1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WIchtIg! IMPORtANt! Es handelt sich bei diesem Heimtrianer um ein Trainingsgerät The hometrainer is produced according to DIN EN 957- der Klasse HC, nachDIN EN 957-1/5. 1/5 class HC. Max. Belastbarkeit 110 kg. ...
2. Allgemeines 2. general Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der complies with the requirements of DIN EN 957-1/5 Class DIN EN 957-1/5 Klasse HC. Die CE-Kennzeichnung bezieht HC.
3. Aufbau 3. Assembly Um den Zusammenbau des Trainingsgerätes für Sie so ein- In order to make assembly of the item as easy as possible for fach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile you, we have preassembled the most important parts. Before bereits vormontiert.
3.2 Einstellen der Sitzposition 3.2 How to adjust the saddle postion Sitzhöhe (vertikale Verstellung): Height of the saddle: Most important is the correct height of Das wichtigste Positionsmass ist die Sitzhöhe. Die Höhe des the saddle. To make sure it is correct please follow the below Sattelstützrohres ist richtig eingetellt, wenn Sie: instruction: - ein Pedal in die unterste Stellung bringen.
4. Pflege und Wartung 4. care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
5.2 Anzeigebereich 5.2 Display RPM/SPEED: Doppelbelegung dieses Wertebereichs RPM/SPEED: This function range is showing Speed durch Speed (Km/H) (0-99.9Km/H) und der (Km/H) (0-99.9Km/H) and RPM (0-999) on a rotating Trittfrequenz (RPM, 0-999). Die Werte werden im basis. Wechsel angezeigt. TIME: Trainingszeit (00:00 bis 99:00 Minuten). Die TIME: Exercise time (00:00-99:00 minutes).
5.4 Training ohne Vorgabedaten 5.4 Training without set values. Starten Sie Ihr Training durch Drücken der START/ Start your exercise by pressing the START/STOP button STOP-Taste und alle Werte beginnen automatisch von and all values count from zero. Null an aufwärts zu zählen. 5.5 Training mit Vorgabedaten 5.5 Training with set values Wählen Sie durch Drücken der MODE-Taste die Werte...
5.5.3 HRC Modus 5.5.3 HRC Mode Es besteht die Möglichkeit nach Pulsvorgaben zu There is the option to make an HRC training. By pres- trainieren. Durch Drücken der UP/DOWN-Taste sing UP/DOWN, select the HRC Mode. Confim it by aktiven Sie HRC. Bestätigen Sie diese Eingabe durch pressing MODE.
6. Trainingsanleitung 6. Training manual Das Training mit dem Crosstrainer ist ein ide- Training with the Crosstrainer is an ideal movement trai- ning for strengthening important muscle groups and the ales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und des Herz-/Kreislauf-Systems. cardio-circulatory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training ...
Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, kön- Because there are persons who have „high“ and „low“ nen die individuellen optimalen Pulszonen (Aerobe pulses, the individual optimum pulse zones (aerobic zone, Zone, Anaerobe Zone) im Einzelfall von denen der anaerobic zone) may differ from those of the general Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) abweichen.
Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of trai- Trainingsintensität notwendig, damit die Pulsfrequenz ning is required in order for the pulse rate to reach the die „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist „training zone“;...
8. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 4851-01 Computer Computer SM 2718 Netzgerät Adapter Motor Motor Kreuzschlitzschraube Crosshead screw M5 x 16 Widerstandsverstellkabel Tension control cable Schwungrad Flywheel Lenkerstützrohr Handlebar post Handpulssensor Handpulsesensor Unterlegscheibe Washer Ø6 x Ø12 x 1...
Page 22
In this case, please contact Customer werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an Service. You can request the parts and be charged for them. den Hammer – Kundenservice. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden.
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm www.hammer.de...
Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:4851 Cardio T1 Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!)