Page 1
®itchen_kid ® DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS IMPORTANT: READ SAVE THESE INSTRUCTIONS• INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE• CAJON REFRIGERADO DOBLE IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACION REQUIERE DE 20 PERSONAS. DOUBLE TIROIR REFRIGERE IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS• L'INSTALLATION Nt_CESSITE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
Page 2
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY .......... INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance ....3 Unpack the Refrigerator Drawers ..........6 Remove the Base Grille ..............DESIGN SPECIFICATIONS ............Install the Mounting Brackets ............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........
REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
INSTALLATION REQUIREMENTS _¢¢¢¢¢¢¢¢/_ Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions TOOLS NEEDED: 26.5" (67,4 cm) Gather the required tools and parts before starting installation. 7/8" (2"2°m' T ......Read and follow the instructions provided with any tools listed here. 14.5" 16.5" • Hand drill or electric drill •...
Drawer Front #8 x 1/2"Pan-head Screw Locations Drawer Opening Dimensions Dimensions vary based on model, as shown. 20,9" (53,1 ..A. Pre-drilled screw locations Hardware Installation (optional) A. Style 1: Standard B. Style 2: Overlay--Measurement does not include _" (19.05 mm) overlay panel or optional hardware Customer supplied handles (hardware) may be installed at this time.
Page 6
Iftheflooroftheopening i snotlevel w iththekitchen f loor, shim theopening tomake itlevel w iththekitchen f loor. INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install 35" (88.9 refrigerator drawer(s). I "_(60.96 Failure to do so can result in back or other injury. Remove the Packaging Properly dispose of packaging.
Page 7
4. Using a Phillips screwdriver and two #8 x _/2"pan-head screws, drive the screws through the holes in the lower mounting bracket into the pre-drilled holes. Tighten the IMPORTANT: You must remove the base grille in order to lower screws. the leveling legs.
Page 8
"Style 2: Custom Overlay Drawer Panels" section. • KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator drawers for service. Remove the Wire Baskets 1.
Page 9
Remove the Gaskets Install the Custom Overlay Panels IMPORTANT: IMPORTANT: The gaskets contain strong magnetic strips. Follow these instructions and keep screws and other loose metal parts • Before installing the custom overlay panels, be sure to install away from the gaskets to avoid damaging them, any custom hardware, See "Hardware Installation (optional)."...
Page 10
Remove the backing from the double-sided tape. Install the 7. Repeat the process for the other drawer front. overlay panel to the drawer front. Be sure to align all edges of 8. Using a Phillips screwdriver, reinstall the wiring plug cover the drawer front to the overlay panel.
Page 11
Be sure the Power On/Off Switch is on. Remove all boxes, parts packages and packing materials from the interior of the refrigerator drawers. 2. Remove the protective film. 3. Clean the refrigerator drawers before use. See "Cleaning" section in the Use & Care Guide for instructions. 4.
SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.
REQUISITOS DE INSTALACION Medidas del panel superior de los cajones recubiertos HERRAMIENTAS NECESARIAS: 26,5" Re_na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar (67,4 1,25" la instalaci6n. (3,2 Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui. 10,5"...
Ubicaciones de los tornillos de cabeza de cono achatado El cable de suministro de energia es de 60" (152,4 cm) de largo. #8 x W' del frente del cajbn 26,7" (67,9 2315" f//_ _34,0" ........Medidas de abertura de los cajones A.
Page 16
M4todo de conexibn a tierra recomendado Medidas de la abertura (ambos estilos) Se requiere una fuente de energfa electrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 6 20 amperios, • Las medidas de altura indicadas consideran las patas conectada a tierra.
Page 17
3. Con la ayuda de 2 o mas personas, ponga el aparato de pie NOTA: La cinta aisladora cubre los orificios superiores sobre sus rodillos. taladrados previamente para los soportes de montaje superior. No quite la cinta aisladora cuando instale los soportes de montaje superiores.
Page 18
2. No quite la pelfcula o cubierta de protecci6n..: ,_ ..IMPORTANTE: Estilo 2 - Recubierto: AsegQrese de instalar los paneles para caj6n recubierto a la medida antes de nivelar los cajones refrigerados para el modelo recubierto. Vea "Estilo 2 - Instalaci6n de los paneles de los cajones recubiertos a la medida".
Page 19
"Estilo 2: Paneles de los cajones recubiertos a la medida". • KitchenAid no es responsable de la remoci6n o adici6n de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso a los cajones refrigerados para darle servicio.
Page 20
Quite el reverso de la cinta adhesiva con goma en los dos Instalacibn de los paneles recubiertos a la medida lades. Instale el panel recubierto en el frente del cajdn. Asegt]rese de alinear todos los bordes del frente del cajdn IMPORTANTE: con el panel recubierto.
Page 21
Volver a instalar las empaquetaduras 1. AsegOrese que el interrupter On/Off este encendido. 1. Ejerza presi6n sobre la empaquetadura para ubicarla nuevamente en la ranura comenzando en las esquinas para seguir hacia la esquina opuesta. AsegQrese de que la empaquetadura quede ubicada en los cuatro lados.
Page 23
SECURITE DES TIROIRS REFRIGERES Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours life tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
Page 24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Dimensions du panneau d_coratif du tiroir sup6rieur OUTILLAGE NC:CESSAIRE : 26,5" Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer (67,4 cm) 1,25" I'installation. (3,2o=, ......Lire et suivre les instructions fournies avec les outils mentionnes ici. 10,5" 12,7"...
Page 25
Emplacements desvis • La Iongueur du cordon d'alimentation est de 60" (152,4 cm). & t_te bomb_e n° 8 x 1/2"de la faqade de tiroir 26,7" (67,9 crn) 23,5" /'7/" 34,0" ......Dimensions avec tiroir ouvert Les dimensions varient en fonction du modele - voir I'illustration. A.
M_thode recommand_e de mise _ la terre Dimensions de I'ouverture (pour les deux styles) Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amperes CA seulement, protegee par fusible et adequatement • Les dimensions de hauteur sont illustrees avec les pieds de mise a la terre est necessaire.
3. A I'aide d'au moins deux personnes, tourner I'appareil debout Commencer I'installation (de chaque c6te) aux trous sur ses roulettes. preperces pour les brides de montage superieures. REMARQUE : Le ruban adhesif isolant recouvre les trous preperces superieurs pour les brides de montage D_placement des tiroirs r_frig_r_e superieures.
2. Ne pas 6ter le film de protection ou I'emballage. IMPORTANT Style 2qDverlay : S'assurer d'installer les panneaux decoratifs de tiroir personnalises avant de regler I'aplomb des tiroirs refrigeres. Voir "Style 2 : Installation des panneaux decoratifs de tiroir personnalises". •...
"Style 2 : Panneaux decoratifs de tiroir personnalises". KitchenAid n'est pas responsable des operations d'enlevement et de reinstallation des moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au tiroirs refrig6res Iors d'une intervention de reparation.
Page 30
Retirer I'endos du ruban adhesif double face, Installer le Installation des panneaux d_coratifs personnalis_s panneau decoratif sur la fagade du tiroir. Veiller a aligner tous les bords de la fagade du tiroir avec le panneau decoratif, IMPORTANT Verifier que le panneau decoratif est d'aplomb, •...
Page 31
2. Reinstaller la grille de la base. R_installation des joints REMARQUE : La pattie inferieure de la grille de la base a une encoche et un plus grand rebord que la pattie superieure. 1. Commencer dans un angle, et progresser vers I'angle oppose;...
Page 32
@ Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.,UU. Tous droits reserves, ® Marque d_posee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licenci_ par KitchenAid Canada au Canada Imprim_ aux E.-U.