Page 3
NOTICE: Before you add or replace a microprocessor, check the latest system BIOS information on the Dell Support website at support.dell.com, and upgrade the BIOS if necessary. Each microprocessor and its associated cache memory are contained in a pin-grid array (PGA) package that is installed in a ZIF socket on the system board.
Page 4
If you are upgrading an existing microprocessor, remove the microprocessor heat sink. NOTE: If a cooling fan is mounted on the heat sink, you can remove the heat sink without removing the fan. However, you can remove the fan to provide easier access to the heat-sink retention clip(s).
Page 5
F i g u r e 1 - 1 . R e m o v i n g a n d R e p l a c i n g t h e M i c r o p r o c e s s o r microprocessor pin-1 locators microprocessor socket...
Page 6
Install the heat sink. • If the heat sink provided has a protective cover on the underside of the heat sink, remove and discard the cover to expose the thermal grease or foil thermal interface material, and then place the heat sink on the microprocessor. •...
Page 7
F i g u r e 1 - 2 . I n s t a l l i n g a V R M latches (2) VRM connector connector key Replace the cooling shroud, if applicable (see your Installation and Troubleshooting Guide).
Page 8
M i c r o p r o c e s s o r U p g r a d e I n s t a l l a t i o n G u i d e...
Page 9
Dell™ 系统 微处理器升级安装指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 17
MISE EN GARDE : Avant d'ajouter ou de remplacer un microprocesseur, consultez les dernières informations relatives au BIOS système sur le site Web d'assistance technique de Dell à l'adresse support.dell.com et mettez le BIOS à niveau si nécessaire.
Page 18
ATTENTION : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les instructions de sécurité du document Informations sur le système. Retirez le dissipateur de chaleur, le cas échéant (reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage). Si vous mettez à niveau un microprocesseur déjà installé, retirez son dissipateur thermique.
Page 19
F i g u r e 3 - 1 . R e t r a i t e t r e m p l a c e m e n t d u m i c r o p r o c e s s e u r microprocesseur repères de la broche 1...
Page 20
Installez le dissipateur thermique. • Si le dissipateur thermique est recouvert d'un capot de protection situé sous le dissipateur thermique, retirez le capot pour exposer la graisse de protection thermique ou la feuille de protection thermique en papier métallisé, puis placez le dissipateur thermique sur le microprocesseur.
Page 21
F i g u r e 3 - 2 . I n s t a l l a t i o n d ' u n m o d u l e V R M module loquets (2) connecteur VRM repère du connecteur Remettez en place le dissipateur de chaleur, le cas échéant (reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage).
Page 22
Guide d'installation pour la mise à niveau du microprocesseur...
Page 23
Dell™-Systeme Installationshandbuch für Mikroprozessor-Upgrades w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 25
Prozessoren austauschen. HINWEIS: Überprüfen Sie die neuesten BIOS-Systeminformationen auf der Dell Support- Webseite unter support.dell.com, und führen Sie, falls erforderlich, ein Upgrade durch, bevor Sie einen Mikroprozessor hinzufügen oder austauschen. Jeder Mikroprozessor und der zugehörige Cache-Speicher sind in einem PGA-Paket (Pin- Grid Array) enthalten, das in einem ZIF-Sockel auf der Mikroprozessor-Platine installiert ist.
Page 26
VORSICHT: Siehe „Schutz vor elektrostatischer Entladung“ in den Sicherheitshinweisen im Dokument Systeminformation. Entfernen Sie ggf. den Kühlkörper (siehe dazu Anleitung zur Installation und Fehlersuche). Wenn Sie ein Mikroprozessor-Update durchführen, entfernen Sie das Wärme- ableitblech des Prozessors. ANMERKUNG: Wenn über dem Wärmeableitblech ein Lüfter montiert ist, brauchen Sie nur das Blech zu entfernen.
Page 27
A b b i l d u n g 4 - 1 . E n t f e r n e n u n d E i n b a u e n d e s M i k r o p r o z e s s o r s Mikroprozessor Abgleichmarkierungen Pin 1...
Page 28
Bauen Sie das Wärmeableitblech ein. • Falls das Ableitblech auf der Unterseite des Wärmeableitblechs eine Schutzabdeckung besitzt, nehmen Sie die Schutzabdeckung ab, so dass das Thermofett bzw. das Thermoschnittstellen-Material sichtbar wird. Platzieren Sie dann den Lüfter auf dem Mikroprozessor. • Falls Thermofett für das Wärmeableitblech mitgeliefert wurde, reinigen Sie das Blech und tragen Sie das Thermofett auf, bevor Sie das Blech auf den Mikro- prozessor setzen.
Page 29
A b b i l d u n g 4 - 2 . I n s t a l l a t i o n e i n e s V R M Riegel (2) VRM-Stecker Steckermarkierung Bringen Sie ggf. den Kühlkörper wieder an (siehe dazu Anleitung zur Installation und Fehlersuche).
Page 30
Installationshandbuch für Mikroprozessor-Upgrades...
Page 31
Dell™ システム マイクロプロセッサ アップグレード取り付けガイド w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 45
6-2. VRM System Setup 주: NVRAM(NonVolatile Random-Access Memory) System Setup . System Setup...
Page 47
Sistemas Dell™ Guía de instalación para actualización de microprocesadores w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 48
Las demás marcas registradas y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas que figuran en las marcas y los nombres de sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios.
Page 49
AVISO: Antes de añadir o sustituir un microprocesador, compruebe la información más reciente acerca del BIOS del sistema en la página Web Dell Support, support.dell.com y, en caso de ser necesario, actualice el BIOS. Cada microprocesador y su memoria caché asociada están contenidos en un paquete de matrices de rejillas de contacto (PGA) que se instala en un zócalo ZIF en la placa del...
Page 50
Retire la cubierta de refrigeración, si corresponde (consulte la Guía de instalación y solución de problemas). Si está actualizando un microprocesador existente, retire el disipador térmico del microprocesador. NOTA: Si está montando el ventilador de refrigeración en el disipador térmico, puede retirar el disipador sin quitar el ventilador.
Page 51
F i g u r a 7 - 1 . E x t r a c c i ó n y s u s t i t u c i ó n d e l m i c r o p r o c e s a d o r microprocesador localizadores de 1 patilla...
Page 52
Instale el disipador de calor. • Si el disipador de calor proporcionado tiene una cubierta protectora en su parte inferior, retírela para dejar al descubierto la grasa o material de interfaz térmico y, a continuación, coloque el disipador de calor sobre el microprocesador. •...
Page 53
F i g u r a 7 - 2 . I n s t a l a c i ó n d e l V R M pestillos (2) conector VRM llave de conector Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración, si corresponde (consulte la Guía de instalación y solución de problemas).
Page 54
Guía de instalación para actu alización de micropr ocesador es...
Page 56
Printed in the U.S.A. 趟稖盍叜 Imprimé aux Etats-Unis. Gedruckt in U.S.A. 미국에서 인쇄 Impreso en EE.UU. 09D904A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...