hit counter script
JVC CA-HXD77 Instructions Manual
JVC CA-HXD77 Instructions Manual

JVC CA-HXD77 Instructions Manual

Compact component system
Hide thumbs Also See for CA-HXD77:
Table of Contents

Advertisement

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
HX-D77
— Consists of CA-HXD77 and SP-HXD77
— Composé du CA-HXD77 et du SP-HXD77
SP-HXD77
CA-HXD77
SP-HXD77
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT1540-002A
[C]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC CA-HXD77

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT HX-D77 — Consists of CA-HXD77 and SP-HXD77 — Composé du CA-HXD77 et du SP-HXD77 SP-HXD77 CA-HXD77 SP-HXD77 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1540-002A...
  • Page 2 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. For U.S.A. For the main unit:...
  • Page 3 3 ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques. 1 cm 15 cm 15 cm SP-HXD77 HXD77 Side view Côté 15 cm 15 cm CA-HXD77 10 cm...
  • Page 4: Comment Lire Ce Manuel

    Précautions Installation • Installez la chaîne dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid—entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). • Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement à l’intérieur de l’appareil. N’INSTALLEZ PAS la chaîne dans en endroit proche d’une source de chaleur ou sujet à...
  • Page 5: Table Of Contents

    Avant d’utiliser la chaîne ... 3 Types de disques reproductibles... 3 Pour démarrer ... 4 Étape 1: Déballage ... 4 Étape 2: Préparation de la télécommande ... 4 Étape 3: Connexions... 5 Indications sur l’affichage... 8 Opérations quotidiennes—Lecture ... 10 Écoute de la radio ...
  • Page 6: Avant D'utiliser La Chaîne

    Avant d’utiliser la chaîne Types de disques reproductibles Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: Type de Marque (Logo) disque DVD Vidéo CD Vidéo (VCD) DIGITAL VIDEO Super CD Vidéo (SVCD) COMPACT CD Audio DIGITAL AUDIO CD-R Cette chaîne peut reproduire les CD-R ou CD-RW enregistrés aux formats CD Audio, CD-RW...
  • Page 7: Pour Démarrer

    Étape 1 : Déballage et vérification des accessoires. Étape 2 : Préparation de la télécommande. Étape 3 : Connexion des composants tels que les antennes AM/FM, les enceintes etc.(voir pages 5 à 7). Finalement, branchez le cordon d’alimentation. Maintenant, vous pouvez utiliser cette chaîne.
  • Page 8: Étape 3: Connexions

    Étape : Connexions Si vous avez besoin d’informations plus détaillées, référez-vous aux pages 6 et 7. Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions. Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des exemples typiques. Quand vous connectez d’autres appareils, référez-vous aussi à...
  • Page 9 Pour assembler et connecter l’antenne cadre AM Pour assembler l’antenne cadre AM Pour connecter les cordons de l’antenne cadre AM Antenne cadre AM (fournie) • Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation.
  • Page 10 Pour choisir le standard de couleur Vous pouvez choisir la sortie vidéo correspondant au standard de couleur de votre téléviseur. • Le standard de couleur peut être changé uniquement quand DVD/CD est choisi comme source et que la lecture est arrêtée.
  • Page 11: Indications Sur L'affichage

    Indications sur l’affichage Les indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîne, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s’allument sur l’affichage. 1 Indicateur BEEP ON • S’allume quand la fonction de tonalité de touche est en service.
  • Page 12 Indications sur l’affichage principal • Lors de l’écoute de la radio: Bande Fréquence Mode de réception (FM uniquement) • Lors de la lecture d’un disque: DVD Vidéo: Numéro de titre Durée de lecture écoulée Numéro de chapitre DVD VR: Numéro de chapitre Durée de lecture écoulée Numéro de titre SVCD/VCD/CD:...
  • Page 13: Opérations Quotidiennes-Lecture

    Opérations quotidiennes Dans ce manuel, nous expliquons principalement les opérations à l’aide de la télécommande; cependant, vous pouvez utiliser les touches et les commandes de l’appareil si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la même marque. Touches de numéro de disque,...
  • Page 14: Écoute De La Radio

    Pour faire des économies d’énergie en mode d’attente—Mode Eco En mode d’attente... Annulée L’éclairage de l’affichage (y compris la démonstration des affichages) disparaît. Écoute de la radio Pour choisir la bande (FM/AM) Pour accorder une station Quand FM ou AM est choisi... sec.
  • Page 15: Lecture D'un Disque

    Lecture d’un disque Avant d’utiliser un disque, familiarisez vous avec la façon dont un disque est enregistré. • Les DVD Vidéo/DVD-VR sont composés de “titres” qui eux-mêmes sont composés de “chapitres”, les MP3/WMA sont composés de “groupes” qui eux-mêmes sont composés de “plages”...
  • Page 16 Pour choisir un titre/groupe Lors de la lecture d’un disque... Saute au titre/groupe suivant. Saute au titre/groupe (Tout en maintenant pressé...) précédent. Pour choisir un chapitre ou une plage Pendant la lecture... Augmente le numéro de chapitre/plage. Diminue le numéro de chapitre/plage.
  • Page 17: Lecture À Partir De L'ordinateur

    Pour passer à la page suivante ou précédente du menu actuel: Permet de passer à la page suivante. Permet de passer à la page précédente. Pour retourner au menu précédent: (Tout en maintenant pressé...) Pour annuler la fonction PBC Vous pouvez aussi annuler la fonction PBC en appuyant sur une touche numérique pour choisir une plage.
  • Page 18: Lecture À Partir D'un Autre Appareil Extérieur

    Vérifiez que les pilotes sont installés correctement. Ouvrir le panneau de configuration de votre ordinateur: Choisir [Start] = [Settings] = [Control Panel] Cliquer sur [System] = [Hardware] = [Device Manager] = [Sound, video and game controllers] et [Universal Serial Bus controllers] •...
  • Page 19: Opérations Quotidiennes-Ajustement Du Son Et Autres Ajustements

    Opérations quotidiennes Télécommande DIMMER CLOCK/TIMER CLEAR VOICE FADE MUTING SURROUND MODE SOUND MODE 3/2/5/∞, ENTER BEEP 4/¢ SHIFT DVD LEVEL Appareil BEEP VOL +/– SOUND TURBO SURROUND MODE SOUND MODE SUBWOOFER LEVEL + SUBWOOFER LEVEL – —Ajustement du son et autres ajustements Ajustement du volume Le niveau de volume peut être ajuster sur 32 pas (VOL MIN, VOL 1 –...
  • Page 20: Pour Rendre Les Sons Du Canal Central Plus

    Pour rendre les sons du canal central plus clairs—Clear Voice Quand un disque multicanal avec un signal de canal central est en place sur le plateau actuel, vous pouvez augmenter le niveau de sortie du son du canal central. • Cette fonction vous permet de comprendre plus facilement les dialogues d’un DVD Vidéo même avec un faible niveau de volume.
  • Page 21: Changement De La Tonalité De L'image

    Changement de la tonalité de l’image Remote ONLY Lors de l’affichage d’une image de lecture sur le téléviseur, vous pouvez choisir une tonalité d’image préréglée, ou l’ajuster et la mémorisée comme réglage personnalisé. Pour choisir une tonalité d’image préréglée Mettez en service la fonction VFP. NORMAL GAMMA LUMINOSITE...
  • Page 22: Mise En Ou Hors Service La Tonalité Des Touches

    Mise en ou hors service la tonalité des touches Télécommande: Appareil: (Tout en maintenant pressé...) BEEP OFF BEEP ON • Quand la fonction de tonalité de touche est en service, l’indicateur BEEP ON est allumé. Modification de la luminosité de l’affichage Vous pouvez réduire la luminosité...
  • Page 23: Opérations Spécialisées Pour Les Dvd/Vcd

    Opérations spécialisées pour les DVD/VCD Télécommande Touches numérique 5/∞, ENTER ¢ AUDIO SHIFT Sélection de la piste sonore Pour les DVD Vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre contenant plusieurs langues audio, vous pouvez choisir la langue à écouter. Pour les DVD-VR/SVCD/VCD: Lors de la lecture d’une plage, vous pouvez choisir le canal audio à...
  • Page 24: Sélection De La Langue Des Sous-Titres

    Sélection de la langue des sous-titres Pour les DVD Vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre (d’un DVD Vidéo) contenant des sous-titres en différentes langues, vous pouvez choisir la langue des sous-titres à afficher sur l’écran du téléviseur. Pour les DVD-VR: Pendant la lecture, vous pouvez mettre en ou hors service les sous-titres.
  • Page 25: Lecture Spéciale D'images

    Lecture spéciale d’images Leture d’images fixes Pour démarrer la lecture Pour reprendre la lecture d’images fixes: normale: Pendant la lecture... Lecture image par image Pendant la lecture... La lecture d’images fixes démarre. Avancez l’image fixe, image par image. Pour retourner à la lecture normale, appuyez sur DISC PLAY 3.
  • Page 26: Opérations Avancées Des Disques

    Opérations avancées des disques Télécommande Touches numériques 5/∞, ENTER ¢ SHIFT Appareil Programmation de l’ordre de lecture —Lecture programmée Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (99 maximum) avant de démarrer la lecture. • La lecture programmée ne peut pas être utilisée pour les disques DVD-VR.
  • Page 27: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire-Lecture Aléatoire

    Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que finissiez de programmer ce que vous souhaitez. Démarrez la lecture. La lecture démarre dans l’ordre de programmation. Pour sauter une Pour faire une plage: pause: Pour reprendre la lecture, appuyez sur DISC PLAY Pour vérifier le contenu programmé Avant ou après la lecture...
  • Page 28: Répétition De La Lecture-Lecture Répétée

    Répétition de la lecture Remote ONLY —Lecture répétée Vous pouvez répéter la lecture. • Vous pouvez aussi choisir le mode de répétition en utilisant la barre sur l’écran (voir page 27). • Pour les disques JPEG et DVD-VR, référez-vous à la page •...
  • Page 29: Opération Des Disques En Utilisant L'affichage Sur L'écran

    Opération des disques en utilisant l’affichage sur l’écran Télécommande Touches numériques 3/2/5/∞, ENTER DISC PLAY 3 Barres sur l’écran Référez-vous aussi à la page 27. DVD Vidéo DVD-VIDEO 8.5 Mbps TIME DVD-VR REPEAT DVD-VR TIME SVCD ON SCREEN SVCD ¡ TIME ZOOM TIME...
  • Page 30: À Propos De La Barre Sur L'écran

    À propos de la barre sur l’écran Vous pouvez vérifier les informations du disque (sauf pour les disques MP3/WMA/JPEG) et utiliser certaines fonctions à l’aide de la barre sur l’écran. Barre sur l’écran Ex.: Lors de la lecture d’un DVD Vidéo DISC 1 TITLE 2 CHAP 3...
  • Page 31 Changement de l’information de la durée Vous pouvez changer l’information de la durée sur la barre sur l’écran et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. 1 Affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 8.5 Mbps DVD-VIDEO TIME...
  • Page 32 Répétition A-B • La répétition A-B n’est pas disponible pour les disques MP3/WMA et pour certains DVD. 1 Pendant la lecture, affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. 2 Choisissez 3 Affichez la fenêtre contextuelle. DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 DVD-VIDEO 8.5 Mbps...
  • Page 33: Opérations Sur L'écran Control Écran

    Recherche de chapitre/plage Vous pouvez recherche le numéro de chapitre (DVD Vidéo/DVD-VR) à reproduire. 1 Pendant la lecture, affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. 2 Choisissez CHAP. TRACK 3 Affichez la fenêtre contextuelle. DISC 1 TITLE TITLE 2 CHAP CHAP 3 DVD-VIDEO...
  • Page 34 Écran de commande pour les DVD-R/-RW au format DVD-VR L'écran de commande est superposé sur l'écran du téléviseur quand vous affichez le programme original (PG) ou la liste de lecture (PL). Pour choisir le type de lecture Pour choisir la liste des Pour choisir la liste de programmes: lecture:...
  • Page 35 Pour répéter le diaporama des JPEG Avant de démarrer la lecture... GROUP Sur l’écran du téléviseur Indications Fenêtre Écran du d’affichage téléviseur REPEAT GROUP Répète le groupe actuel. REPEAT 1 DISC Répète le disque actuel. DISC REPEAT TOUTES Répète tous les disques. Aucune ARRET Choisissez cette option...
  • Page 36: Utilisation De La Minuterie

    Utilisation de la minuterie Télécommande CLOCK/TIMER CANCEL SHIFT Réglage de la minuterie En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée. • Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, AUDIO appuyez sur CANCEL (en maintenant SHIFT pressée). Vous pouvez retourner à...
  • Page 37 Choisissez la lecture de la source—“TUNER FM”, “TUNER AM”, “CD”, “AUX” ou “USB”. (Tout en maintenant pressé...) Ex. : Quand “TUNER FM” est choisi. • Si vous avez choisi “TUNER FM” ou “TUNER AM”, répétez la procédure pour choisir une station préréglée. Choisissez le niveau de volume.
  • Page 38: Utilisation Du Menu De Réglages

    Utilisation du menu de réglages Télécommande 3/2/5/∞, ENTER SET UP Icônes du menu de réglages L’icône pour le menu de réglage choisi est mis en valeur. menu de réglage Ex. : Le LANGUE est choisi. LANGUE LANGUE MENU ANGLAIS ANGLAIS LANGUE AUDIO SOUS-TITRE ARRET...
  • Page 39 Répétez les étapes 3 à 4 pour régler un autre élément sur le même menu de réglage. Répétez les étapes 2 à 4 pour régler un autre élément sur un autre menu de réglage. Pour faire disparaître le menu de réglage 7 Menu de réglage LANGUE Vous pouvez choisir la langue initiale pour la lecture des disques.
  • Page 40 SOURCE D’IMAGE Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale en choisissant l’option appropriée—type de source d’image (source vidéo ou source de film). Choisissez un des réglages suivants: AUTO: Normalement choisissez ce réglage. Lors de la lecture d’un disque contenant à la fois des sources vidéo et de film, la chaîne change le traitement automatiquement de façon à...
  • Page 41 COMPRESS. PLAGE DYN. Vous pouvez compresser la plage dynamique (la différence entre le son le plus fort et le son le moins fort) pour profiter d’un son puissant même à un faible niveau de volume lors de l’écoute d’un support Dolby Digital. C’est pratique la nuit. •...
  • Page 42: Commande Du Téléviseur

    Télécommande TV CH + / – SHIFT Commande du téléviseur Vous pouvez commander un téléviseur JVC en utilisant cette télécommande. Pour mettre le téléviseur sous ou hors tension: Pour choisir le mode d’entrée (sur TV ou VIDEO): TV VOL + / –...
  • Page 43: Informations Additionnelles

    Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Avant d’utiliser la chaîne (voir page 3) Types de disques reproductibles: • À propos du format audio – Linear PCM: Format audio numérique non compressé, le même format qui est utilisé pour les CD et la plupart des originaux de studio.
  • Page 44 Opérations spécialisées pour les DVD/VCD pages 20 à 22) Sélection de la piste sonore: Avec certains DVD Vidéo, vous ne pouvez pas changer la langue audio pendant la lecture. Lecture spéciale d’images: • Pendant la lecture au ralenti, aucun son n’est reproduit. •...
  • Page 45: Entretien

    Entretien Afin d’obtenir les meilleures performances de votre chaîne, gardez vos disques propres. Manipulation des disques • Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne le tordez. •...
  • Page 46: Signaux Optical Digital Output

    Opérations USB: Impossible de reproduire un son par la connexion USB. La connexion est les réglages USB sont incorrects (voir page 14). Le son provenant de la connexion USB est interrompu. Des bruits et de l’électricité statique peuvent perturber les sons envoyés par la connexion USB.
  • Page 47: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue Afar Abkhaze Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerbaïdjanais Bachkir Biélorusse Bulgare Bihari Bichlamar Bengali, Bangla Tibétain Breton Catalan Corse Tchèque Gallois Danois Dzongkha Grec Espéranto Estonien Basque Perse Finnois Fidji Féroïen Frison Irlandais Gaélique écossais Galicien Guarani Goudjrati...
  • Page 48: Nomenclature

    Nomenclature Référez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes. Télécommande 12, 23 11, 19 19, 33, 34 33, 34 19, 24, 34 7, 13, 18, 21, 23, 24, 27–31, 35, 39 11, 13, 14, 19, 24, 33, 34 11–14, 19, 24, 33, 34, 39 Appareil 12, 25...
  • Page 49: Spécifications

    Spécifications Section de l’amplificateur—CA-HXD77 Puissance de sortie: SUBWOOFERS: 180 W par canal, min. RMS, entraîné sur 3 Ω à 63 Hz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. MAIN SPEAKERS: 90 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale.
  • Page 50 EN, FR © 2006 Victor Company of Japan, Limited 0206KMMMDWSAM...

This manual is also suitable for:

Sp-hxd77Hx-d77

Table of Contents