hit counter script
AEG BEB231011M User Manual

AEG BEB231011M User Manual

Hide thumbs Also See for BEB231011M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BEB231011M
USER
MANUAL
EN
User Manual
Oven
FR
Notice d'utilisation
Four
2
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG BEB231011M

  • Page 1 BEB231011M User Manual Oven Notice d'utilisation Four USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. ENERGY EFFICIENCY..................... 26 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 4: Safety Instructions

    Ensure that the appliance is switched off before • replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal •...
  • Page 5 ENGLISH such a way that it cannot be removed • Do not let sparks or open flames to without tools. come in contact with the appliance • Connect the mains plug to the mains when you open the door. socket only at the end of the •...
  • Page 6: Product Description

    • Before maintenance, deactivate the • The type of light bulb or halogen appliance and disconnect the mains lamp used for this appliance is for plug from the mains socket. household appliances only. Do not • Make sure the appliance is cold.
  • Page 7: Before First Use

    ENGLISH 3.2 Accessories • Trivet For roasting and grilling. • Wire shelf Use the trivet only with For cookware, cake tins, roasts. the Grill- / roasting pan. • Grill- / Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat.
  • Page 8 Oven function Application Oven function Application This function is designed To defrost food (vegeta- to save energy during bles and fruit). The de- cooking. For the cooking frosting time depends on Moist Fan Bak- Defrost instructions refer to the amount and size of "Hints and tips"...
  • Page 9: Clock Functions

    ENGLISH 6. CLOCK FUNCTIONS 6.1 Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To set, change or check the time of day. DURATION To set how long the appliance operates. To set when the appliance deactivates. TIME DELAY To combine DURATION and END function. MINUTE MINDER To set countdown time.
  • Page 10: Using The Accessories

    Appliance turns on automatically later The Minute Minder starts automatically on, works for the set DURATION time after 5 seconds. and stops at the set END time. At the set 3. When the set time ends, an acoustic time an acoustic signal sounds.
  • Page 11: Additional Functions

    ENGLISH 7.2 Trivet and Grill- / Roasting 2. Put the deep pan into the oven on the necessary shelf position. You can use the trivet to grill flat dishes in large quantities and to toast. WARNING! Be careful when you remove 1.
  • Page 12 If you cannot find the settings for a To prevent too much smoke in the oven special recipe, look for the similar one. during roasting, add some water into the deep pan. To prevent the smoke The oven has a special system which...
  • Page 13 ENGLISH Food True Fan Cooking Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) 50 - 60 In a bread tin Plum cake Small cakes - 140 - 150 20 - 30 In a baking tray one level Small cakes - 140 - 150 2 and 4 25 - 35 In a baking tray...
  • Page 14 Bread and pizza Food True Fan Cooking Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) 60 - 70 1 - 2 pieces, 500 White bread gr per piece Rye bread 30 - 45 In a bread tin 2 (2 and 4)
  • Page 15 ENGLISH Food True Fan Cooking Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) English roast 70 - 75 On a wire shelf beef, well done Shoulder of pork 170 120 - 150 With rind Shin of pork 100 - 120 2 pieces Lamb 110 - 130 Chicken...
  • Page 16 Food Quantity Time (min) Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Chicken (cut in 2) 30 - 35 25 - 30 Kebabs 10 - 15 10 - 12 Breast of chicken 12 - 15 12 - 14 Hamburger 20 - 30...
  • Page 17 ENGLISH Poultry Food Tempera- Time (min) Food Tempera- Time (min) ture (°C) ture (°C) Turkey, 2.5 - 160 - 180 120 - 150 Poultry por- 200 - 220 30 - 50 3.5 kg tions, 0.2 - 0.25 kg each Turkey, 4 - 6 140 - 160 150 - 240 Chicken, half,...
  • Page 18 Food Accessories Temperature Shelf posi- Time (min) (°C) tion Fish fillet, 0.3 kg pizza pan on wire shelf 30 - 40 Pouched meat, baking tray or dripping 35 - 45 0.25 kg Shashlik, 0.5 kg baking tray or dripping...
  • Page 19 ENGLISH Food Quantity Defrosting Further defrost- Comments (kg) time (min) ing time (min) Butter 30 - 40 10 - 15 Cream 2 x 2.0 80 - 100 10 - 15 Cream can also be whip- ped when still slightly fro- zen in places.
  • Page 20 Food Function Accesso- Shelf Tem- Time (min) Comments ries posi- pera- tion ture (°C) Small Convention- Baking 20 - 30 Put 20 small cakes cake al Cooking tray per one baking tray. Small True Fan Baking 150 - 20 - 35...
  • Page 21: Care And Cleaning

    ENGLISH Food Function Accesso- Shelf Tem- Time (min) Comments ries posi- pera- tion ture (°C) Toast Grilling Wire shelf 4 max. 2 - 3 minutes Preheat the oven 4 - 6 first side; 2 - 3 for 3 minutes. pieces minutes sec- ond side Beef bur-...
  • Page 22 CAUTION! Be careful when you remove the shelf supports. 1. Pull the front of the shelf support away from the side wall. 2. Pull the rear end of the shelf support 2. Lift and turn the levers fully on both away from the side wall and remove hinges.
  • Page 23: Troubleshooting

    ENGLISH 5. Hold the door trim (B) on the top glass panel frame on the screen-printing edge of the door at the two sides zones is not rough when you touch it. and push inwards to release the clip When installed correctly the door trim seal.
  • Page 24: Installation

    Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The necessary settings are Make sure that the settings not set. are correct. The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction.
  • Page 25 ENGLISH 12.1 Building In min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 12.2 Securing the appliance to 12.3 Electrical installation the cabinet The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. This appliance is supplied without a main plug and a main cable.
  • Page 26: Energy Efficiency

    15 A min. 20 A max. 13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Model identification BEB231011M Energy Efficiency Index 95.3 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.81 kWh/cycle mode...
  • Page 27 ENGLISH 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 28: Informations De Sécurité

    13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................54 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 29 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, • débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • Page 31 FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique • Cet appareil est conforme aux directives CEE. AVERTISSEMENT! 2.3 Utilisation Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! • L'ensemble des branchements Risque de blessures, de électriques doit être effectué par un brûlures, d'électrocution ou technicien qualifié. d'explosion. •...
  • Page 32 Contactez votre l'appareil. service après-vente agréé. – ne placez jamais de feuilles • Soyez prudent lorsque vous d'aluminium directement sur le démontez la porte de l'appareil. Elle fond de la cavité de l'appareil.
  • Page 33: Description De L'appareil

    FRANÇAIS les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Voyant/symbole de mise sous tension Affichage Thermostat Indicateur / symbole de température Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires •...
  • Page 34: Utilisation Quotidienne

    4. Laissez le four en fonctionnement fumée peuvent s'échapper du four. pendant 15 minutes. Assurez-vous que la ventilation dans la 5. Éteignez le four puis laissez-le pièce est suffisante. refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la 5.
  • Page 35: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Fonction du Utilisation Fonction du Utilisation four four Pour faire griller des ali- Pour rôtir de grosses piè- ments peu épais et du ces de viande ou de la pain. volaille sur un seul ni- Gril Turbo Gril veau. Également pour Pour griller des aliments gratiner et faire dorer.
  • Page 36 Fonction de l'horloge Utilisation MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MI- NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 6.2 Réglage de l'heure. 2. Appuyez sur à...
  • Page 37: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS 6.6 Régler la MINUTERIE 4. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt. 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à 6.7 Annuler des fonctions de clignoter. l'horloge 2. Appuyez sur pour régler la durée requise.
  • Page 38: Fonctions Supplémentaires

    7.2 Trépied et plat à rôtir 2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau de grille souhaité. AVERTISSEMENT! Vous pouvez utiliser le trépied pour Soyez prudent lorsque vous griller des aliments peu épais en grandes ôtez les accessoires du four quantités et faire des toasts.
  • Page 39 FRANÇAIS 9.1 Conseils de cuisson Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin Le four dispose de cinq niveaux de grille. d'éviter que le jus ne s'écoule. Comptez les niveaux de grille à partir du Pour éviter qu'une trop grande quantité bas du four.
  • Page 40 Plat Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température Positions des (°C) grilles Tarte aux pom- 2 (gauche et 80 - 100 Dans deux mou- droit) les à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à...
  • Page 41 FRANÇAIS Plat Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température Positions des (°C) grilles 12 - 20 Sur un plateau Petits pains de cuisson Éclairs - sur un 25 - 35 Sur un plateau seul niveau de cuisson Éclairs - sur 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau deux niveaux...
  • Page 42 Préparations à base d'œufs Plat Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légu- 45 - 60 Dans un moule 50 - 60 Dans un moule...
  • Page 43 FRANÇAIS Plat Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température Positions des (°C) grilles Lièvre 150 - 200 En morceaux Faisan 90 - 120 Entier Poisson Plat Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température Positions des (°C) grilles Truite/daurade 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/saumon 35 - 60 4 - 6 filets...
  • Page 44 Agneau Plat Tempéra- Durée (min) Plat Tempéra- Durée (min) ture (°C) ture (°C) Rôti ou filet 190 - 200 5 - 6 Gigot 150 - 170 100 - 120 de bœuf sai- d'agneau, rô- gnant ti d'agneau, 1 - 1,5 kg Rôti ou filet...
  • Page 45 FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Petits pains Plateau de cuisson ou 40 - 50 (12 morceaux) plat à rôtir Petits pains, Plateau de cuisson ou 35 - 45 9 morceaux plat à rôtir Pizza surgelée, grille métallique 45 - 55 0,35 kg...
  • Page 46 Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Tartelettes, Plateau de cuisson ou 30 - 40 8 gâteaux plat à rôtir Légumes po- Plateau de cuisson ou 35 - 45 chés, 0,4 kg plat à rôtir Omelette végé- plaque à...
  • Page 47 FRANÇAIS Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 - 6 Légumes pour potage 60 - 70...
  • Page 48 Plat Fonction Accessoi- Posi- Tem- Durée (min) Remarques tions pératu- re (°C) grilles Tourte Convection Grille mé- 70 - 90 Utilisez 2 moules aux pom- naturelle tallique (20 cm de diamè- tre) placés en dia- gonale. Tourte Chaleur Grille mé-...
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Plat Fonction Accessoi- Posi- Tem- Durée (min) Remarques tions pératu- re (°C) grilles Toasts Gril Grille mé- max. 2 à 3 minutes Préchauffez le 4 - 6 piè- tallique sur la première four pendant face ; 2 à 3 mi- 3 minutes.
  • Page 50 10.3 Nettoyez le joint verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre d'étanchéité de la porte « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité...
  • Page 51 FRANÇAIS Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
  • Page 52: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas.
  • Page 53: Installation

    FRANÇAIS 12. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Encastrement min. 550 min. 560 min. 550 min. 560...
  • Page 54: Rendement Énergétique

    20 A max. 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Identification du modèle BEB231011M Index d'efficacité énergétique 95.3 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.81 kWh/cycle mode air pulsé...
  • Page 55 FRANÇAIS Type de four Four encastrable Masse 27.6 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Si la cuisson doit durer plus de domestiques électriques - Partie 1 : 30 minutes, réduisez la température du Plages, fours, fours à vapeur et grils - four au minimum 3 à...
  • Page 56 www.aeg.com/shop...

Table of Contents