20" hd ready professional lcd tv with digital crystal clear (2 pages)
Summary of Contents for Philips 20HF5335D
Page 1
Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 - 1 -...
Page 2
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest...
Page 3
Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
Page 4
BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
Page 5
Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation) Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00) The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s. - 5 -...
Page 6
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs. Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader. - 6 -...
Page 7
a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
Page 10
Model Serial www.philips.com/support Country Number Tariff €0.20/min Austria 0820 901114 €0.17/min Belgium 070 222 303 Chech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local €0.23/min France 08 9165 0005 €0.12/min Germany 0180 5 356 767 Greece...
Page 11
• Para mais especificações acerca do electrónicos. Por favor proceda de acordo produto, consulte o folheto do produto com as regras regionais e não deposite os em www.philips.com/support seus aparelhos velhos com o resto do lixo. A Nota eliminação correcta do seu aparelho ajudará...
A tabela de conteúdo Apresentação......3 Lista de serviços. Informação importante..... 3 ......15 Reorganise os serviços 1.1.1 Imagens estáticas no ecrã de Reorganise os serviços ou Ver televisão..........3 novos canais de TV......15 1.1.2 Campos eléctricos, magnéticos e electromagnéticos (“EMF”)...3 Configura ção de serviços..
Page 13
Vários Resolução de problemas...51 26.1 Timer............34 26.2 Bloqueio Pais........35 26.3 Bloq. Infantil.......... 36 Glossário........53 26.4 Active control........36 Definições de Imagem e Som.. 37 Smart Picture e de Som... 38 Formatos do ecrã...... 39 Teletexto........40 Usar a TV como um Monitor de 31.1 Ligar o equipamento do PC....
Sugestão: mais detalhes. Por favor, antes de telefonar Reduza o contraste e o brilho durante a para o serviço de apoio ao cliente da Philips, visualização. tenha à mão o Modelo e o Número do produto (que poderá encontrar na parte 1.1.2 Campos eléctricos, magnéticos...
O que é a televisão digital? Nota A Televisão digital oferece uma gama • Os capítulos 6 a 20 contêm toda a maior de visualização de TV, ausência das informação que precisa para funcionar interferências encontradas na TV analógica. com a sua TV no modo Digital. Os Ela promete transformar a visualização de capítulos 21 a 30 contêm toda a TV numa nova experiência.
Segurança Aviso: As ligações não têm ser feitas Tenha cuidado para não ligar muitos equipamentos à mesma tomada de antes de colocar a televisão no suporte, alimentação, pois pode causar mas os cabos devem ser introduzidos sobrecarga provocando incêndio ou nos conectores da TV.
Vista geral dos botões e conectores da televisão Estes conectores estão situados na parte de 3.1 Controlos laterais trás da TV e estão virados para trás. Os controlos laterais estão localizados no lado esquerdo da TV EXT 1 EXT 2 (RGB) (CVBS /S-VIDEO) Ranhura CI (interface comum): para...
Começar 4.1 Antes de começar 4.4 Ligar a TV • Para ligar a TV, carregue na tecla POWER Aviso no lado do aparelho. Um indicador azul As ligações não têm ser feitas antes acenderá após alguns segundos, o ecrã de colocar a televisão no suporte, mas iluminará...
Funções do telecomando Modo de som Usado para alterar programas em Estéreo e Nicam Estéreo para Mono. Para programas bilingues, seleccione Dual å ou Dual » (conforme indicado no ecrã durante tais transmissões). No modo digital, å-» exibe a lista de idiomas de áudio. A indicação Mono aparece em vermelho quando na posição forçada.
Page 20
Mute (Silêncio) Desliga ou liga o som. Teclas numéricas Para acesso directo aos programas. Para um número de programa com dois dígitos, o 2º dígito deve ser introduzido logo após o primeiro dígito, antes que o traço desapareça. Informação no ecrã No modo digital exibe/sai da faixa de informação (consultar página 14).
Visão geral do menu Digital e sub-menus Utilize a tecla do comando remoto para seleccionar o modo Digital. A partir do modo digital, prima a tecla para obter o menu de configuração. Utilize as teclas Î ï Í Æpara navegar, seleccionar e ajustar os itens do menu.
Page 22
Instalação Preferências Idioma Áudio Alemāo, Basco, Catalān, Croata, Dinamarquês, Legenda / Teletexto Eslovaco, Espanhol, Finlandês, Francês, Galego, Galês, Gaélico, Grego, Holandês, Hungaro, Inglês, Italiano, Norueguês, Polaco, Português, República Checa, Russo, Sueco, Sérvio, Turco Ligar, Desligar, Auto Modo das legendas Legendagem para deficientes Sim, Não auditivos Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español,...
Page 23
Instalação Instalação Lista de Reorganise os serviços serviços Ver novos canais de TV. Ouvir novas estaçoes de rádio Configura ção Adicionar novas serviços de serviços Busca Canais de TV encontrados Estacoes de radios encontrados Foram encontrados outros serviços Arquivar Rejeitar Reinstalar serviços Busca Canais de TV encontrados...
Ligar a TV pela primeira Quando ligar a TV pela primeira vez, Carregue na tecla ï para selecciona aparecerá um menu no ecrã. Service Scan (Procurar serviço) para procurar os canais analógicos e Setup 11:28 digitais disponíveis. Language English Carregue na tecla para iniciar a Español Country...
Entender as informações da faixa Quando selecciona um programa digital, é Indica que o Teletexto analógico está apresentada uma faixa de informações na disponível no modo digital. parte superior do ecrã durante alguns segundos. ù Estão disponíveis outros idiomas e podem ser seleccionados no menu de opções.
Lista de serviços. Reorganise os serviços Carregue na tecla para confirmar. A troca está concluída. Este menu permite-lhe alterar dos canais Repita as operações até todos digitais e das estações de rádio guardados. os canais estarem na ordem correcta. A partir do modo digital, prima a tecla Para regressar ao menu anterior, prima a tecla Í.
Configuração de serviços A pesquisa começa e só os novos canais 10.1 Adicionar novos serviços serão guardados e adicionados ao menu da lista Este menu permite-lhe procurar novos de canais. canais de TV ou novas estações de rádio que tenham sido lançados pelo emissor, após a É...
Carregue na tecla para iniciar Utilize a tecla para intro a instalação. Uma pesquisa é então duzir a frequência do seu canal alvo e efectuada para todos os serviços carregue na tecla para iniciar a pes digitais, que são então guardados quisa de canais.
Teste de recepção Este menu permite-lhe verificar a intensidade Após introduzir a frequência, utilize a tecla do sinal que está a receber através da para sair da frequência. antena. Para regressar ao menu anterior, carregue A partir do modo digital, prima a tecla na teclaÍ.
Preferências Este menu permite-lhe seleccionar o idioma • Legendagem para deficientes preferido e efectuar alterações à localização auditivos: Para activar ou desactivar a (país e fuso horário). legenda específica para audição de fraca qualidade (se disponível pelo emissor). A partir do modo digital, prima a tecla •...
Restrições de acesso Este menu permite-lhe definir as restrições • Canais de TV: Seleccione o canal de TV de acesso para os canais digitais. que pretende bloquear, e prima a tecla A partir do modo digital, prima a tecla • Estações de radio: Seleccione a estação para visualizar o menu de de rádio que pretende bloquear e prima configuração.
Configurar a sua lista de favoritos Este menu permite-lhe criar uma lista de • Seleccionar canais de TV: Utilize as favoritos com os seus canais de TV e teclas Î ï para seleccionar os seus canais estações de rádio preferidos. Por exemplo, de TV favoritos, e confirme com a tecla cada membro da sua família pode criar a sua .
O novo software e as instruções de inferior do ecrã indicando que está actualização podem ser obtidas a partir disponível novo software. Ao seleccionar do site : www.philips.com/ activa o descarregamento do software. Para regressar ao menu anterior, prima Í .
Utilizar o menu Opções Este menu dá-lhe acesso directo à lista de • Idioma de áudio: Para alterar favoritos, à selecção do idioma e a algumas temporariamente o idioma do som de outras selecções. áudio. Para alterar permanentemente o idioma do áudio e das legendas, utilize o A partir do modo digital, prima a tecla menu Preferências (p.
Guia da TV O guia da TV é um Guia Electrónico de • Cima (tecla amarela): Para ir directamente Programas que lhe fornece um modo rápido para a parte superior da lista. e fácil para visualizar uma lista completa de programas digitais, tal como tem num jornal •...
Função de gravação (Não aplicável para este modelo) Esta funcionalidade permite-lhe gravar um • Nome: O programa seleccionado será canal digital enquanto a TV está no modo apresentado aqui. de espera. Terá ainda que programar o gravador de vídeo. Se pretende continuar •...
Page 37
Prima a tecla VERMELHA para guardar a sua gravação. O guia da TV reaparecerá. Se tiver terminado de ver a televisão, deve deixá-la em espera para o programa de gravação ser activado. Importante Não desligue a TV e a alimentação eléctrica quando foi programada uma gravação.
Teletexto digital (MHEG) Disponível apenas no R.U. Quando tiver terminado de ver o teletexto, seleccione um canal diferente Os serviços de teletexto digital diferem com as teclas P– / +, ou siga as grandemente do teletexto analógico. Quando instruções no ecrã para regressar à alterna para um serviço de teletexto digital, imagem.
Usar o Módulo de Acesso Condicional (CAM) Alguns módulos vêm com um cartão O menu do Módulo de Acesso de visualização. Quando utilizar este Condicional (CAM) dá acesso às funções tipo de módulo, primeiro introduza contidas no CAM. O módulo pode ser o cartão de visualização no módulo.
Sintonia automática dos programas analógicos Procura Auto Este menu permite-lhe pesquisar automaticamente todos os programas Program analógicos disponíveis na sua 196 MHz região. Antes de procurar automaticamente todos os programas analógicos, certifique-se de que a TV está no modo analógico. Se estiver no modo digital, prima a tecla (Analógico/ IMPORTANTE...
Memorização manual dos programas analógicos Este menu permite memorizar os canais um Sistema: a um. Carregue as teclas Î ï para seleccionar Europa (detecção automática), França (norma LL), Carregue na tecla Reino Unido ((UK), Carregue repetidamente na tecla Europa Ocid (norma BG) ou Î...
Classificação dos canais A função de ordenação permite-lhe alterar o número do programa para uma estação Instalação particular. Procura Auto Busca Manual Carregue na tecla Reordenar Carregue repetidamente na tecla Nome < Program. Fa Î / ï para seleccionar Instalação e na tecla Æ...
Nomear Canais Se preferir, pode atribuir um nome ao canal de TV. Instalação Procura Auto Carregue na tecla Busca Manual Reordenar Carregue repetidamente na tecla Nome Program. Fav > Î / ï para seleccionar Instalação e na tecla Æ / para entrar no menu Instalação.
Seleccionar os seus Programas Favoritos Esta característica permite-lhe saltar os Carregue na tecla Æ / para saltar o programas a que não assiste frequentemente programa. O sinal $ à direita do menu e manter apenas os seus programas desaparecerá indicando que o programa favoritos.
Vários 26.1 Timer Dormir: para seleccionar um período de tempo no qual o aparelho irá comutar para A característica Temporizador permite-lhe o modo stand-by quando atingir o período definir a TV para comutar para outro canal de tempo seleccionado. numa determinada hora, enquanto está a Seleccione a opção Desl para desactivar a assistir a outro canal.
26.2 Bloqueio Pais Bloqueio Pais A característica Bloqueio Pais permite-lhe Trancar Prog. bloquear canais para evitar que os seus filhos Mudar Codigo Limpar Tudo assistam a certos programas. Trancar Tudo Carregue na tecla Carregue repetidamente nas teclas Î ï kpara seleccionar Vários e na tecla Æ/ para entrar no menu Vários.
26.4 Active Control 26.3 Bloq. Infantil Ajusta automaticamente a imagem Os controlos laterais da TV ficarão de forma a obter sempre uma qualidade bloqueados quando seleccionar a opção Lig de imagem óptima independentemente das no menu Bloq. Infantil. Assim, precisará de condições do sinal.
Definições de Imagem e Som Pode ajustar as definições de imagem e som Descrição das definições da Imagem no menu Imagem ou Som. Brilho: altera o brilho da imagem. Carregue na tecla Cor: altera a intensidade da cor. Carregue nas teclas Î ï para Contraste: altera a diferença entre os tons seleccionar Imagem ou Som.
Smart Picture e Som A função Smart Picture oferece 5 Definition of Picture Settings resoluções: Saturado, Natural, Suave, Multimédia e Pessoal. Saturado : Regulação da imagem com brilho e recortada, Prima a tecla diversas vezes para adequada a um ambiente seleccionaras várias funções: luminoso e para utilização em exposições de forma a...
Formatos do ecrã As imagens que recebe podem ser transmitidas no formato 16:9 (ecrã panorâmico) ou no formato 4:3 (ecrã Zoom convencional). As imagens 4:3 terão uma Legenda faixa preta à esquerda e direita do ecrã. A função de formatação do ecrã permite-lhe optimizar a imagem exibida no ecrã.
Teletexto Ligar/Desligar o Teletexto O teletexto é um sistema de informação Carregue nesta tecla para activar o transmitido por certos canais que pode ser visor do teletexto. Aparece uma página consultado como um jornal. Também oferece índice com uma lista de itens que podem acesso às legendas para espectadores com ser acedidos.
Page 52
Imagem/Teletextot • Carregue na tecla • Carregue na tecla para exibir o Teletexto à direita e a imagem à esquerda do ecrã. • Carregue na tecla para voltar a um modo de teletexto completo. • Carregue na tecla para voltar à imagem total no ecrã.
Usar a TV como um Monitor de PC Carregue na tecla Î ï para seleccionar A sua TV também pode ser usada como um as definições e na teclae Í Æ para monitor de computador. Nota: ligação seleccionar ou ajustar a definição. ao PC está...
Utilização em Modo HD (High Definition – Alta Definição) 32.2 Controlar as definições da TV Usar a TV no modo HD (Alta Definição). enquanto em modo HD O modo HD (Alta Definição) permite-lhe desfrutar de imagens mais claras e nítidas se estiver a utilizar o equipamento HD Carregue na tecla para exibir o...
Page 55
1080p (applicable to 47” LCD TV only). Formato SD 480i, 576i Nota A sua TV Philips é compatível com HDMI. Se não obtiver uma boa imagem, por favor, altere o formato do vídeo no seu dispositivo (leitor de DVD, set-top box do cabo, etc.) para um formato padrão.
Ligar outros equipamentos 32.1 Visão geral das ligações Caixa de Receptor de distribuição satélite de cabos Satélite Antena AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 SERV C EXT 4 Decoder Caixa de Receptor Decoder distribuição Computer de satélite de cabos Cinema em casa Cinema em casa...
33.2 Ligar um videogravador ou Conectores na gravador de DVD parte posterior da TV (voltada para Cable baixo) Com um eurocabo Ligue os cabos de antena 1 e 2 como indicado. Ligue o eurocabo 3 como indicado. Carregue na tecla no telecomando para exibir a lista Fonte.
33.4 Ligar dois videogravadores ou 33.5 Ligar um receptor de satélite um videogravador e um gravador de DVD Com um eurocabo Com eurocabos Ligue os cabos de antena 1 e 2 Ligue os cabos de antena 1 , 2 como indicado. e 3 3como indicado.
33.6 Ligar um leitor de DVD, uma Carregue na tecla no telecoman caixa de cabo ou uma consola de do para exibir a lista Fonte. jogos Carregue repetidamente na tecla ï para seleccionar EXT 4 e carregue na Com um conector HDMI tecla Æ...
Note Conectores na Conectores na parte posterior da TV parte lateral (voltada para baixo) da TV • Os cabos estão frequentemente codifica Audio dos por cores. Ligue o vermelho ao ver melho, o branco ao branco, etc.; • As etiquetas para as entradas de vídeo componente podem ser diferentes conso HDMI ante o leitor de DVD ligado.
33.9 Ligue a sua câmara, câmara de 33.9.1 Ligar auscultadores vídeo ou consola de jogos. Ligue o sua câmara, câmara de vídeo ou Introduza a ficha na entrada de consola de jogos. auscultadores como indicado. Para equipamento monofónico, ligue ao A impedância dos auscultadores deve VIDEO 2 e AUDIO L 3 (apenas).
Resolução de problemas A seguir encontra-se uma lista de sintomas que pode encontrar na sua TV. Antes de telefonar para a assistência, faça estas verificações simples Sintoma Possíveis soluções Sem visualização • Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente no ecrã...
Page 63
Sintoma Possíveis soluções Sem canais digitais • Contacte o seu representante a respeito da disponibilidade de sinal Terrestre de Transmissão de Vídeo Digital no seu país. Um ou alguns pontos • Este sintoma não é um problema. O painel de cristal minúsculos no ecrã...
Glossário HDMI (High-Definition Multimedia DVI (Digital Visual Interface): Uma interface Interface- Interface Multimédia de Alta- digital standard criada pelo Digital Display Definição): Interface descompactada Working Gourp (DDWG) para converter digital/vídeo que permite a transmissão entre sinais analógicos em sinais digitais e, assim, uma TV e qualquer componente equipado aceitar tanto monitores analógicos como com HDMI, tais como uma set-top box (tv...
Page 66
Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 - 1 -...
Page 67
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest...
Page 68
Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
Page 69
BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
Page 70
Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation) Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00) The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s. - 5 -...
Page 71
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs. Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader. - 6 -...
Page 72
a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.