Step 3 Inserting a cassette
Notes
•Do not press the cassette compartment down.
Doing so may cause a malfunction.
•Your camcorder records pictures in the Digital8
system.
•The recording time when you use your
camcorder is 2/3 of indicated time on Hi8
tape. If you select the LP mode in the menu
settings, the recording time is indicated time on
Hi8
tape.
•If you use standard 8
back the tape on your camcorder. Mosaic
pattern noise may appear when you play back
standard 8
tape on other camcorders
(including other DCR-TRV240E/TRV241E/
TRV340E/TRV341E/TRV740E).
•The cassette compartment may not be closed
when you press any part of the lid other than
the
mark.
To prevent accidental erasure
Slide the write-protect tab on the cassette to
expose the red mark.
28
tape, be sure to play
Stap 3: Inleggen van een
videocassette
Opmerkingen
•Druk de cassettehouder niet met de hand
omlaag.
Daardoor zou u het apparaat kunnen
beschadigen.
•Deze camcorder neemt beelden op met het
Digital8
systeem.
•De opnameduur met deze camcorder zal
ongeveer 2/3 de bedragen van de tijd die staat
aangegeven op een Hi8
u in het instelmenu de LP stand voor lange
speelduur kiest, wordt de opnameduur gelijk
aan die is aangegeven op de Hi8
videocassette.
•Een standaard 8-mm
opgenomen op deze camcorder, kunt u beter
ook afspelen op deze camcorder. Bij afspelen
van een dergelijke 8-mm
een andere camcorder kan er mozaïekstoring in
beeld optreden (ook al is dat een andere DCR-
TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E/
TRV740E).
•De cassettehouder kan niet dicht gaan wanneer
u op een ander punt van het deksel dan het
teken drukt.
Voorkomen van per ongeluk wissen
Schuif het wispreventienokje van de
videocassette opzij, zodat het rode vlakje
zichtbaar wordt.
videocassette. Als
videocassette die is
videocassette op