hit counter script
GE 495 Series Owner's Manual
GE 495 Series Owner's Manual

GE 495 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 495 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del propieta6o
Type#95
TypeS05
English section begins on page 2
La section fran_aise commence
a la page 16
La seccion en espa_ol empieza en la pagina 32
Part No. 175D1807P246 Pub. No. 49-9975 3-98 cG
500A295P023

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 495 Series

  • Page 1 GEAppliances Owner's Manual Manuel d'utilisation Manual del propieta6o Type#95 TypeS05 English section begins on page 2 La section fran_aise commence a la page 16 La seccion en espa_ol empieza en la pagina 32 Part No. 175D1807P246 Pub. No. 49-9975 3-98 cG 500A295P023...
  • Page 2: Table Of Contents

    Congratulations! Safety information ..3-5 YouAre Now Part of theGEFamily. Welcome to d_e GE fhmily. We're proud of our quality products and we are committed to prox_kling dependable sel_ice. You'll see it in this easy-to-use Owner's Manual and you'll hear it in tt_e fiien(lly voices of our customer sel_ice department.
  • Page 3: Safety Information

    Instafiation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can receive one by calling us toll-free at the GE Answer Center ®, 800.626.2000. Exhaust/Ducting: [] Properly ground (hyer to confbrm with all governing codes and ordinances.
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING YOUR LAUNDRY A REA [] Keep the area underneath [] Keep all lmmd U aids (such as detergents, and around your bleaches, etc.) out of the reach of children, appliances flee of combustible materials (lint, preferably in a locked cabinet.
  • Page 5 Never attempt to operate this appliance if it is • You may xdsh to soften your laundered f_tbrics damaged, malfimctioning, partially or re&me the static electricity in theln by using disassembled, or has missing or broken parks, a due>applied f>lbric softener or an anti-static including a damaged cord or plug.
  • Page 6 About the dryer controlpanel. You can locate your model number on the label on the front of the dryer behind the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model Type 495 SensorDry • MORE DRY C-TT-N-...
  • Page 7: Controls

    Control Settings IMPORTANT."Clean the lint filter each time you use the dryer. Fabric Care COTTONSForregular to heavy cottons. REG. H EAT EASYCARE Forsynthetics, blends, d elicates anditemslabeled permanent press. MED HEAT FLUFFForfluffing itemswithoutheat.Usetile TIMEDDRYcycle. NO HEAT EASYCARE Fordelicates, s ynthetics a nd itemslabeled tumble drylow. DEUCATES LOWHEAT ULTRA CARE Forlingerie andspecial c arefabrics.
  • Page 8: Features

    About your dryer features. Extra Care iii__ _ii_I :i iiii_ _ _ i i iiiiii_ _ ii_i i_ii_i_i 7_ii_i i_i_i i_ii_i _i ii: _ Use this option to minimize the wrinkles If you selected the EXTRACAREoption the in clothes. It provides approximately signal will sound at the end of the &Ting minutes of no-heat um_bling after tt_e...
  • Page 9: Drying Center

    About the drying center. WARNING! • Do not overload the Dt?_ng Center. It lllay be damaged ifnlore than 20 lbs. are applied. ! ! i /! • Alwws store the Drying Center in a sad position so that it does not hit awone. i ¸...
  • Page 10: Reversing T Hedoor

    About mveming the door. Reversing the Door Too/s needed, [] Needle-nosed [] Standard#2 [] Tape-tipped Phillipsscrewdriver puttyknife pliers F_Open the door and remove the filler plugs opposite the hinges. With tim door completely open, remove the bottom sc_ew fk'om each hinge on the (hyer f:ace. Insert these screws about halfway into the lOP holes, for each hinge, on the opposite side (where you removed the filler plugs).
  • Page 11: Loading Andusingthedryer

    Loadingand usingthe dryer. Always foflow the fabric manufacturer's care label when laundering. Sortingand LoadingHints As a general rule, if clothes are sorted properly tbr the washer, they are sorted properly tbr the &yer. Donot addfabricsoftener s heetsoncetheloadhasbecome warm.They maycausefabricsoftener s tains. Donot overload.
  • Page 12: Ventingthedryer

    Ventingthe Dryer dryer wi//use more For the best (hTing perfbrmance the (hTer needs to be properly vented. energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefullyfollow the details on Exhausting in the InstallationInstructions. [] Use only rigid metal or flexible metal 4" diameter ductwork inside the duet cabinet or for exhausung to the outside.
  • Page 13: Troubleshooting 77Ps

    Before you call for service... Troubleshooting 77ps Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to carl for service. Possible Causes What To Do Dryerdoesn'tstart Dryer is unplugged * Make sure the (hyer plug is pushed completely into the outlet.
  • Page 14 Before you call for service... Possible Causes What To Do Clothes take too long * Separate hem T items from lightweight items (generally, Improper sorting todq a well-sormd washer load is a well-sormd dlyer load). Large loads of heavy fabrics (like * Large, hem T f:abrics contain more moisulre and rake beach towels) longer to (hy.
  • Page 15: Warranty

    Any part of the dpyer which f_dls(hie to a defect in materials or worklnanship. During tiffs full Fromthe date of the one-yearwarranty, GE _ill also provide, free ofcharge,all labor and in-holne service to replace the originalpurchase (tefbctive part. Five Years Any extralargeor supercapacity dryerdrumwlfich fails due to a defect in materials or worknlanship.
  • Page 16: Important

    Mesures de securite .. 17-19 Besormais vous faitespattie deia fami//eGE. Bienvenue (tans la fitmille GE. Nous sommes tiers de la qualitd de nos pro(tui_s et de la tiabilit(_ de notre sen_ice apr&s-vente. Vous le constaterez dans le prdsent manuel, fimile 5 utiliser, et dans lavoix mnicale de notre personnel du sewice 5 la clientele.
  • Page 17 MESURES BES£-CUR/T " /MPORTANTES. USEZB'ABORDTOUTES LESDIRECTIVES. MISE EN GARDE! Pour votre s#curit#, suivez les directivesfoumiesdonsle presentmanuelafin de minimiser les risques d'incendie,d'explosionet de chocselectriqueset prevenirdesdeg_tsmateriels et desblessuresgraves ormorteile& m N'entreposezpas ou n'utilisez pas d'essence m Einstallationet les reparationsdoivent#tre ou autres vapeurs ou /iquides inflammables effectu#espar un installateur qualifi#, line proximit# de cet appareil ou de tout autre entreprise de r#paration ou votre fournisseur...
  • Page 18 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALl. INSTRUCTIONS BEFORE USING a, MISE EN GARDE! AUTOUR DEVOTRE L AVEUSE Ne laissez pas s'acommler amour et au-dessous [] Gardez tousles pro&tits pour la lessive (comme tie vos dlectrom4nagers ties matdfiaux les d&ersifg, laJavel, etc.) en dehors tie la porff:e combustibles, cornme tie la charpie, du papier, ties enfimts, tie prafdrence dans une armoire...
  • Page 19 • II est possible que vous desiriez assouplir votre • Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est lessive ou reduire le colleInent electrostatique endommagd, dOfecmeux, partiellelnent utilisant un assouplissant textile dans votre ddmontO, ou si des pieces sont manquantes defecmeuses, ou si le cordon d'alimenmtion ou la...
  • Page 20 Lescommandesde votre secheuse. Vous trouverez votre num_ro de module sur I_tiquette DI'avant de la s_cheuse derriere la porte. Los caract#ristiques et I'aspect de votre mod#le peuvent varier de ceux pr#sent#s Dtravers ce manuel Type 495 SensorDry • MORE DRY COTTONS EXTRACAR_,,,,,,..--'..,,,,_.
  • Page 21 R#glage des commandos IMPORTANT: Nettoyez le filtre a charpie chaque fois que vous utilisez la s#cheuse. Fabric Care (entretien des tissus) COTTONS REG. H EAT Pour lescotonsordinairesou Iourds. (cetens temp.reguJiere) EASYCARE MED.HEAT Pourles tissus synthetiques, l es melanges et lesarticlesportant l a mention (entretien facile temp.meyenne) _Sansrepassaga_.
  • Page 22 tes caracteristiques de la secheuse. Extra Care (soins plus) iii! il _i 117 _ iii i _ i_ Si vous sdlectionnez EXTRACARE(soins plus), Utilisez ce progrannne pour rdduir all iiiii_il _ _ _ _i_i iiiii_ iiii_ ! i l'avertisseur se fera entendre "ala fin du OPTIONS minimmn la formation...
  • Page 23 Centrede sechage. _MISE EN GARDE! • Ne surchargez pas le Centre de sdchage. Vous risquez de rendommager si vous y ddposez plus de 20 lb de linge. • Rangez toujours le Centre de sdchage dans une position sdcufitaire afin que personne ne se cogne contre celui-ci.
  • Page 24 Inversionde rouverture de la porte Inversion de I'ouverture de la porte Outils n#cessaires ." [] Couteau _ mastic [] Pinces _ bec long m Tournevis Phillips n ° 2 standard (extr#mit# recouverte de ruban gomm#) [-_ OmTez la porte et enlevez les capuchons qui se trouvent du c6td oppose aux chamieres. Om_'ez complbtement la porte, puis enlevez la _'isinfdrieure de cheque charniere sur le rebord de la secheuse.
  • Page 25 Utiliser et charger la secheuse. Lors de la lessive, observez tou iours les directives donnOs sur I_tiquette d'entretien du vOtement. Triet conseilspour le chargement En rbgle generale, lorsque les vamrnents sent cotrecmrnent tiles pour le lax,age, ils le sent mlssi pour le sechage.
  • Page 26 Evacuation de la secheuse Pour un meilleur rendement de la sdcheuse, l'air de la sdcheuse (toit _?tre correctement dvacud. La socheuse usera plus d_nergie at fonctionnerapendantplus Iongtempssi elle n'ostpas ovacuoe solon los directives ci-dessous. Suivezlos consignes donnoespour I_vacuation dans los Directives d'installation. [] N'utilisez qu'un conduit d'&,acuation de mdml rigide ou flexible de 4 po de (timn_tre darts le cabinet de la sdcheuse pour l'&,acuation de l'air 5 l'exffMeur.
  • Page 27 Avant d'appeler un reparateur... Conseils de d#pannage--Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre #viter de faire appel _un r#parateur. Correctifs Causes possibles Lasecheusene S6cheuse non branch6e Assurez-vous que le cordon ct'alimentation est bien fonctionne pas branchd...
  • Page 28 Avant d'appeler un reparateur... Correctifs Causes possibles LesvOtements p rennent Tri incorrect * S@arez les articles lourds des articles ldgers (en gdndral, trop d etemps _secher lorsque la brassie est bien tilde pour le lm_age, elle l'est aussi pour le s_3chage). Grosses brass6es d'articles lourds...
  • Page 29 Toutepiece de la laveuse qui se rdvgeleddfbcmeuse en raison d'un vice tie matiOres ou tie fabrication. tempter de la date Pendant cette garantio complete d'un an, GE fbumira Ogalement, gratuitoment, tousles fi'ais tie main d'achat d'origine d'teuvre et tie dOplacement du rOparateur fivotre domicile pour remplacer la piOce d4fecmeuse.
  • Page 30 Etats-Unis, e nvwez tousles &3tails-num_3ro de t4Kphone compris-au Manager, Consumer Relations, GE Appliances, Appliance Park, Louiss411e, K Y 40225; ou, au Canada, au Direcmur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1, Facto U Lane, Burem_ 310, Moncton, N.B.
  • Page 31 Notes --.,:,...
  • Page 32 .... 33-35 Phora listed espartede la familia GE. Bienvenido a la fitmilia GE. Estamos orgullosos de la calidad de nuesu'os productos y creemos en el seivicio confiable. Lo verd en este manual y lo escuchard en |as races de nuestro departamento de sel_icio al consumidor.
  • Page 33 Esta secadora debe instalarse de manera adecuada y colocarse de acuerdo con las Instrucciones de instalaciOn antes de usarse. Si no recibe una hoja de Instrucciones de instalaciOn, flame sin costo al GE Answer Center ®,800.626.2000. La secadora debe instalarse con una conexiOn a...
  • Page 34 /NFORMACIONES /MPORTANTES DESEGURIDAR tEA PRIMEROTODAtAS /NSTRUCC/ONES. ALREDEDOR D ESU SECADORA [] Mamenga la drea alrededor y debajo de sus [] Es necesaria una supervisi6n muy estrecha si este apm'atos libre de la acumulaci6n de materiales a ser usado por nif_os o cerca de nif_os. apm'ato va combusObles tales como pelusa, papel, u'apos, No permim que los nif_osjueguen...
  • Page 35: Seguridad

    • Tal vez quiera suavizar las telas que haya lavado • No ponga a fimcionar este aparato si est_ dafiado, o reducir la electficidad est_tica de las mismas si fimciona real, si est_ parciahnente desaxmado usando tin suavizante para telas que se aplique en o si tiene partes rotas o faltantes, incluyendo la secadora o tin acondicionador...
  • Page 36 El panel de control de su secadora. Puede Iocalizar su n_mero de modelo en la etiqueta en el frente de la secadora detrDs de la puerta. Su modelo puede tenet otras caracterisficas y apariencia que las ilustradas pot todas partes de este manual Tipo #95 SensorDry •...
  • Page 37 Ajustar los controles IMPORTANTE: Limpie el filtro de pelusa cada vez que use la secadora. Fabric Care (cuidado de telas) FLUFF (prendas reilenas) Para prendas rellenas sincalor. U seel ciclode TIMEDDRY(secado per tiempo) NOHEAT(sincaJor) COTTON (algodones) Para algodones regulares o pesados. REG.
  • Page 38 Caracteristicas de/a secadora. Extra Care (cuidado extra) Use esta opci6n para minimizar las arrugas Si selection6 la opci6n EXTRA CARE (cuidado OPTIONS en las prendas. Esto proporciona extra), una serial sonar_i al final del tiempo de EXTRA SIGNAL CARE aproximadamente 15 minutes tie secado secado yvarias votes durante el title EXTRA...
  • Page 39: Centro De Secado

    Informacionsobre el centro de secado. _ iPRECAUCION! • No sobrecargue el Centro de secado. Si se aplica ln_s de 20 libras puede oom'ir una averia. • Para que nadie se golpee, procure sielnpre colocar el entro tie secado en una posici6n segura.
  • Page 40: Voltear La Puerta

    Comovoltear la puerta. Voltear la puerta Herramientas necesafias: [] Pinzas de m Destornillador [] Esp_tula con Phillips//2estdndar cintaadhesiva puntafina _] Abra la puerta y quite los tapones en el lado opuesto de las bisa_'as. Con la puerta completmnente abierm, quite el tornillo inferior de cada bisag_t en el lado de la secadora.
  • Page 41: Cargar _ " Usarla Secadora

    Cargary usar la secadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. Consejos para clasificary cargar Como regla general, si las prendas se clasifican cotrecmmeme para el lavado, esmrdn bien clasificadas para el secado. Noafiadahojasde suavizante p aratelasunavezquala cargaest_tibia.Esto puedecausar el suavizante demanchar l a ropa. No sobrecargue.Estocausard unadesperdicia d e energfa y arrugas.
  • Page 42 Ventilacionde la secadora Para el mejor funcionamiento la secadora neceska ventilarse correctamente, ta secadora usaM mas energia y funcionaM per mas tiemposi /a venti/aci6n no se haga de acuerdo con/as especificaciones abajo. Siga con cuidado los detalles pare el tube de escape en /as /nstruccionesde instalaci6n. [] Use s61o mbo de metal ri_do o flexible de 4"...
  • Page 43: Solucionarproblemas

    Antes de solicitar un servicio... Solucionar problemas iAhorra tiempo y dinero! Revise primero las tablas en /as siguientes p@inas y tal vez no necesitar# de solicitar un servicio. Qu# hacer Causas posibles Lasecadorano funciona La secadora estfi desconectada * Vea que la clavija esff: enchufiMa en la toma tie corriente.
  • Page 44 Antesde so/icitar un semicio... Que hacer Causas posibles Lasprendastardan Clasificaci6n incorrecta * Separe articulos pesados tie los ligeros, ten general una muchoon secarse carga bien clasificada para la lavadora estfi bien clasificada para la secadora. * Telas grandes y pesadas condenen Cargas grandes de telas pesadas mils humedad y (como toallas de playa)
  • Page 45 (Para los consumidores en los Estados Unidos) Todos los servicios los proporcionan nuestros centros de f#brica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados. Para solicitar servicio, flame a 800-GE-CARES. GEreemplazara sin costo: Una#o Cualquierpartedela secadora que falle debido a un defecto de fabricaci6n o de mano de obra.
  • Page 46 N#meros de servicio. GEAnswer Center ° enlos ee.uu.: 800.626.2000 E1 GE Answer Center ®estd abierto las 24 horas del dia, los 7 dias de la semana. Reparaciones e n su hogarenlosee.uu.- 800-432-2737 Para reparar su aparato GE, s6lo llame por teldfLmo.
  • Page 47 Notas "€:...
  • Page 48 Moncton, N.B., E1C 9M3. ServiceContracts _, the U.$.:800-62&2224 Purchase a GE sel_dce contract while your walr'anty is still in effect and you'll receive a substantial discount. GE Consumer Sel_dce will still be there _er your warranpy expires. In Canada, call 1-800-461-3636.

This manual is also suitable for:

505 series

Table of Contents