Page 4
Piktogramm, das darauf hinweist, die Bedienunganleitung zu lesen Benutzen Sie das Produkt ausschließlich für den Zweck, für den es konstruiert wurde SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: und belasten Sie es nicht über seine Grenzen hinaus.
Page 5
Pictogram indicating that the directions must be read. use. Make sure all the components in your protection equipment are certified. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: This product is made in conformity with PPE regulation (EU) 2016/425.
Page 6
Utilizzate il prodotto esclusivamente ai fini per le quali è stato costruito e non forzatelo oltre i suoi limiti costruttivi. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marchio, nome ed indirizzo del fabbricante...
Page 7
Pictogramme invitant à lire les instructions d’utilisation Utilisez ce produit exclusivement aux fins pour lesquelles il a été fabriqué et ne l’em- SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: ployez pas au-delà de ses limites d’utilisation.
Page 8
Pictograma que recomienda leer las instrucciones de uso B INDICACIONES DE USO SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Utilice el producto solo para el propósito para el cual ha sido diseñado y no sobrepase Marca, nombre y dirección del fabricante...
Page 9
Piktogram upozorňující na nutnost přečíst si návod k obsluze doporučuje absolvovat před horolezectvím a lezením kurz vedený kompetentní oso- SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: bou (např. horský průvodce, škola lezení). Je důležité být informován, jak se správně...
Page 10
(például hegyi vezetés vagy mászó iskola). Továbbá a felhasználó felelősségéhez tartozik a sikeres mentésakciókhoz szükséges technikák helyes alkalmazása. Az ehhez SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: A kapcsolódó információk beszerzése is az ő feladata. Visszaélés vagy hibás használat gyártó...
Page 11
De pictogram die aangeeft om de gebruiksaanwijzing te lezen. aansprakelijkheid. Let ook op de certificering van alle andere beschermingsmiddelen. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Dit product is gemaakt conform PBM-verordening (EU) 2016/425.
Page 12
Piktogram, ki svetuje, da si preberete navodilo za uporabo izvede morebitno reševalno akcijo. V primeru zlorabe ali napačne uporabe proizvajalec SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: zavrne vsakršno garancijo. Bodite še dodatno pozorni na vse nadaljnje komponente Znamka, ime in naslov proizvajalca zaščitne opreme.
Page 13
Symbol, ktorý upozorňuje na to, aby ste si prečítali návod na obsluhu A VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte priložený popis a dodržiavajte obsiahnuté...
Page 14
Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i nie należy przeciążać Symbol przypominający o konieczności przeczytania instrukcji. go ponad maksymalne dopuszczalne obciążenie. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: : Zagrożenie życia Marka, nazwa i adres producenta : Ryzyko kontuzji : Poprawne użytkowanie...
Page 15
: Угроза здоровью Этот символ указывает на необходимость ознакомления с указаниями. : Правильное использование SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Ледорубы, произведенные компанией Salewa разработаны для классического Марка, название и адрес производителя...
Page 17
Tillverkaren ansvarar inte om SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bolzano – produkten används på ett felaktigt sätt eller missbrukas. Kontrollera även att alla andra Italien: skyddsutrustningskomponenter är certifierade.