Page 5
Please consult your Husqvarna branch ing parts. or your Husqvarna dealer with regard to 14 DO NOT BLOCK OR OBSTRUCT such applications. OPENINGS. Keep openings free of lint, ...
Page 6
23 DO NOT USE IF CORD, PLUG, FIL- WARNING: TER, OR VACUUM CLEANER IS IN Improper connection of the equipment- – POOR CONDITION. If the Vacuum grounding conductor can result in a risk Cleaner has been dropped, damaged, of electric shock. exposed to weather, or dropped into Check with a qualified electrician or –...
Page 7
Note: In Canada, the use of a temporary NEVER REMOVE GROUNDING PRONG adapter is not permitted by the Canadian FROM POWER PLUG. Electrical Code. EXTENSION CORDS Servicing of double-insulated machines Use only three-wire extension cords that In a double-insulated machine, two sys- have three-prong grounding-type plugs and tems of insulation are provided instead of three-pole receptacle that accepts the ap-...
Please read and comply with Old appliances contain valua- these original instructions prior ble materials that can be recy- to the initial operation of your appliance and cled; these should be sent for store them for later use or subsequent own- recycling.
Device elements Dry vacuum cleaning Caution 1 Electrodes 2 Suction hose The flat pleated filter must must always be in place while vacuuming. 3 Air outlet, working air When vacuuming fine dust, you may – 4 Suction head lock also use an additional paper filter bag or 5 Air inlet, motor cooling air a membrane filter (special accessory).
In case of non-conductive liquids Note: Please refer to "Technical specifica- – (such as emulsion drilling fluids, tions" for the power connection specifica- oils, and greases) the appliance is tions of the power tools. not turned off when the container is Illustration full.
Troubleshooting Storing the Appliance Illustration Danger Store the suction hose and the mains First pull out the plug from the mains before cable as shown in the illustration. carrying out any tasks on the machine. Place the appliance in a dry room and Suction turbine does not run secure it from unauthorized use.
The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper- ated safely and trouble free. For additional information about spare – parts, please go to the Service section at www.husqvarna.com. – 5...
Technical specifications DC 1400 Mains voltage Frequency 1~ 60 Rated current Container capacity gal (l) 14.2 (54) Filling quantity (liquid) gal (l) 10.6 (40) Air volume (max.) CFM (l/s) 123 (58) Negative pressure (max.) mm (kPa) 2250 (22.1) Power connection data of the power tools 1-3.5...
Page 14
Pour de telles applica- RER SOI-MÊME. tions, veuillez vous adresser à votre re- 11 POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLEC- présentation Husqvarna ou à votre TRIQUE, ne pas laisser l’appareil sous revendeur Husqvarna. la pluie. Le stocker à l’intérieur.
Page 15
19 NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE La fiche doit être branchée dans une – FILTRE ou le sac à poussière n’est pas prise électrique qui est correctement en place. installée et raccordée à la terre en conformité avec les réglementations et 20 NE BRANCHER L’ASPIRATEUR QUE directives locales.
Page 16
3 Adapteur NE JAMAIS RETIRER LA LANGUETTE Note : au Canada, l'utilisation d'un adapta- DE CONTACT DE TERRE DE LA FICHE teur temporaire n'est pas autorisée par le ELECTRIQUE. Code Electrique Canadien. RALLONGES Entretien des appareils à double-isola- Utiliser uniquement des câbles de rallonge tion à...
Page 17
Lire ces notice originale avant la Les appareils usés contiennent première utilisation de votre ap- des matériaux précieux recy- pareil, se comporter selon ce qu'elles re- clables lesquels doivent être quièrent et les conserver pour une apportés à un système de re- utilisation ultérieure ou pour le propriétaire cyclage.
Éléments de l'appareil Aspiration de poussières Attention 1 Electrodes 2 Flexible d’aspiration Le filtre à plis plats ne doit jamais être retiré durant l'aspiration. 3 Sortie d'air, air de travail Pour l'aspiration de poussières fines, il – 4 Verrouillage de la tête d'aspiration est possible d'utiliser de surcroît un sac 5 Entrée d'air, air de refroidissement du de filtrage en papier ou un filtre à...
Généralités Travailler avec des outils élec- Attention triques Le filtre à plis plats ne doit jamais être retiré Danger durant l'aspiration. Risque de blessure et d'endommagement ! Pour l'aspiration de saletés humides – La prise n'est destinée qu'au raccord direct avec le suceur plat ou le petit suceur, ou d'outils électriques sur l'aspirateur.
Mettre le nettoyage automatique de – Entreposage filtre hors service : Actionner le commutateur. La lampe té- Attention moin s'éteint dans le commutateur. Risque de blessure et d'endommagement ! Mettre le nettoyage automatique de – Prendre en compte le poids de l'appareil à filtre en service : l'entreposage.
Vous trouverez de plus amples informa- – Dispositif automatique de coupure tions au sujet des pièces de rechange (aspiration humide) ne se dé- www.husqvarna.com dans la zone Ser- clenche pas vice. Nettoyer les électrodes ainsi que l'es- pace libre entre les électrodes à l'aide d'une brosse.
Page 22
Caractéristiques techniques DC 1400 Tension du secteur Fréquence 1~ 60 Courant nominal Capacité de la cuve gal (l) 14.2 (54) Plein de liquide gal (l) 10.6 (40) Débit d'air (maxi) CFM (l/s) 123 (58) Dépression (maxi) mm (kPa) 2250 (22.1) Branchement des outils électriques...
Page 23
8 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN se en contacto con su Distribuidor o la TIRON (Jalón). Para desenchufarle Delegación Nacional de Husqvarna. agarre la clavija (enchufe) no el cable. El aspirador sólo se deberá conectar a 9 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE) tomas de corriente instaladas correcta- CON LAS MANOS MOJADAS.
Page 24
15 NO ASPIRE NINGUNA COSA QUE SE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE QUEMANDO, ardiendo sin llama o echando humo, tal como cigarrillos Esta aspiradora está diseñada para uso (cigarros), fósforos (cerillos) o cenizas comercial. calientes. 16 NO ASPIRE MATERIALES COMBUS- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD TIBLES O EXPLOSIVOS, tal como car- bón de piedra, cereales (o su polvo) u otra sustancia fina y combustible.
Page 25
El adaptador temporal sólo se debe La horquilla de toma a tierra es la más larga – usar hasta que el electricista cualificado de las 3 haya instalado el enchufe con toma a tierra (fig. A). Figura B La orejeta verde rígida o similares que –...
Page 26
Antes del primer uso de su apa- Los aparatos viejos contienen rato, lea este manual original, materiales valiosos reciclables actúe de acuerdo a sus indicaciones y que deberían ser entregados guárdelo para un uso posterior o para otro para su aprovechamiento pos- propietario posterior.
Elementos del aparato Aspiración en seco Precaución 1 Electrodos 2 Manguera de aspiración Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de papel plegado. 3 Salida de aire, aire de trabajo Para la aspiración de polvo fino tam- – 4 Bloqueo del cabezal de absorción bién se puede utilizar una bolsa filtrante 5 Entrada de aire, aire refrigerado del de papel o un filtro de membrana (acce-...
está permitido utilizar la clavija de enchufe General para otros fines. Precaución Introducir la clavija de red de la herra- Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de mienta eléctrica en el aspirador. papel plegado. Conectar el aparato con el interruptor Al aspirar suciedad húmeda con la bo- –...
Pulsar de nuevo el interruptor. El piloto Cambiar el filtro plano de papel ple- de control del interruptor se ilumina en gado verde. Abrir la cubierta del filtro. Desconexión del aparato Cambiar el filtro plano de papel plega- ...
En el área de servicios de – Controlar el nivel del líquido no conduc- www.husqvarna.com encontrará más tor de electricidad permanentemente. información sobre piezas de repuesto. La limpieza automática de filtro no funciona ...
Datos técnicos DC 1400 Tensión de red Frecuencia 1~ 60 Corriente nominal Capacidad del depósito gal (l) 14.2 (54) Cantidad de líquido gal (l) 10.6 (40) Cantidad de aire (máx.) CFM (l/s) 123 (58) Depresión (máx.) mm (kPa) 2250 (22.1) Valor de conexión de potencia de las herramientas...