Page 1
F016 L70 374 - book Seite 1 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning AQUATAK 1350 Brukerveiledningen Käyttöohje AQUATAK 1500 X δηγία ειρισμ ύ Kullan∂m k∂lavuzu Deutsch English Français Español Português...
Page 2
F016 L70 374 - U2 Seite 3 Freitag, 21. Oktober 2005 8:49 08 Made In Italy, Robert Bosch GmbH, D-70745, Leinfelden 579 X X X X X X X X X X T y p e 0 X X X X X X X X X X...
Page 3
F016 L70 374 - book Seite 2 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Aquatak 1350 Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X 3 • F016 L70 374 • 05.09...
Page 4
F016 L70 374 - book Seite 4 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Aquatak 1350 Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X Aquatak 1500 X 4 • F016 L70 374 • 05.09...
Page 5
F016 L70 374 - U5 Seite 5 Freitag, 21. Oktober 2005 8:50 08 Aquatak 1350 Aquatak 1500 X 5 • F016 L70 374 • 05.09...
Page 6
– vor Überprüfung, Reinigung und Arbeiten am Gerät ■ Niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder unver- ■ Instandsetzungen dürfen nur durch autorisierte BOSCH dünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen! Dazu zäh- Kundendienstwerkstätten durchgeführt werden. len z. B. Benzin, Farbverdünner oder Heizöl. Der Sprüh- Zubehör und Ersatzteile...
Schutzklasse Seriennummer Siehe Seriennummer 13 (Typenschild) an der Maschine. – Rotationsstrahl-Druckrohr Bestimmungsgemäßer – (Farbkodierung gelb – AQUATAK 1350/Farbko- Gebrauch dierung orange – AQUATAK 1500 X) – Anschlussstück Das Gerät ist bestimmt zum Reinigen von Flächen und Gegenständen im Außenbereich, von Werkzeu- –...
Anlage verbunden ist. Vor der Verwendung (nur Aquatak 1500 X) Hochdruckschlauch 11 In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Schlauchtrommel abwickeln. Elektriker oder die nächste Bosch Service-Vertre- tung. Den Hochdruckreiniger niemals mit aufgewickeltem Hochdruckschlauch 11 auf der Schlauchtrommel 6 VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge- benutzen.
Abzug 2 loslassen. Ein- nung beachten. schaltsperre 1 drücken. Bosch garantiert durch ein ausgewähltes Angebot Die Taste ( ) des Netzschalters 12 betätigen. an Reinigungs- und Konservierungsmitteln den stö- Die Sprühpistole 4 nach unten richten. Die Ein- rungsfreien Betrieb des Gerätes.
Page 10
F016 L70 374 - book Seite 5 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Filter reinigen/prüfen Abstellen nach Gebrauch Entfernen Sie den Adapter 9 am Wasseran- Das Äußere des Hochdruckreinigers mit Hilfe einer schluss und ziehen Sie das Sieb 16 heraus. weichen Bürste und einem Lappen reinigen.
Bosch Kundendienst Maschine ist undicht. Pumpe ist undicht 6 Tropfen pro Minute sind zulässig. Bei nicht normalen, beträchtlichen Undich- tigkeiten Kontakt mit dem autorisierten Bosch Kundendienst aufnehmen. Deutsch - 6 11 • F016 L70 374 • TMS • 28.09.05...
Page 12
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be- mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt trägt typischerweise: Schalldruckpegel 73 dB (A) gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- (AQUATAK 1350), 79 dB (A) (AQUATAK 1500 X); wertung zugeführt werden. Schallleistungspegel 84 dB (A) (AQUATAK 1350), 89 dB (A) (AQUATAK 1500 X).
– before checking, cleaning or working on the unit ■ Repairs may only be carried out by authorised BOSCH these corrode the materials used on the unit. ■ The appropriate safety regulations must be observed Service Centres.
Drainage pipes can be unclogged and rust or paint 3 Cable winder coatings can be removed, if the appropriate acces- sories such as cleaning agents approved by Bosch 4 Power gun are used. This product should not be used for pro- 5 Vario-jet-fan power lance fessional use.
230 V AC, 50 Hz. (for non-EU Connecting high pressure water supply hose/ countries 220 V, 240 V as applicable). Only use ap- nozzle proved extension cables. Contact your Bosch Serv- ice Centre for details. Securely screw high pressure hose 11 onto machine at connection 15.
) position. By offering you an individualised range of cleaning Open water tap. and preserving agents, Bosch guarantees trouble- free operation of the unit. Press the safety lock 1 to release the trigger 2. Fully press the trigger 2 until there is a constant flow...
F016 L70 374 - GB Seite 5 Freitag, 21. Oktober 2005 9:57 09 Transport After use storage To move the machine use the top handle and roll the Clean the exterior of the machine thoroughly using a machine on the wheels. soft brush or cloth.
Clean the water strainer Nozzle clogged up Clean nozzle pressure washer Pump/power gun leaky Contact your Bosch Service Centre starts irregularly by itself Water leaks from ma- Leaking pump 6 drops per minute are permissible. In chine case of more serious leakage, you should contact your Bosch Service Centre.
73 dB (A) can be found under: (AQUATAK 1350), 79 dB (A) (AQUATAK 1500 X); www.bosch-pt.com sound power level 84 dB (A) (AQUATAK 1350), Great Britain 89 dB (A) (AQUATAK 1500 X). The typical hand/arm vibration is below 2.5 m/s Robert Bosch Ltd.
! Font partie de ce genre de subs- tances p. ex. essence, diluant ou fuel. Le brouillard de fines une station de service après-vente agréée Bosch. gouttelettes s’enflamme très facilement, il est toxique et ex- Accessoires et pièces de rechange plosif, de plus l’acétone, les acides non dilués et les solvants...
à l’extérieur, des outils, véhicules et bateaux. Avec les accessoires correspondants, il est possible d’ajouter des détergents autorisés par Bosch afin de Eléments de la appareil désobstruer des tuyaux d’écoulement ou d’enlever de la rouille ou des couches de peinture. Ce produit 1 Verrouillage de mise en fonctionnement pour la n’est pas approprié...
11 est enroulé sur le dévi- En cas de doute, consulter un électricien de forma- doir 6. tion ou le service après-vente Bosch le plus proche. PRECAUTION : Des rallonges non conformes Réglage/Utilisation des aux instructions peuvent être dangereuses. Les différentes buses...
Appuyer sur la touche ( ) de l’interrupteur 12. Par sa gamme étendue de détergents et de produits de conservation, Bosch garantit un service sans pro- Diriger la lance pulvérisatrice 4 vers le bas. Action- blème de l’appareil. ner le verrouillage de mise en fonctionnement afin de déverrouiller la gâchette 2.
Page 24
F016 L70 374 - book Seite 5 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Nettoyer/contrôler le filtre Rangement de l’appareil après utilisation Enlever l’adaptateur 9 se trouvant sur le raccord de robinet et en sortir le filtre 16. Nettoyer les parties extérieures du nettoyeur haute pression à...
La pompe n’est pas étanche Elle ne doit pas perdre plus de 6 gouttes che. par minute. Au cas de non-étanchéité anormale considérable, contacter le ser- vice après-vente agréé Bosch. Français - 6 25 • F016 L70 374 • TMS • 28.09.05...
TAK 1350), 79 dB (A) (AQUATAK 1500 X). Niveau la concentration prescrite. de bruit 84 dB (A) (AQUATAK 1350), 89 dB (A) (AQUATAK 1500 X). Pour le nettoyage de véhicules motorisés, respecter les prescriptions locales en vigueur : Eviter absolu- La vibration de l’avant-bras est en-dessous de...
Así como, p. ej., gasolina, diluyentes de pintura, ■ Las reparaciones deberán realizarse solamente por un o fuel-oil. Estos líquidos pulverizados son altamente in- taller de servicio de la marca BOSCH. flamables, explosivos y venenosos. La acetona, los áci- Accesorios especiales y piezas de repuesto dos sin rebajar y los disolventes atacan a los materiales ■...
– Tubo de presión para chorro rotativo Utilización reglamentaria – (Código de color amarillo amarillo – AQUATAK 1350/Código de color amarillo El aparato ha sido proyectado para limpiar superfi- naranja – AQUATAK 1500 X) cies y objetos en la intemperie, herramientas, vehí- –...
¡Atención! Antes de llevar a cabo trabajos de Sujetar el portamangueras 3 con los tor- mantenimiento o limpieza deberá desconec- nillos adjuntos (cuatro tornillos en el Aquatak 1350) tarse el aparato y extraer el enchufe de red. Lo Montar la manivela 7 en el carrete para mangue- mismo deberá...
F016 L70 374 - book Seite 4 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Empleo de productos de limpieza Puesta en marcha Usar exclusivamente productos de limpieza ho- mologados por Bosch. Los productos de lim- Conexión pieza inadecuados pueden perjudicar al aparato Cerciórese de que el interruptor de red se encuentre y a los objetos tratados.
Page 31
F016 L70 374 - book Seite 5 Mittwoch, 19. Oktober 2005 2:20 14 Limpieza y control del filtro Almacenaje después de su uso Desmonte el adaptador 9 en la entrada de agua Limpiar exteriormente el aparato con un cepillo y saque el tamiz 16. blando y un paño.
La máquina tiene fugas. La bomba tiene fugas Es admisible una cantidad de 6 gotas por minuto. Si la fuga fuese mayor, acuda a un servicio técnico autorizado Bosch. Español - 6 32 • F016 L70 374 • TMS • 28.09.05...
El nivel de ruido típico de la máquina corresponde a: nivel presión sonido 73 dB (A) Servicio de asistencia técnica (AQUATAK 1350), 79 dB (A) (AQUATAK 1500 X); nivel potencia sonido 84 dB (A) Los dibujos de despiece e informaciones sobre (AQUATAK 1350), 89 dB (A) (AQUATAK 1500 X).