine neue Membran in die Abdeckung ein, indem Sie den Rand der Membran in die Abdeckung drücken.
Page 49
5.8 CleanAir+ Filter mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Im Gerät befindet sich ein CleanAir+ Gefrierfach legen. Aktivkohlefilter. Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig Der Filter reinigt die Luft von unangenehmen verteilt im ersten Fach oder der ersten Gerüchen im Kühlraum und verbessert die Schublade von oben.
5.12 Abtauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Verwenden Sie zum Entnehmen der können vor dem Verzehr im Kühlschrank Schalen aus dem Gefrierfach keine oder in einem Plastikbeutel unter kaltem Gegenstände aus Metall. Wasser aufgetaut werden. 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Dieser Vorgang hängt von der verfügbaren 2.
Page 51
• Frieren Sie keine Flaschen oder Dosen • Lassen Sie ausreichend Platz um die mit Flüssigkeiten, insbesondere Lebensmittel herum, damit die Luft frei kohlensäurehaltige Getränke, ein – die zirkulieren kann. Gefäße können beim Einfrieren • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist auf explodieren.
7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.3 Abtauen des Kühlschranks WARNUNG! Der Kühlraum taut automatisch ab. Das dabei Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. angesammelte Wasser läuft in einen Behälter am Kompressor und verdunstet. Der Behälter 7.1 Reinigung des Innenraums kann nicht entfernt werden. Vor der ersten Verwendung des Geräts 7.4 Abtauen des Gefriergeräts sollten der Innenraum und das gesamte interne Zubehör mit lauwarmem Wasser und...
Page 54
3. Halten Sie den Filter gedrückt, während Sie das Kunststoffgehäuse schließen, bis Sie ein Klicken hören. 5. Setzen Sie die Glasablage wieder in den Kühlraum ein. Achten Sie darauf, dass Sie beim Einsetzen der Glasablage nicht gegen den Filter stoßen. 4.
5. Drücken Sie nach dem Filterwechsel die Alarmtaste Filter Reset auf dem Bedienfeld, um den Warnton auszuschalten. Für eine optimale Leistung das Kunststoffgehäuse an der richtigen Stelle (links neben der Glasablage) platzieren und den Luftfilter alle 6 Monate. austauschen.Für weitere Informationen siehe "Anzeige für Luftfilterwechsel".
Page 56
Störung Mögliche Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecken Sie den Netzstecker richtig die Netzsteckdose eingesteckt. in die Netzsteckdose. Die Netzsteckdose hat keine Netz‐ Schließen Sie ein anderes Elektro‐ spannung. gerät an die Steckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Page 57
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacken Sie die Lebensmittel verpackt. besser. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Sehen Sie Kapitel „Bedienfeld“. Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stellen Sie eine höhere Temperatur und auf die niedrigste Temperatur ein.
Page 58
Störung Mögliche Ursache Lösung Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir‐ Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft kulation. im Gerät zirkulieren kann. Sehen Sie Kapitel „Tipps und Hinweise“. Das Gerät befindet sich im Demo- Um den Demo-Modus zu verlassen, erscheint auf dem Dis‐ Modus.
9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Spannung 230 - 240 V Energieplakette. Frequenz 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des Bedienungsanleitung unter Geräts für eine eventuelle EcoDesign- „Montage„...