Page 2
Nokia 6120 classic User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 141. 9203153 Issue 1...
Page 3
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
Page 4
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE...
Page 5
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
Contents For your safety ... 8 Support... 12 Help... 12 Nokia support and contact information ... 12 Software updates ... 12 Accessibility solutions... 13 1. Get started... 14 Insert a SIM or USIM card and battery... 14 microSD card ... 15 Charge the battery...
For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws.
QUALIFIED SERVICE Only qualified personnel may install or repair this product. ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESISTANCE Your device is not water-resistant. Keep it dry. BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your device.
Your device supports internet connections and other methods of connectivity. Like computers, your device may be exposed to viruses, malicious messages and applications, and other harmful content. Exercise caution and open messages, accept connectivity requests, download content, and accept installations only from trustworthy sources. To increase the security of your device, consider installing antivirus software with a regular update service and using a firewall application.
Page 12
CA-44 charger adapter. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you...
Nokia support and contact information ■ You can find detailed information in the Nokia Care Services and Warranty Conditions booklet. Software updates ■ The availability of this feature may vary by region. Please contact your local operator for more details.
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions, or improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000 or XP operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
1. Get started Insert a SIM or USIM card and battery ■ Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. This phone uses BL-5B batteries. For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
(9). microSD card ■ Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device. Incompatible cards may damage the card and...
Page 17
Keep microSD cards out of the reach of small children. You can extend the available memory with a microSD memory card. You can insert or remove a microSD card without switching the phone off. Important: Do not remove the memory card in the middle of an operation when the card is being accessed.
Charge the battery ■ Connect the charger to the wall socket. Connect the charger to the phone. If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. The charging time depends on the charger and the battery used.
Switch the phone on and off ■ Press and hold the power key. If the phone asks for a PIN code, enter the PIN code, and select OK. If the phone asks for the lock code, enter the lock code, and select OK.
SIM card used. You may also receive the settings directly as a configuration message, which you save to your phone. For more information on availability, contact your service provider or nearest authorized Nokia dealer. When you receive a configuration message, and the settings are not automatically saved and activated, 1 new message is displayed.
Settings wizard Sett. wizard configures your device for operator (MMS, GPRS, and internet) and e-mail settings based on your service provider. Configuring other settings may also be possible. To use these services, you may have to contact your service provider to activate a data connection or other services.
Main camera lens (17) Camera flash (18) Power key (19) Volume keys (20) Camera key (21) Standby mode ■ When you have switched on the phone, and it is registered to a network, the phone is in the standby mode and ready for use. To open the list of last dialed numbers, press the call key.
Offline profile The Offline profile lets you use the phone without connecting it to a network. When the Offline profile is active, the connection to the wireless network is turned off, as indicated by RF signals to or from your phone are prevented, and you can use your device without a SIM or USIM card.
Page 25
You have missed calls. See ”Recent calls,” p. 40. Shown if Ringing type is set to Silent and Message alert tone and E- mail alert tone are set to Off. See ”Profiles,” p. 84. The phone keypad is locked. See ”Keypad lock (keyguard),” p. 27. The loudspeaker is activated.
Bluetooth is switched on. Data is being transmitted using Bluetooth. See ”Bluetooth connection,” p. 115. A USB connection is active. Other indicators may also be shown. Scroll and select ■ To scroll left, right, up, or down, press the edges of the scroll key. To select the highlighted item, press the center of the scroll key.
To display and switch between open applications, select and hold Menu. The application switching window opens, showing a list of open applications. Scroll to an application, and select it. Leaving applications running in the background increases the demand on battery power and reduces the battery life. View memory consumption To check memory consumption, select Menu >...
Volume control ■ To adjust the earpiece or loudspeaker volume during a call or when listening to an audio file, press the volume keys. To activate the loudspeaker during a call, select Loudspeaker. To deactivate the loudspeaker during a call, select Handset. Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Lock code The lock code (5 digits) helps to protect your phone against unauthorized use. The preset code is 12345. Change the code, and keep the new code secret and in a safe place separate from your phone. You can change the code and set the phone to request the code.
Restriction password The restriction password (4 digits) is required when using Call restriction. See ”Call restriction,” p. 102. You can obtain the password from your service provider. If you enter an incorrect restriction password three times in succession, the password is blocked. Contact your service provider. Download! ■...
Nokia AV connector. When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV connector, pay special attention to volume levels. Connect a USB data cable ■...
3. Call functions Make a voice call ■ 1. In the standby mode, enter the phone number, including the area code. Press the clear key to delete an incorrect character. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), and then enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
To define the call mailbox number if no number is set, select Menu > Settings > Call mailbox, and when Voice mailbox number: is displayed, enter the voice mailbox number. To change the call mailbox number, select Menu > Settings > Call mailbox > Options >...
Voice tags are sensitive to background noise. Use voice tags in a quiet environment. Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances. 1.
5. To drop a participant, select Options > Conference > Drop participant, scroll to the participant, and select Drop. 6. To end the conference call, press the end key. Answer or reject a voice call ■ To answer a call, press the call key. To adjust the volume during the call, press the volume keys.
Send touch tones—to send touch tone strings (for example, a password). Enter the touch tone string or search for it in Contacts. To enter a wait character (w) or a pause character (p), press * repeatedly. To send the tone, select OK. Tip: You can add touch tones to the Touch tones field in a contact card.
1. Enter the phone number in the standby mode; or select Menu > Contacts, and scroll to the desired contact. 2. Select Options > Call > Video call. Starting a video call may take a while. Waiting for video image is shown. If the call is not successful (for example, video calls are not supported by the network, or the receiving device is not compatible), you are asked if you want to try a normal call or send a message instead.
Press the call key to answer the video call. Allow video image to be sent to caller? is shown. If you select Yes, the image captured by the camera in your device is shown to the caller. If you select No, or do nothing, video sending is not activated, and a grey screen is shown in place of the video.
• Ensure that both the sender and recipient are registered to the UMTS network. If you invite someone to a sharing session and that person’s phone is turned off, or the person is not within UMTS network coverage, they do not know that you are sending an invitation. However, you receive an error message that the recipient cannot accept the invitation.
If the recipient has several SIP addresses in the contact card, select the SIP address to which you want to send the invitation, and Select to send the invitation. If the SIP address of the recipient is not available, enter a SIP address. Select OK to send the invitation.
■ In the log, you can monitor phone calls, text messages, packet data connections, and fax and data calls registered by the phone. Connections to your remote mailbox, multimedia messaging center, or browser pages are shown as data calls or packet data connections in the general communications log.
4. Text input When you write text, appears on the top right of the display, indicating predictive text input, or appears, indicating traditional text input. To set the predictive text input on or off when writing text, press # repeatedly until the desired mode is active.
Predictive text input ■ To enter any letter with a single keypress, use predictive text input. To select the predictive text input, press *, and select Activate predictive text. This activates predictive text input for all editors in the phone. To write the desired word, press the keys 2–9.
Copy and delete text ■ 1. To select letters and words, press and hold #, and at the same time scroll left or right. As the selection moves, text is highlighted. To select lines of text, press and hold #, and at the same time scroll up or down. 2.
Mailbox—for connecting to your remote mailbox to retrieve your new e-mail messages or viewing your previously retrieved e-mail messages offline. After you define settings for a new mailbox, the name given to that mailbox is displayed instead of Mailbox. Drafts—saves draft messages that have not been sent. Sent—saves the messages that are sent, excluding messages sent using Bluetooth.
Page 46
1. To create a message, select Menu > Messaging > New message and the message type. To create an Audio message, see ”Audio messaging,” p. 46. 2. Press the scroll key to select the recipients or groups from Contacts or enter the phone number or e-mail address of the recipient in the To field.
Audio messaging Audio messages are multimedia messages that consist of a single sound clip. To create and send an audio message: 1. Select Menu > Messaging > New message > Audio message. 2. In the To field, press the scroll key to choose the recipients from Contacts, or enter the phone number or e-mail address.
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. View multimedia objects To view the list of media objects that are included in the multimedia message, open the message, and select Options > Objects. You can open objects in supported formats, and save the file in your phone or send it using Bluetooth technology or as a multimedia message to another compatible device.
My folders ■ You can organize your messages into folders, create new folders, and rename and delete folders. Select Menu > Messaging > My folders. To create a folder, select Options > New folder, and enter a name for the folder. Mailbox ■...
3. After you retrieve the e-mail messages, you can continue viewing them online. Select Options > Disconnect to close the connection and to view the retrieved e-mail messages and headings offline. 4. To open an e-mail message, select it. If the e-mail message has not been retrieved and you are offline and select Open, you are asked if you want to retrieve this message from the mailbox.
Resend at ... (time)—Sending failed. The phone tries to send the message again after a time-out period. To retry sending the message immediately, select Options > Send. Deferred—To put documents to be on hold while they are in the outbox folder, scroll to a message that is being sent, and select Options >...
View messages on the SIM card ■ Before you can view SIM messages, you need to copy them to a folder in your phone. 1. Select Menu > Messaging > Options > SIM messages. 2. Mark the messages you want to copy. 3.
Message center in use —defines which message center is used for delivering text messages and special message types such as business cards Character encoding > Full support—to select all characters in the message to be sent as viewed. If you select Reduced support, characters with accents and other marks may be converted to other characters.
Page 54
Access point in use—Select which access point is used as the preferred connection for multimedia messaging. Multimedia retrieval—To receive multimedia messages only when you are in your home network, select Auto in home netw.. To always receive multimedia messages, select Always automatic. To retrieve messages manually, select Manual.
Page 55
User settings Select User settings and from the following settings: My name—Enter the name to be displayed in outgoing e-mail. Send message (network service)—To set when your e-mail messages are sent, select Immediately or During next conn.. Send copy to self—Select Yes to send a copy of the e-mail to the address defined in My e-mail address.
Folder subscriptions (only IMAP4 mailboxes)—Select the mailbox folders to which you want to subscribe. To subscribe to or unsubscribe from a folder, scroll to it, and select Options > Subscribe or Cancel subscription. Automatic retrieval Select Automatic retrieval and from the following settings: E-mail notifications—To automatically retrieve the headers to your device when you receive new e-mail in your remote mailbox, select Auto-update or Only in home netw..
Reception—Select On or Off. Language—Select in which languages cell broadcast messages are received. Topic detection—To automatically save previously unknown topic numbers in received cell broadcast messages, select On. Other settings Select Menu > Messaging > Options > Settings > Other and from the following settings: Save sent messages—Select to save a copy of every sent text message, multimedia message, or e-mail to the Sent folder.
IM settings Select Menu > Applications > IM > Options > Settings. To edit the IM application settings, select Preferences. To set who is allowed to see when you are online, select Show my availability. To set who is allowed to send you messages or invitations, select Allow messages from or Allow invitations from.
Search for IM groups and users To search for groups, select Menu > Applications > IM > IM groups > Options > Search. You can search IM groups by Group name, Topic, or Members (user ID). To join or save a group that is found in the search, scroll to it, and select Options >...
next to a user indicates that you have received a new message from that user. To view an ongoing conversation, select the user. To send a message, write your message, and press the scroll key. To return to the conversations list without closing the conversation, select Back.
6. Contacts You can save and manage contact information, such as names, phone numbers, and addresses. Manage contacts ■ Select Menu > Contacts. To add a new contact, select Options > New contact. Fill in the fields you want, and select Done. To edit a contact, scroll to it, and select Options >...
1. Select Menu > Contacts. 2. Scroll to the right, and select Options > New group. 3. Enter a name for the group, and select the group. 4. Select Options > Add members. 5. Mark the contacts you want to add to the group, and select OK. Add a ringing tone ■...
To open a file, select it. The file opens in its corresponding application. You can transfer videos to your phone from a compatible PC, and download video clips from compatible internet video services to your phone using packet data. To set an image as a wallpaper, select Images, and scroll to the image. Select Options >...
To crop an image, select Options > Apply effect > Crop. To crop the image size manually, select Manual or a predefined aspect ratio from the list. If you select Manual, a cross appears in the upper left corner of the image. Scroll to select the area to crop, and select Set.
Page 65
To modify the video, select from the following Edit video clip options: Cut—Trims the video clip in the cut video clip view. Add color effect—Inserts a color effect on the video clip. Use slow motion—Slows the speed of the video clip. Mute sound or Unmute sound—Mutes or unmutes the original video clip sound.
• Nokia PC Suite 6.83 or later • Nokia Video Manager application (an add-on application to PC Suite) To transfer videos, use Nokia Video Manager, connect the compatible USB cable or activate Bluetooth connection, and select PC Suite as the connection mode.
Page 67
To capture an image, press the camera key. The image is saved to Images in Gallery, and the image is displayed. To return to the viewfinder, select Back. To delete the image, press the clear key. To zoom in or out, scroll up or down. To capture images sequentially, select Options >...
To use the panorama mode, select Options > Panorama mode, or scroll right. on the upper left of the display indicates the panorama mode. Press the camera key to start capturing a panorama image. The panorama preview is shown on the display. Turn slowly to the right or left. You cannot change the direction.
Music player ■ To open the music player, select Menu > Music player. Music library Music library is a database of the available music tracks. In the music library, you can choose the music to listen to, and create and manage track lists. To open the music library, in the music player main view, select Options >...
Listen to music Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. To start playing or pause playback, press the scroll key.
2. To move between frequency bands, scroll left or right. To enhance or diminish sound in the frequency band, scroll up or down. 3. Select Back. Recorder ■ The voice recorder allows you to record phone conversations and voice memos. If you record a phone conversation, all parties hear a beeping sound during recording.
To stream live content, you must first configure your default access point. See ”Access points,” p. 103. Many service providers require you to use an internet access point (IAP) for your default access point. Other service providers allow you to use a WAP access point.
The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio to function properly. Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
Station list When the radio is on, select Options > Stations. The station list is used for managing the saved radio stations. Station setup Scroll to a station in the station list, press the scroll key, and select Edit to change the station parameters.
Station directory With the station directory (network service), you can select Visual Radio enabled or traditional radio stations from a list, grouped in folders. To check availability and costs, and to subscribe to the service, contact your service provider. Access from the visual content view To retrieve the visual service ID and to start visual content for the currently tuned radio station, select and Retrieve.
Listen—to tune to the highlighted radio station. To confirm the frequency setting, select Yes. Start visual service—to open the visual content of the selected radio station (if available) Save—to save the details of the selected radio station to the station list Details—to view channel information Flash Player ■...
Select Menu > Applications > My own > GPS data. In GPS data and Landmarks, coordinates are expressed in degrees and decimal degrees format using WGS-84 coordinate system. Landmarks ■ Landmarks are coordinates to geographic locations that you can save to your device for later use in different location-based services.
Set up the phone for the browser service ■ Your device may configure the WAP or internet access point automatically based on your SIM card. You can use Settings wizard to configure WAP or internet access point settings. See ”Settings wizard,” p. 20. You may receive service settings in a configuration message from the service provider.
You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
Browse web pages ■ Keys and commands for browsing To open a link, make selections, or check boxes, press the scroll key. To go to the previous page while browsing, select Back. If Back is not available, select Options > Navigation options > History to view a chronological list of the pages visited during a browsing session.
Mini map Mini map helps you navigate web pages that contain large amount of information. Set Mini map on in browser settings. See ”Browser settings,” p. 81. Scroll through a large web page, and Mini map opens and displays an overview of the web page you are browsing.
Saved pages You can save pages and view them later offline. To save a page while browsing, select Options > Tools > Save page. To open the Saved pages view, in the bookmarks view, select Saved pages. To open a page, select it. To start a connection to the browser service and retrieve the page again, select Options >...
Page 83
General Access point—Select the default access point. Homepage—Define the address of the desired homepage. Mini map—Set on or off. History list—Select whether a list of the pages you have visited during the current browsing session are displayed when you select Back. Security warnings—Hide or show security notifications.
Form data saving—If you do not want the data you enter to different forms on a web page to be saved and used next time the page is entered, select Off. Cookies—Enable or disable the receiving and sending of cookies (a means for content providers to identify users and their preferences for frequently used content).
In Themes, you can also set the menu view type, set a custom wallpaper, and personalize the look of the power saver. To apply a theme, select Menu > Settings > Themes > General and a theme of your choosing. Profiles ■...
E-mail alert tone—Set the alert tone for e-mail messages. Vibrating alert—Set the phone to vibrate to alert for incoming calls and messages. Keypad tones—Set the volume level for keypad tones. Warning tones—Activate or deactivate warning tones. Alert for—Set the phone to ring only upon calls from phone numbers that belong to a selected contact group.
Set an alarm 1. To set a new alarm, scroll right to Alarm, and select Options > New alarm. 2. Enter the alarm time, select whether and when the alarm is repeated, and select Done. When an alarm is active, is shown.
Calendar ■ Select Menu > Organizer > Calendar. In the calendar, you can keep track of your appointments, meetings, birthdays, anniversaries, and other events. You can also set a calendar alarm to remind you of upcoming events. Create calendar entries 1.
To create a meeting entry, press any number key (0–9) in any calendar view. To go to a certain date, select Options > Go to date. Write the date, and select OK. To-do Select Options > To-do view. In the To-do view, you can keep a list of tasks that you need to do. Create a to-do note 1.
Converter ■ Select Menu > Organizer > Converter. In the converter, you can convert measurement parameters such as Length from one unit to another, for example, Yards to Meters. The converter has limited accuracy and rounding errors may occur. Set a base currency and exchange rates Before you can convert currency, you need to choose a base currency (usually your domestic currency) and add exchange rates.
2. Select the first Unit field, the unit from which you want to convert, and OK. 3. Select the next Unit field and the unit to which you want to convert. 4. In the first Amount field, enter the value to be converted. The other Amount field changes automatically to show the converted value.
To zoom in or out, select Options > Zoom > In or Out. To find text, select Options > Find > Text, and enter the text you want to find. To find the next occurrence, select Options > Find > Next. To rotate the document, select Options >...
Page 93
Quickword supports the viewing of documents saved in .doc format in Microsoft Word 97, 2000, XP, and 2003. Not all variations or features of the mentioned file formats are supported. View Word documents To move in the document, scroll. To search the document for text, select Options > Search options > Find. Quicksheet With Quicksheet, you can read Microsoft Excel files on the display of your device.
Quickpoint With Quickpoint, you can view Microsoft PowerPoint presentations on the display of your device. Quickpoint supports the viewing of presentations created in .ppt format in Microsoft PowerPoint 2000, XP, and 2003. Not all variations or features of the mentioned file formats are supported. View presentations To move between the slide, outline, and the notes view, scroll left or right.
13. Settings Phone settings ■ General Select Menu > Settings > Phone sett. > General > Personalization, Date and time, Enhancement, Security, Factory settings, or Positioning. Personalization Select Display, Standby mode, Tones, Themes, Language, or Voice comms.. Display Brightness—to adjust the brightness of the display Font size—to select the font size used in lists and editors Power saver time-out—to set the time-out period after which the power saver is activated...
Page 96
Active standby apps.—to select the application shortcuts to appear in the active standby. This setting is available only if Active standby is set to On. Operator logo—this setting is visible only if you have received and saved an operator logo. You can select whether the operator logo is shown. Tones Change the tones of the clock, calendar and currently active profile.
Page 97
Time zone—to set the time zone of your location. If you set Network operator time > Auto-update, the local time is shown. Date format—to select the format to display dates Date separator—to select the date separator Time format—to select between 24-hour and 12-hour time format Time separator—to select the time separator Clock type—to select whether the analog or digital clock is shown in the standby mode.
Page 98
Security Select Phone and SIM card, Certificate management, or Security module. Phone and SIM card You can change the following codes: lock code, (U)PIN code, and PIN2 code. These codes can only include the numbers from 0 to 9. Avoid using access codes similar to emergency numbers to prevent accidental dialing of the emergency number.
Page 99
When calls are limited to closed user groups, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device. Confirm SIM services (network service)—to set the phone to display confirmation messages when you use a SIM card service Certificate management A list of authority certificates that have been stored in your phone is displayed in Certificate management.
Page 100
The phone notifies you if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your phone. To check certificate details, scroll to a certificate, and select Options > Certificate details. While opening the certificate details, the phone checks the validity of the certificate and one of the following notes may appear: Expired certificate—The validity period has ended for the selected certificate.
Page 101
Positioning With the positioning service you can receive information from service providers about local issues such as weather and traffic conditions, based on the location of your device (network service). To enable a positioning method, select Positioning methods, scroll to the positioning method, and select Options >...
Page 102
Image in video call—to select a still image to be shown instead of the video when you deny video sending in a video call Automatic redial—to set the phone to make a maximum of 10 attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt. Press the end key to stop automatic redialing.
Page 103
2. Select the desired option. For example, to forward voice calls when your number is busy or when you reject an incoming call, select If busy. 3. To set the forwarding option on or off, select Options > Activate or Cancel. To check whether the option is activated, select Check status.
Page 104
Operator selection—To set the phone to search for and select automatically one of the available networks, select Automatic. To select the desired network manually from a list of networks, select Manual. If the connection to the manually selected network is lost, the phone sounds an error tone and asks you to select a network again.
Page 105
Check which kind of access point you need with your service provider for the service you wish to access. For availability and subscription to data connection services, contact your service provider. You may receive access point settings in a message from your service provider, or you may have preset access point settings in your phone.
Page 106
Packet data connection—If you select When available and you are in a network that supports packet data, the phone registers to the packet data network and short messages are sent using a packet data connection. If you select When needed, the phone uses a packet data connection only if you start an application or function that needs it.
Access point name control With the access point name control service, you can restrict the use of packet data access points. This setting is only available if a USIM card is inserted and the USIM card supports the service. To change the settings, you need the PIN2 code. Applications To view and edit settings of applications installed to your phone, select Menu >...
14. Data management File manager ■ In the file manager, you can browse, open, and manage files and folders in the phone memory or on the memory card. To see a list of the folders in the phone memory, select Menu > Settings > Data mgr.
Format the memory card When a memory card is formatted, all data on the card is permanently lost. Some memory cards are supplied preformatted and others require formatting. 1. Select Options > Format memory card. 2. Select Yes to confirm. 3.
Device manager ■ You may receive server profiles and configuration settings from your service provider or company information management department. To open the device manager, select Menu > Settings > Data mgr. > Device mgr.. If you have no server profiles defined, the phone asks whether you want to define one.
Bluetooth. You can use Nokia Application Installer in Nokia PC Suite to install an application to your phone or a memory card. To open App. manager, select Menu > Settings > Data mgr. > App. mgr..
Install an application Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java Verified testing. Before installation, in App. manager, scroll to the installation file, and select Options >...
Application manager settings In App. manager, select Options > Settings and from the following settings: Software installation—to select if you want to allow installation of all Symbian applications (All) or only signed applications (Signed only) Online certificate check—to select if you want App. manager to check the online certificates for an application before installing it Default web address—default address used when checking online certificates Java applications may attempt to, for example, establish a data connection...
Page 114
If your device has OMA DRM protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM protected content after the device memory is formatted.
15. Connectivity Data transfer ■ With data transfer you can copy or synchronize contacts, calendar entries, and possibly other data, such as video clips and images, from a compatible phone using a Bluetooth connection. Depending on the other phone, synchronization may not be possible and data can be copied only once.
You can find more information about PC Suite on the Nokia website at www.nokia.com/pcsuite. To determine which PC Suite functions can be used with this phone model, refer to the PC Suite compatibility list on the Nokia website at www.nokia.com/support.
My phone's visibility > Shown to all—to allow your phone to be found by other Bluetooth devices at all times. To allow your phone to be found for a defined time period, select Define period. For security reasons it is advisable to use the Hidden setting whenever possible.
4. Select the device with which you want to connect. 5. Pair the devices. • If the other device requires pairing before data can be transmitted, a tone sounds and you are asked to enter a passcode. • Create your own passcode (1–16 digits) and agree with the owner of the other device to use the same code.
You can use the USB data cable to transfer data between the phone and a compatible PC. You can also use the USB data cable with Nokia PC Suite. Select Menu > Settings > Connectivity > USB. To select the default USB connection mode, select USB mode and the desired mode.
Remote synchronization ■ Sync enables you to synchronize your calendar, contacts, or notes with various calendar and address book applications on a compatible computer or on the internet. The synchronization application uses SyncML technology for synchronization. Select Menu > Settings > Connectivity > Sync. Create a new synchronization profile 1.
Access point—Only visible if Internet is selected as Data bearer. Select an access point you want to use for the data connection. Allow sync requests > Yes—to allow that the server starts the synchronization Accept all sync requests > No—to require a confirmation before the server starts the synchronization Network authentication—Only visible if Internet is selected as Data bearer.
Besides the packet data counters, the phone registers only one-to-one calls in the recent calls lists in Log. The participants should confirm the reception of any communications where appropriate as there is no other confirmation of whether the recipients have heard the call. To check availability and costs, and to subscribe to the service, contact your service provider.
Page 123
Callback request tone—Select a tone for callback requests. Application start-up—To start PTT automatically, select Always automatic. To start PTT automatically only while in your home network, select Auto. in home netw.. Default nickname—Enter your nickname shown to other users. Your service provider may have disabled the editing of this option.
Make a one-to-one call Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. 1. Select Menu > Settings > Connectivity > PTT > Options > Contacts, scroll to the contact you want to talk to, and press the call key. 2.
Page 125
Respond to a callback request When someone sends you a callback request, 1 new callback request is displayed in the standby mode. Select Show to open Callback inbox. Scroll to a contact, and press the call key. Channels When you are connected to a channel, all members joined to the channel hear you talking.
2. Select Options > New channel > Add existing. 3. Enter the Channel name, Channel address, and Nickname. You can also add a Thumbnail. 4. Select Done. Respond to a channel invitation To save a received channel invitation, select Options > Save channel. The channel is added to your PTT contacts, channels view.
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Nokia battery authentication guidelines ■ Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia Original Enhancements logo on the packaging, and inspect the hologram label using...
Page 129
What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
17. Enhancements Practical rules about accessories and enhancements • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children. • When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. •...
Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
Additional safety information Small children ■ Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment ■ This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inches) away from the body.
Page 133
Implanted medical devices Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices should: •...
Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly.
Emergency calls ■ Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies.
Page 136
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
Page 144
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Page 145
Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraveniendo las leyes. SIN GARANTÍA Es posible que personas o empresas no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado y sean las propietarias de las aplicaciones de terceros provistas en o relacionadas al dispositivo. Nokia no es propietaria de los copyrights ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros.
Page 146
Contenido Para su seguridad ... 148 Soporte... 152 Ayuda... 152 Información de contacto y soporte de Nokia... 152 Actualizaciones de software ... 153 Soluciones de accesibilidad... 153 1. Inicio ... 154 Insertar una tarjeta SIM o USIM y la batería ... 154 Tarjeta microSD ...
Page 147
Buzón de salida ... 193 Lector de mensajes... 194 Ver mensajes en la tarjeta SIM... 194 Mensajes de difusión celular... 195 Comandos de servicio... 195 Configuraciones de mensajes... 195 Mensajería instantánea ... 201 6. Contactos ... 205 Administrar contactos... 205 Administrar grupos de contactos...
Page 148
16. Información sobre las baterías... 279 Carga y descarga ... 279 Tiempos de conversación y de reserva... 280 Normas de autenticación de baterías Nokia... 281 17. Accesorios... 282 Cuidado y mantenimiento... 283 Información adicional de seguridad... 285 Índice ... 290...
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información. ENCIENDA EL TELÉFONO DE FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Page 150
ÚSELO CORRECTAMENTE Use el dispositivo sólo en las posiciones como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con el área de la antena. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto.
Acerca de su dispositivo ■ El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes GSM 850, 900, 1800, 1900 y UMTS 850 y 2100. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y todos los derechos legítimos de los demás, incluyendo la protección de los derechos de propiedad intelectual.
Page 152
AC-3, AC-4, AC-5 y DC-4 o con el adaptador del cargador CA-44. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso.
Para ver el texto de ayuda relacionado, selecciónelo. Información de contacto y soporte de Nokia ■ Puede encontrar información detallada en los Servicios de Nokia Care y folleto de Condiciones de Garantía. , y la lista de palabras clave, que...
Es posible solicitar estas actualizaciones a través del aplicativo Nokia Software Updater PC. Para actualizar el software del dispositivo, se necesita tener la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet de banda ancha, y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC.
1. Inicio Insertar una tarjeta SIM o USIM y la batería ■ Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Este teléfono usa baterías BL-5B. Para obtener información de la disponibilidad y uso de los servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM.
Page 156
2. Para liberar el soporte de la tarjeta SIM, deslícelo hacia atrás (4) y levántelo (5). Inserte la tarjeta SIM o USIM en el soporte de la tarjeta SIM (6). Asegúrese que la tarjeta esté correctamente insertada y que el área de contacto de color dorado en la tarjeta esté...
Tarjeta microSD ■ Utilice este dispositivo sólo con las tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia. Nokia utiliza tarjetas de memoria estándar de mercado aprobadas, pero algunas marcas no son completamente admitidas con este dispositivo. Tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de corromper los datos almacenados en ella.
Retirar una tarjeta microSD 1. Abra la compuerta en el costado. 2. Empuje suavemente la tarjeta para liberarla. Retire la tarjeta de memoria y pulse "Aceptar" aparece en la pantalla. Extraiga la tarjeta y seleccione Aceptar. 3. Cierre la compuerta en el costado firmemente. Cargar la batería ■...
Encender y apagar el teléfono ■ Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Si el teléfono le solicita un código PIN, ingréselo y seleccione Aceptar. Si el teléfono le solicita el código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar. La configuración de fábrica del código de bloqueo es 12345.
SIM que se utiliza. También puede recibir los ajustes directamente como un mensaje de configuración, que puede guardar en su teléfono. Para obtener más información acerca de la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios o con el distribuidor autorizado de Nokia más cercano.
Cuando recibe un mensaje de configuración y las configuraciones no se guardan ni se activan de manera automática,1 mensaje nuevo aparece en la pantalla. Seleccione Mostrar para abrir el mensaje. Para guardar las configuraciones, seleccione Opciones > Guardar. Es posible que deba ingresar un código PIN proporcionado por el proveedor de servicios.
Tecla de desplazamiento Navi™ (9), de aquí en adelante tecla de desplazamiento Teclas numéricas (10) Altavoz mono (11) Ranura para la tarjeta microSD (12) Sujetador de correa (13) Conector USB (14) Conector Nokia AV 2,5 mm (15) Conector del cargador (16)
Lente principal de la cámara (17) Flash de cámara (18) Tecla Encender/Apagar (19) Teclas de volumen (20) Tecla de la cámara (21) Modo en espera ■ Después de encender el teléfono y registrarlo en una red, el teléfono queda en el modo en espera y está listo para su uso. Para abrir la lista de los últimos números marcados, pulse la tecla Llamar.
Para acceder a las aplicaciones de espera activa, desplácese hasta la aplicación y selecciónela. En espera activa, las aplicaciones predeterminadas aparecen en el área de la espera activa, y debajo aparecen los eventos de la agenda, las tareas y reproductor. Para seleccionar una aplicación o un evento, desplácese hasta la opción deseada y selecciónela.
Indicadores ■ El teléfono está conectado a una red UMTS. El uso de HSDPA (servicio de red) en la red UMTS está activado. El teléfono está conectado a una red GSM. El teléfono está en el modo desconectado y no está conectado a ninguna red celular.
Page 166
Todas las llamadas que recibe el teléfono se desvían al buzón de llamadas o a otro número. Si tiene dos líneas telefónicas, el indicador de desvío de llamadas aparece como para la primera línea y Hay un auricular conectado al teléfono. Hay un audífono conectado al teléfono.
Desplazarse y seleccionar ■ Para desplazarse a la izquierda, derecha, arriba o abajo, pulse los bordes de la tecla de desplazamiento. Para seleccionar el elemento resaltado, pulse la parte central de la tecla de desplazamiento. Marcar y desmarcar elementos Para marcar o desmarcar un elemento de la lista de aplicaciones, pulse la tecla #.
Ver el consumo de la memoria Para verificar el consumo de la memoria, seleccione Menú > Opciones > Detalles de memoria > Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria. Si la memoria del teléfono se está agotando, retire algunos archivos o transfiéralos a la tarjeta de memoria.
Advertencia: Cuando esté usando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Bloqueo del teclado (bloqueo de teclas) ■ Para evitar la pulsación accidental de teclas, puede bloquear el teclado. Para bloquear el teclado en el modo en espera, pulse la tecla de selección izquierda y la tecla * en 1,5 segundos.
Page 170
Si ingresa un código incorrecto cinco veces consecutivas, el teléfono no aceptará ningún intento posterior para ingresar el código. Espere cinco minutos e ingrese el código de nuevo. Cuando el dispositivo está bloqueado, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Códigos PIN El código del número de identificación personal (PIN) y el código del número de identificación personal universal (UPIN) (de cuatro a ocho dígitos) protegen...
Contraseña de restricción La contraseña de restricción (de cuatro dígitos) es necesaria para usar la función Restricción llam. Consulte ”Restricción de llamadas”, pág. 252. Puede solicitar la contraseña a su proveedor de servicios. Si ingresa una contraseña de restricción incorrecta tres veces consecutivas, la contraseña quedará...
Nokia AV. Cuando usted conecta algún dispositivo externo o auricular, el cual no sea aprobado por Nokia para uso con su dispositivo, al conector Nokia AV, preste atención especial a los niveles de volumen. Conectar un cable de datos USB ■...
3. Funciones de llamada Realizar una llamada de voz ■ 1. En el modo en espera, ingrese el número telefónico con el código de área incluido. Pulse la tecla Borrar para eliminar un carácter incorrecto. Para realizar llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para indicar el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y, luego, escriba el código del país, el código de área sin el cero precedente, si es necesario, y el número telefónico.
Page 174
Buzón de llamadas Para llamar a su buzón de llamadas (servicio de red), mantenga pulsada la tecla 1 en el modo en espera. El buzón de llamadas es un servicio de red. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de llamadas. Para definir el número del buzón de llamada si no se configuró...
Page 175
• Si Marcación rápida está configurada en Activado, mantenga pulsada la tecla de marcación rápida hasta que inicie la llamada. Para configurar la opción Marcación rápida en Activado, seleccione Menú > Configuraciones > Config. teléfono > Teléfono > Llamada > Marcación rápida > Activar. Para ver el número asignado a la tecla de marcación rápida, seleccione Menú...
Realizar una llamada de multiconferencia 1. Para realizar una llamada de multiconferencia (servicio de red), llame al primer participante. 2. Para llamar a otro participante, seleccione Opciones > Nueva llamada. La primera llamada automáticamente queda retenida. 3. Para incluir al primer participante en la llamada de multiconferencia cuando se responde la nueva llamada, seleccione Opciones >...
Para rechazar la llamada, pulse la tecla Finalizar o seleccione Opciones > Rechazar. El llamante escucha un tono de línea ocupada. Si activó la opción Desviar llamada Si está ocupado para desviar llamadas, rechazar la llamada también desvía la llamada. Para enviar un mensaje de texto al llamante, para informarle la razón por la que no contestó...
Llamada en espera Para activar la función Llamada en espera (servicio de red), seleccione Menú > Configuraciones > Config. teléfono > Teléfono > Llamada > Llamada en espera > Activar. Para contestar una llamada en espera durante una llamada, pulse la tecla Llamar.
Page 179
2. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de video. Las llamadas de video pueden tardar un poco en comenzar. Aparecerá el texto Esperando imagen de video. Si no se puede establecer la llamada (por ejemplo, la red no admite llamadas de video o el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará...
Contestar o rechazar una llamada de video ■ Cuando recibe una llamada de video, Pulse la tecla Llamar para contestar la llamada de video. Aparece el texto ¿Permitir el envío de imágenes de video a la persona que llama?. Si selecciona Sí, la imagen capturada por la cámara del dispositivo puede ser vista por la persona que realiza la llamada.
Page 181
• Asegúrese que su dispositivo esté configurado para conexiones P2P (persona-a-persona). • Asegúrese de tener una conexión UMTS activa y de estar dentro del área de cobertura de una red UMTS. Si inicia la sesión compartida cuando se encuentra dentro del área de cobertura de una red UMTS y se produce un cambio a una red GSM, la sesión compartida se interrumpe, pero la llamada de voz continúa.
Page 182
Compartir video en vivo Para recibir una sesión compartida, el destinatario debe instalar Video compart. y ajustar las configuraciones necesarias en su dispositivo móvil. Tanto usted como el destinatario deben estar registrados en el servicio para poder compartir videos. Para recibir invitaciones para compartir, debe estar registrado en el servicio, tener una conexión UMTS activa y estar dentro de la cobertura de red UMTS.
Aceptar una invitación Cuando alguien le envía una invitación para compartir video, aparece un mensaje de invitación que muestra el nombre o la dirección SIP del remitente. Si su dispositivo no está configurado en Silencio, sonará al recibir la invitación. Si alguien le envía una invitación para compartir video y usted no se encuentra dentro del área de cobertura de una red UMTS, no sabrá...
Últimas llamadas El teléfono registra los números telefónicos de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, y la duración aproximada de sus llamadas. El teléfono sólo registra las llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite dichas funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de cobertura de la red. Para ver las últimas llamadas (servicio de red), seleccione Menú...
Aparecerá el icono al lado del indicador de ingreso de texto para mostrar si se están usando mayúsculas o minúsculas. Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla #. indica el modo de números. Para alternar entre el modo alfabético y el modo numérico, pulse la tecla # repetidamente hasta que se active el modo numérico;...
Ingreso de texto predictivo ■ Para ingresar letras con una sola pulsación de tecla, use el ingreso de texto predictivo. Para seleccionar el ingreso de texto predictivo, pulse la tecla *, y seleccione Activar texto predictivo. Esto activa el ingreso de texto predictivo para todos los editores en el teléfono.
Copiar y eliminar texto ■ 1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla # y, al mismo tiempo, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha. A medida que la selección se mueve, el texto va apareciendo resaltado. Para seleccionar líneas de texto, mantenga pulsada la tecla #, y al mismo tiempo, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Mis carpetas: para organizar sus mensajes en carpetas. Buzón correo: para conectarse a un buzón de correo remoto y descargar los mensajes nuevos de e-mail o ver sin conexión los mensajes de e-mail ya descargados. Después de definir la configuración para un nuevo buzón de correo, en la pantalla se muestra el nombre elegido para el buzón de correo en lugar de Buzón de correo.
Page 189
Sólo los dispositivos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Antes de poder enviar y recibir un mensaje SMS, un mensajes multimedia o mensajes de e-mail, o antes de conectarse al buzón de correo remoto, debe tener las configuraciones de conexión correctas en su lugar.
Page 190
Para agregar un objeto multimedia a un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar objeto > Imagen, Clip de sonido o Videoclip. Para crear y agregar un objeto multimedia nuevo, seleccione Opciones > Insertar nuevo > Imagen, Clip de sonido, Videoclip o Diapositiva. Cuando se agrega sonido, el icono Para agregar un objeto multimedia a un e-mail, seleccione Opciones >...
Configuraciones de e-mail Antes de usar la aplicación de e-mail, debe hacer lo siguiente: • Configurar un punto de acceso a Internet (IAP) correctamente. Consulte ”Conexión”, pag. 253. • Defina sus configuraciones de e-mail correctamente. Consulte ”Configuraciones de e-mail”, pág. 198. Siga las instrucciones que le proporcione su proveedor de servicios de e-mail e Internet.
Para abrir un mensaje recibido, seleccione Menú > Mensajes > Buzón entrada y el mensaje deseado. Puede guardar el contenido del mensaje especial en su teléfono. Por ejemplo, para guardar en la agenda una entrada recibida, seleccione Opciones > Guardar en Agenda. Nota: La función de mensajes con imágenes se puede usar sólo si su proveedor de servicios la admite.
Page 193
Cuando crea un nuevo buzón de correo, el nombre que usted asigna a ese buzón de correo reemplaza al nombre Buzón correo. Puede tener hasta seis buzones de correo. Cuando esté conectado, para finalizar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones >...
Eliminar mensajes de e-mail Para eliminar un mensaje de e-del teléfono y no del buzón de correo remoto, seleccione Menú > Mensajes > Buzón correo > Opciones > Eliminar > Sólo teléfono. El encabezado del mensaje de e-mail permanece en su teléfono. Para también eliminar el encabezado, elimine primero el mensaje de e-mail del buzón de correo remoto, luego conecte su teléfono con el buzón de correo remoto para actualizar el estado.
Lector de mensajes ■ Con Lector mensajes, puede escuchar mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes de e-mail recibidos. Para escuchar un mensaje del Buzón entrada o del Buzón correo, desplácese hasta el mensaje o marque los mensajes y seleccione Opciones > Escuchar. Para pasar al siguiente mensaje, desplácese hacia abajo.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Mensajes SIM. 2. Marque los mensajes que desea copiar. 3. Para copiar los mensajes marcados, seleccione Opciones > Copiar y la carpeta en la que desea copiar los mensajes. Mensajes de difusión celular ■...
Centro mens. en uso: define qué centro de mensajes se usa para enviar mensajes de texto y tipos de mensajes especiales, como tarjetas de visita. Codificac. caracteres > Soporte completo: para seleccionar que todos los caracteres del mensaje se envíen como se ven. Si selecciona Soporte reducido, los caracteres con tilde y otras marcas especiales pueden aparecer convertidos en otros caracteres.
Page 198
Modo creación MMS: si selecciona Dirigido, el teléfono le informa si está intentando enviar un mensaje que el destinatario tal vez no admita. Para que el teléfono evite el envío de mensajes no admitidos, seleccione Restringido. Si selecciona Libre, la creación de mensajes no estará restringida, pero es posible que el destinatario no pueda ver el mensaje que le envió.
Page 199
Configuraciones de e-mail Configuraciones para buzones de correo Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail > Buzones de correo y un buzón de correo. Si todavía no definió la configuración del buzón de correo, se le preguntará si desea hacerlo ahora.
Page 200
Para descargar mensajes y archivos adjuntos, seleccione Mens. y arch. adj.. Las opciones Límite tamaño y Mens. y arch. adj. sólo están disponibles con buzones de correo POP3. Cantidad para recup.: para limitar la cantidad de mensajes que se pueden recuperar del buzón de correo remoto, seleccione De Buzón entrada >...
Las funciones Notificac. de e-mail y Recuperación de e-mail no pueden activarse simultáneamente. Configuraciones de mensajes de servicio Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio y alguna de las siguientes opciones: Mensajes de servicio: para permitir o rechazar la recepción de mensajes de servicio.
Nº mens. guardados: para definir la cantidad de mensajes enviados que se guardan simultáneamente en la carpeta de elementos enviados. Cuando se alcanza el límite, se elimina el mensaje más antiguo. Memoria en uso: para seleccionar si los mensajes se guardan en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria.
Page 203
Para editar las configuraciones de conexión del servidor MI, seleccione Servidores, desplácese hasta el servidor y seleccione Opciones > Editar. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones. Para definir nuevas configuraciones del servidor, seleccione Opciones > Nuevo servidor. Para elegir el servidor predeterminado, seleccione Servidor predet.
Page 204
Para buscar contactos nuevos, seleccione Contactos MI > Opciones > Nuevo contacto MI > Buscar desde servidor. Para iniciar una conversación con un usuario nuevo, desplácese hasta el usuario y seleccione Opciones > Abrir conversación. Para guardar el contacto nuevo, seleccione Agreg. a contac. MI. Chat en un grupo de MI Seleccione Menú...
Page 205
Para ver una conversación en curso, seleccione el usuario. Para enviar un mensaje, escríbalo y pulse la tecla de desplazamiento. Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la conversación, seleccione Atrás. Para iniciar una conversación nueva, seleccione Opciones > Nueva conversación >...
Restringir acceso a un grupo de MI Para crear un grupo de MI cerrado, cree una lista de miembros del grupo. Sólo los usuarios de la lista estarán autorizados a unirse al grupo. Seleccione la vista Grupos de MI, desplácese hasta el grupo y seleccione Opciones > Grupo >...
Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione Opciones > Contactos SIM > Contac. marcac. fija. Esta configuración sólo aparece si la tarjeta SIM la admite. Cuando la marcación fija está activada, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Administrar grupos de contactos ■...
7. Multimedia Galería ■ Utilice la Galería para guardar y organizar sus imágenes, videos, pistas de música, clips de sonido, listas de pistas, enlaces de streaming, archivos .ram y presentaciones. Seleccione Menú > Galería. Para abrir una carpeta (como Imágenes), selecciónela.
Marque los archivos que desea mover a la carpeta y seleccione Opciones > Organizar > Mover a carpeta y la carpeta. Descargar archivos Seleccione Menú > Galería, la carpeta para el tipo de archivo que desea descargar y la función de descarga (por ejemplo, Imágenes > Descargas graf). Se abre el explorador.
Para reducir los ojos rojos en una imagen, seleccione Opciones > Aplicar efecto > Reduc. ojos rojos. Mueva la cruz sobre el ojo y pulse la tecla de desplazamiento. Aparecerá un círculo en la pantalla. Para cambiar el tamaño del círculo de modo que se ajuste al tamaño del ojo, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Page 211
Silenciar o Activar sonido: activa o desactiva el sonido del videoclip original. Mover: mueve el videoclip a la ubicación que seleccionó. Ajustar volumen: ajusta el nivel del volumen. Eliminar: elimina el videoclip del video. Duplicar: hace una copia del videoclip seleccionado. Editar texto (sólo aparece si agregó...
Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > USB > Modo USB. Nokia Video Manager en Nokia PC Suite está optimizado para codificar y transferir archivos de video. Para obtener información acerca de cómo transferir videos con Nokia Video Manager, consulte la ayuda de Nokia Video Manager.
Page 213
Para capturar una imagen, pulse la tecla de la cámara. La imagen se guarda en Imágenes en la Galería, y la imagen aparece en la pantalla. Para regresar al visor, seleccione Atrás. Para eliminar la imagen, pulse la tecla Borrar. Para acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Page 214
Para grabar un video, seleccione Opciones > Modo video, o desplácese hacia la derecha. en la parte superior izquierda de la pantalla indica el modo de video. Para iniciar la grabación, pulse la tecla de la cámara o la tecla de desplazamiento.
Memoria en uso: para seleccionar si desea guardar sus imágenes en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria. Seleccione Video y alguna de las siguientes configuraciones: Duración: si está configurado en Máximo, la longitud del video grabado sólo estará...
Page 216
Puede seleccionar música para escuchar de la biblioteca musical en diferentes maneras. Por ejemplo, para reproducir un álbum específico, seleccione Álbumes, desplácese hasta el álbum y seleccione Opciones > Reproducir. Para escuchar pistas específicas del álbum, seleccione Álbumes y un álbum, marque las pistas y seleccione Opciones >...
Page 217
Para volver al modo en espera y dejar el reproductor de música en segundo plano, pulse la tecla Encender/Apagar. Para reproducir las pistas de música varias veces, seleccione Opciones > Repetición. Seleccione Todo para repetir todas las pistas que se están reproduciendo, Una para repetir la pista que se está...
Grabadora ■ La grabadora de voz le permite grabar conversaciones telefónicas y recordatorios de voz. Si graba una conversación telefónica, todos los participantes escuchan un sonido durante la grabación. Los archivos grabados se almacenan en la Galería. Consulte ”Galería”, pág. 207. Seleccione Menú...
• Seleccione un enlace de flujo continuo guardado en la galería. Se establecerá una conexión con el servidor de flujo continuo. • Abra un enlace de flujo continuo mientras explora la Web. Para reproducir contenido en vivo por flujo continuo, antes debe configurar el punto de acceso predeterminado.
Page 220
Para utilizar el servicio de Visual Radio, se debe cumplir con los siguientes requisitos: • La estación de radio y su proveedor de servicios deben admitir este servicio. • Su punto de acceso a Internet debe estar definido para acceso al servidor de Visual Radio de su operador de red.
Funciones de radio Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen. Seleccione para desplazarse a la siguiente o anterior estación guardada. Los botones permanecen inactivos si no ninguna estación guardada. Al utilizar un auricular compatible, pulse la tecla del auricular para desplazarse a la siguiente estación de radio guardada.
Si la ID del servicio visual no se guardó en la lista de estaciones, se le solicitará esta ID. Ingrese la ID del servicio visual y seleccione Aceptar. Si no tiene la ID del servicio visual, seleccione Recuperar para acceder al directorio de estaciones (servicio de red).
Page 223
Una vez que se haya establecido la conexión con el directorio de estaciones, seleccione la ubicación más cercana a su posición actual de una lista de carpetas, y pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivo compara las frecuencias de las estaciones de radio de la lista con la frecuencia sintonizada actualmente.
Guardar: para guardar los detalles de la estación de radio seleccionada en la lista de estaciones. Detalles: para ver la información del canal. Reproductor Flash ■ Con el Reproductor Flash, puede ver, reproducir e interactuar con archivos flash creados para dispositivos móviles. Seleccione Menú...
Marcas ■ Las marcas son coordenadas para ubicaciones geográficas que puede guardar en su dispositivo para un futuro uso en diferentes servicios basados en su ubicación. Puede crear marcas utilizando un accesorio Bluetooth con GPS o red (servicio de red). Seleccione Menú...
Puede utilizar la función Asistente config. para establecer las configuraciones del punto de acceso a Internet o WAP. Consulte ”Asistente de configuración”, pág. 160. Es posible que reciba las configuraciones del servicio en un mensaje de configuración por parte del proveedor de servicios. Para definir un punto de acceso manualmente, consulte Puntos de acceso en ”Conexión”, pág.
■ Su dispositivo puede tener sitios favoritos o enlaces preinstalados. También puede acceder sitios provistos por terceros no asociados a Nokia a través de su dispositivo. Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si pretende accederlos, adopte las precauciones relativas a seguridad y contenido.
Explorar páginas Web ■ Teclas y comandos para la exploración Para abrir un enlace, realice las selecciones o marque las casillas de verificación y pulse la tecla de desplazamiento. Para ir a la página anterior durante la exploración, seleccione Atrás. Si Atrás no se encuentra disponible, seleccione Opciones >...
Page 229
Mini mapa Mini mapa lo ayuda a navegar por las páginas Web que contienen grandes cantidades de información. Configure Mini mapa: en activar en las configuraciones del explorador. Consulte ”Configuraciones del explorador”, pág. 230. Desplácese por una página Web completa y Mini mapa se abre y muestra una descripción general de la página Web que está...
Para actualizar un vínculo Web, selecciónelo y luego seleccione Opciones > Actualizar. Para definir de qué manera actualizar los vínculos Web, seleccione Opciones > Configuraciones > Vínculos Web. Páginas guardadas Usted puede guardar páginas y verlas en otro momento sin conexión. Para guardar una página durante la exploración, seleccione Opciones >...
Para eliminar todos los datos de privacidad, incluyendo la caché, los cookies, los datos de formularios, las contraseñas y el historial de exploración, seleccione Menú > Web > Opciones > Borrar datos privacidad > Todo. Configuraciones del explorador ■ Seleccione Opciones > Configuraciones > General, Página, Privacidad o Vínculos Web y alguna de las siguientes opciones: General Punto de acceso: seleccione el punto de acceso predeterminado.
Page 232
Recarga automática: active o desactive la actualización automática de las páginas del explorador. Tamaño de letra: seleccione el tamaño de la letra. Privacidad Anotaciones auto.: seleccione Activado si desea que los favoritos se guarden automáticamente en la carpeta Anotaciones auto. cuando visite una página. Cuando selecciona Ocultar carpeta, los favoritos se siguen agregando automáticamente a la carpeta.
10. Personalización Temas ■ Active un tema para cambiar la apariencia de la pantalla de su teléfono. Un tema puede incluir la imagen de fondo y el ahorro de energía del modo en espera. Puede editar un tema para personalizar su teléfono. Seleccione Menú...
Page 234
Para personalizar un modo, selecciónelo, y elija Personalizar y alguna de las siguientes opciones: Tono de timbre: para configurar el tono de timbre (también un tono de timbre de video) para las llamadas de voz, seleccione un tono de timbre de la lista. Pulse cualquier tecla para detener el sonido.
Nombre de modo: escriba un nombre para el modo. Esta opción no aparece en el modo Normal ni en el modo Desconectado. Cuando se utiliza el modo Desconectado, el teléfono no está conectado a la red GSM. Si no hay ninguna tarjeta SIM instalada, debe iniciar el teléfono en el modo Desconectado para utilizar algunas de sus funciones.
Para cancelar una alarma, desplácese hasta la alarma y seleccione Opciones > Eliminar alarma > Si. Para desactivar una alarma recurrente, seleccione Opciones > Desactivar alarma. Para fijar sonidos de tono de alarma cuando el modo de Silencio está seleccionado. Desactivar la alarma Seleccione Parar para desactivar la alarma.
Con la agenda, puede llevar un registro de las citas, reuniones, cumpleaños, aniversarios y otros eventos. También puede configurar una alarma de la agenda que le recuerde los próximos eventos. Crear entradas de agenda 1. Seleccione Opciones > Nueva entrada y un tipo de entrada. Las entradas de Aniversario se repiten año tras año.
Tareas Seleccione Opciones > Vista de tareas. En Vista de tareas, puede guardar una lista de las tareas que debe realizar. Crear una nota de tarea 1. Para comenzar a escribir una nota de tarea, pulse cualquier tecla numérica (de 0 a 9). 2.
Convertidor ■ Seleccione Menú > Organizador > Convertidor. Con el convertidor, puede convertir parámetros de medición como Longitud de una unidad a otra, por ejemplo, Yardas a Metros. El convertidor tiene una precisión limitada, y es posible que se produzcan errores de aproximación.
1. Seleccione Tipo, el tipo de medida que desea convertir y Aceptar. 2. Seleccione el primer campo de Unidad, la unidad desde la cual desea realizar la conversión y Aceptar. 3. Seleccione el siguiente campo de Unidad y la unidad a la cual desea realizar la conversión.
Ver un documento Para desplazarse por una página, utilice la tecla de desplazamiento. Para ir a la página siguiente, desplácese hacia abajo hasta la parte inferior de la página. Para acercar o alejar, seleccione Opciones > Zoom > Acercar o Alejar. Para buscar texto, seleccione Opciones >...
Page 242
Para ver una lista de los documentos de Word, Excel y PowerPoint, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta la vista de Quickword, Quicksheet o Quickpoint. Por ejemplo, los documentos de Microsoft Word disponibles aparecen en la vista de Quickword. Seleccione un archivo para abrirlo en su aplicación correspondiente.
Page 243
Ver hojas de cálculo Para desplazarse por la hoja de cálculo, utilice la tecla de desplazamiento. Para alternar entre las hojas de cálculo, seleccione Opciones > Hoja de cálculo. Para buscar texto dentro de un valor o una fórmula en la hoja de cálculo, seleccione Opciones >...
Para ver la presentación en la pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa. Para expandir los elementos de la presentación en la vista de esquema, seleccione Opciones > Expandir. Quickmanager Con Quickmanager, puede descargar software, incluyendo actualizaciones y otras aplicaciones útiles. Puede pagar las descargas mediante la cuenta telefónica o la tarjeta de crédito.
Page 245
Pantalla Brillo: para ajustar el brillo de la pantalla. Tamaño de letra: para seleccionar el tamaño de la letra que se utiliza en las listas y los editores. Tiempo ahorro energía: para establecer el tiempo de espera después del cual se activa el modo de ahorro de energía.
Page 246
Temas Aplique temas. Consulte ”Temas”, pág. 232. Idioma Idioma del teléfono: para cambiar el idioma del texto que aparece en la pantalla de su teléfono. Este cambio también puede afectar el formato que se utiliza para la fecha y la hora, y los separadores usados en los cálculos, por ejemplo.
Page 247
Separador de hora: para seleccionar el separador de hora. Tipo de reloj: para seleccionar si desea que se muestre el reloj análogo o el digital en el modo en espera. Consulte ”Reloj”, pág. 234. Tono de alarma reloj: para seleccionar el tono de la alarma del reloj. Días hábiles: para especificar los días para las alarmas recurrentes sólo durante los días hábiles.
Page 248
Teléfono y tarjeta SIM Puede ingresar los ajustes manualmente: código de bloqueo, código (U)PIN y código PIN2. Estos códigos sólo pueden incluir números del 0 al 9. Trate de no utilizar códigos de acceso similares a números de emergencia; así evitará marcar accidentalmente un número de emergencia. Código en uso: para seleccionar el código activo, PIN o UPIN para el USIM activo.
Page 249
grupo predeterminado que acordó con el proveedor de servicios, seleccione Predeterminado. Si desea utilizar otro grupo (debe saber el número de índice del grupo), seleccione Activado. Cuando las llamadas están restringidas a grupos cerrados de usuarios, es posible realizar llamadas a números de emergencia programados en el dispositivo. Confirmar serv.
Page 250
Ver detalles del certificado y comprobar autenticidad Sólo podrá estar seguro de la identidad de un servidor una vez que haya verificado la firma y el período de validez del certificado del servidor. El teléfono le notificará si la identidad del servidor no es auténtica o si no cuenta con el certificado de seguridad apropiado en su teléfono.
Page 251
Configuraciones de fábrica Restablezca algunas de las configuraciones a sus valores originales. Necesita el código de bloqueo. Consulte ”Código de bloqueo”, pág. 168. Posicionamiento Con el servicio de posicionamiento, puede recibir información de los proveedores de servicios acerca de temas locales, como las condiciones climáticas y del tráfico, de acuerdo con la ubicación del dispositivo (servicio de red).
Page 252
Para solicitar que la red desactive la llamada en espera, seleccione Cancelar. Para verificar si la función está activa, seleccione Verificar estado. Rechaz. llam. c/ SMS: para activar que se rechacen las llamadas con un mensaje de texto. Consulte ”Contestar o rechazar una llamada de voz”, pág.
Page 253
Pueden contestarse llamadas de ambas líneas independientemente de la línea que haya seleccionado. No puede realizar llamadas si selecciona Línea 2 y no se ha suscrito a este servicio de red. Para evitar la selección de la línea, seleccione Cambio de línea > Desactivar si la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, necesita el código PIN2.
Page 254
La restricción y el desvío de llamadas no pueden activarse al mismo tiempo. Cuando las llamadas están restringidas, es posible realizar algunas llamadas a ciertos números oficiales de emergencia. Modo de red: para seleccionar qué red utilizar (sólo se muestra si es compatible con el proveedor de servicios).
Page 255
Edite las configuraciones de USB. Consulte ”Conexión USB”, pág. 270. Puntos de acceso Para establecer una conexión de datos, se requiere un punto de acceso. Se pueden definir distintos tipos de puntos de acceso: • Punto de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia •...
Page 256
Nombre de conexión: ingrese un nombre descriptivo para la conexión. Petición contraseña: si debe ingresar una contraseña nueva cada vez que se conecta al servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sí. Si es necesario, para definir la versión de protocolo de Internet (IP), la dirección IP del teléfono, los servidores del sistema de nombre de dominio (DNS), el servidor proxy y las configuraciones de llamada de datos avanzada, como devolución de llamada, compresión PPP, script de acceso y cadena...
Llamada de datos Las configuraciones de las llamadas de datos afectan todos los puntos de acceso que utilizan una llamada de datos GSM. Tiempo de conexión: para configurar que la llamada de datos se desconecte automáticamente después de un tiempo de espera si no hay actividad. Para ingresar un tiempo de espera, seleccione Definido usuario e ingrese el tiempo en minutos.
Comandos de voz ■ Para seleccionar las funciones que desea activar con un comando de voz, seleccione Menú > Configuraciones > Com. de voz. Los comandos de voz para cambiar los modos se encuentran en la carpeta Modos. Para activar un nuevo comando de voz para una aplicación, seleccione Opciones >...
Para ver una lista de las carpetas en la memoria del teléfono, seleccione Menú > Configuraciones > Admin. datos > Adm. archivos. Desplácese hacia la derecha para ver las carpetas de la tarjeta de memoria. Ver el consumo de la memoria Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para ver el contenido de la memoria del teléfono o de la tarjeta de memoria.
1. Seleccione Opciones > Formatear tarj. mem. 2. Seleccione Aceptar para confirmar. 3. Cuando se complete el formateo, ingrese un nombre para la tarjeta de memoria. Copia de seguridad y restauración de datos Para hacer una copia de seguridad de la memoria del teléfono en la tarjeta de memoria, seleccione Opciones >...
Administrador de dispositivo ■ Puede recibir perfiles de servidores y valores de configuraciones de parte del proveedor de servicios o del departamento de administración de información de la empresa. Para abrir el administrador de dispositivo, seleccione Menú > Configuraciones > Admin.
Se recomienda guardar copias de seguridad de información y archivos personales importantes (como contactos, imágenes y mensajes) en una tarjeta de memoria antes de actualizar el software. Para verificar la versión actual del software, seleccione Menú > Configuraciones > Admin. datos > Adm. disposit. > Actualizaciones. 1.
Page 263
Bluetooth. Puede utilizar Nokia Application Installer de Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su teléfono o en una tarjeta de memoria.
Page 264
Durante la instalación, el teléfono muestra información acerca del progreso de la instalación. Si está instalando una aplicación sin firma digital ni certificación, el teléfono muestra una advertencia. Continúe la instalación sólo si está seguro del origen y del contenido de la aplicación. Para ver información adicional acerca de la aplicación, desplácese hasta ella y seleccione Opciones >...
Nokia PC Suite. Es posible que otros métodos no transfieran las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que se siga usando el contenido protegido por OMA DRM, tras el formateo de la memoria del dispositivo.
Para ver las claves válidas ( ) que se relacionan con uno o varios archivos multimedia, seleccione Claves válidas. Las claves de grupo, que contienen varias claves, se indican con . Para ver las claves que contiene la clave de grupo, seleccione la clave de grupo. Para ver las claves no válidas ( ) con las que se superó...
PC. Con PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas de tarea y notas entre su teléfono y una PC compatible. Puede obtener más información acerca de PC Suite en el sitio Web de Nokia www.nokia.com/pcsuite para Estados Unidos y www.latinoamerica.nokia.com/ pcsuite para Latinoamérica.
Objeto push, Manos libres, Auricular, Acceso SIM, Acceso genérico y Distribución de audio avanzada. Para garantizar la interoperabilidad con los demás dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes si otros dispositivos son compatibles con éste.
Mi nombre teléfono: para definir un nombre para su teléfono. Modo remoto de SIM > Activado: para permitir que otro dispositivo (por ejemplo, un equipo para automóviles) utilice la tarjeta SIM del teléfono por medio de la tecnología Bluetooth (modo de acceso SIM). Cuando el dispositivo inalámbrico se encuentra en modo SIM remoto, sólo se puede utilizar un accesorio compatible conectado para realizar o recibir llamadas, por ejemplo, un equipo para automóviles.
5. Vincular con dispositivos • Si el otro dispositivo requiere de la vinculación antes de que se puedan transmitir datos, se emite un tono y se le solicita que ingrese una contraseña. • Ingrese su propio código de acceso (uno a dieciséis dígitos) y póngase de acuerdo con el propietario del otro dispositivo para utilizar el mismo código.
■ Puede utilizar el cable para datos USB para transferir datos entre el teléfono y una PC compatible. También puede usar el cable de datos USB con Nokia PC Suite. Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > USB. Para seleccionar el modo de conexión USB predeterminado, seleccione Modo USB y el modo...
Para utilizar el teléfono con Nokia PC Suite, seleccione PC Suite. Para sincronizar archivos multimedia, como música, con una versión compatible de Windows Media Player, seleccione Reproductor música. Para acceder a archivos de la tarjeta de memoria insertada como unidad extraíble, seleccione Transferencia datos.
Tipo de sincronización: seleccione Ambos sentidos para sincronizar los datos en su teléfono y en la base de datos remota, Sólo a teléfono para sincronizar los datos solamente en su teléfono o Sólo a servidor para sincronizar los datos solamente en la base de datos remota. 3.
Push to talk ■ Push to talk (PTT) (servicio de red) es un servicio de voz por IP en tiempo real y está disponible a través de una red GSM/GPRS. PTT proporciona comunicación de voz directa que se activa con sólo pulsar una tecla. Antes de poder utilizar el servicio PTT, debe definir el punto de acceso y las configuraciones PTT.
Configuraciones de PTT Para obtener información acerca de las configuraciones del servicio PTT, comuníquese con su proveedor de servicios. Para ver y cambiar las configuraciones de PTT, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > PTT > Opciones > Configuraciones > Configuraciones usuario o Configuraciones conexión.
Page 276
Configuraciones conexión Comuníquese con el proveedor de servicios PTT para obtener las configuraciones de conexión. Inicio de sesión en PTT Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > PTT. PTT inicia sesión automáticamente en el servicio cuando se inicia. Cuando el inicio de sesión es correcto, PTT se conecta automáticamente a los canales que estaban activos la última vez que se cerró...
2. Cuando se haya establecido la conexión, para hablar con el otro participante, mantenga pulsada la tecla Llamar mientras habla. 3. Para finalizar la llamada PTT, seleccione Desconectar, o si hay varias llamadas PTT, seleccione Opciones > Desconectar. Contestar una llamada PTT Si Llamadas lista aceptados está...
Page 278
Canales Cuando está conectado a un canal, todos los miembros que participan del canal escuchan su conversación. Puede haber hasta cinco canales activos al mismo tiempo. Cuando haya más de un canal activo, seleccione Cambiar para cambiar el canal en el que desea hablar. Los canales se registran con una dirección URL.
3. Complete las opciones Nombre de canal, Dirección de canal y Sobrenombre. También puede agregar una Imagen en miniatura. 4. Seleccione Listo. Responder a una invitación al canal Para guardar una invitación al canal que haya recibido, seleccione Opciones > Guardar canal.
Cuando los tiempos de conversación y de espera son notablemente más cortos de lo normal, ya es momento de sustituir la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo.
No cause un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo, ocasiona la conexión directa de los terminales positivos (+) y negativos (-) de la batería. (Estas parecen tiras metálicas en la batería).
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Latinoamérica. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia.
• Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un vehículo estén bien montados y funcionen correctamente. • Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos para automóvil. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado.
Page 285
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las partes movibles e impedir su funcionamiento adecuado. • Use sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier lente, como el de la cámara y los de los sensores de proximidad y de luz. •...
Información adicional de seguridad Niños pequeños ■ Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo ■ Este dispositivo cumple con las normas de exposición a RF cuando es usado en su posición normal de funcionamiento, cerca del oído o portado a una distancia mínima de 2,2 centímetros del cuerpo.
Page 287
Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Aquellos que tienen dichos dispositivos deben: •...
Sólo personal calificado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Si la instalación o reparación no es correcta, puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo celular de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.
Llamadas de emergencia ■ Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la conexión funcione en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
Page 290
Consulte www.nokia.com (en inglés) y obtenga más información de la SAR en la sección de información de productos.