Summary of Contents for Craftsman WEEDWACKER 316.711020
Page 1
CAUTION: Before using this product, • MAINTENANCE read this manual and follow all its Safety • PARTS LIST Rules and Operating Instructions. • ESPAÑOL, P. 19 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our website: www.craftsman.com 769-07305 P00 10/11...
Page 3
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING • The trimmer attachment shield must always be in place while operating the unit. Do not operate unit without both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the WARNING: When using the unit, all safety rules must be trimming line beyond the length of the shield.
Page 4
• SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
This additional coverage does not apply to inner trimmer shaft components. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Spark Plug As a trimmer: Muffler • Cutting grass and light weeds. Starter Choke Lever • Edging Rope Grip • Decorative trimming around trees, fences, etc. Other optional accessories may be used with this unit. Shaft Grip On/Off Switch NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Air Filter...
ASSEMBLY INSTALLING THE CUTTING HEAD SHIELD Slot Cutting Head Mount Bracket Shield WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the cutting head shield in place. Use the following instructions if the cutting head shield is not installed.
Page 8
OPERATING THE CONVERTIBLE™ COUPLER SYSTEM 90˚ Edging Hole WARNING: To avoid serious personal injury and (Trimmer Only) damage to the unit, shut the unit off before removing or installing attachment. NOTE: To make installing or removing the attachment easier, place the unit on the ground or on a work bench.
OIL AND FUEL FUELING THE UNIT OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS The use of old and/or improperly mixed fuel is the most common cause WARNING: Gasoline is extremely flammable. Ignited of performance problems. Use only fresh, clean unleaded gasoline. vapors may explode. Always stop the engine and allow it Follow the instructions carefully for the proper gasoline/oil mixture.
STARTING AND STOPPING WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated Off (O) / Stop outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. On ( I ) / Start WARNING: Avoid accidentally starting the unit. To avoid serious injury, the operator and the unit must be in a stable position when pulling the starter rope (Fig.
Page 11
USING THE SPEED START™ ACCESSORY NOTE: This unit can use a Speed Start™ Accessory! Please refer to the Speed Start™ accessory operator’s manual for the proper use of this feature. (Items Sold Separately! Refer to the Speed Start™ Accessory section of this manual for more information about these Speed Start™...
OPERATION HOLDING THE TRIMMER WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. • Stand in the operating position (Fig. 10). • Hold the shaft grip with the right hand. Keep the right arm slightly bent.
MAINTENANCE WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs while the unit is running. Always allow the unit to cool before servicing or repairing the unit. Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally. MAINTENANCE SCHEDULE Line Perform these required maintenance procedures at the frequency...
Page 14
Cleaning the Cutting Head Cutting Locking Tab Hole NOTE: The cutting head will remain attached to the unit. Head 1. Remove the old line from the cutting head. The line glide plate cannot be removed if there is still line in the cutting head. Locking Tab 2.
Page 15
ADJUSTING THE IDLE SPEED Idle Speed Screw WARNING: The cutting head may spin during idle speed adjustments. Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury. NOTE: Careless adjustments can seriously damage the unit. A Sears or other qualified service dealer should make carburetor adjustments.
Dispose of old fuel according to federal, state and local regulations. SPEED START™ ACCESSORY This unit can be started with an optional Speed Start™ accessory (items sold separately). Please contact your local Craftsman retailer, call 1-800-4-MY-HOME® or visit www.craftsman.com for more information.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION THE ENGINE WILL NOT START The fuel tank is empty Fill the fuel tank with properly mixed fuel The primer bulb was not pressed enough Press the primer bulb 10 times or until fuel is visible Move the choke lever to Position 3, squeeze the throttle control and The engine is flooded pull the starter rope The fuel is old (over 30 days) and/or improperly mixed...
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 19
• OPERACIÓN producto lea este manual y siga todas • MANTENIMIENTO las reglas de seguridad e instrucciones de operación. • LISTA DE PIEZAS Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com 769-07305 P00 10/11...
TABLA DE CONTENIDO Seguridad ......... . .20 Garantía .
Page 21
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR AL OPERAR LA UNIDAD LA UNIDAD • Lleve puestas gafas o lentes de seguridad que cumplan las normas ANSI Z87.1 y estén marcados como tales. Use siempre ADVERTENCIA: Al usar la unidad deben seguirse todas protección para los oídos al operar esta unidad.
Page 22
• Espere a que el motor se enfríe para guardar o transportar la unidad. Cerciórese de asegurar bien la unidad al transportarla. • Guarde la unidad en un lugar seco, bajo llave o en alto, a fin de evitar su uso no autorizado o daño. Manténgala fuera del alcance de los niños.
Para conocer los detalles de la cobertura de garantía para la reparación o reemplazo gratuitos, visite el sitio web: www.craftsman.com Esta garantía cubre SOLAMENTE defectos de materiales o mano de obra. La cobertura de garantía NO incluye: •...
CONOZCA SU UNIDAD USOS Bujía de encendido Como recortadora: Silenciador • Cortar césped y malas hierbas escasas. Palanca del Agarre de la obturador • Orillar (bordear) cuerda de arranque • Hacer recortes decorativos alrededor de árboles, cercas, etc. Empuñadura Con esta unidad se pueden utilizar otros accesorios opcionales. del eje Interruptor de NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS...
ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE Ranura Protector del Soporte de cabezal de corte montaje ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin el protector del cabezal de corte colocado. Si el protector del cabezal de corte no está instalado, siga las instrucciones a continuación.
Page 26
OPERAR EL SISTEMA DE ACOPLADOR CONVERTIBLE™ Orificio de 90º para bordeadora ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves (solo recortadora) y daños a la unidad, apague la unidad antes de quitar o instalar cualquier accesorio. NOTA: Para facilitar la instalación o remoción de un accesorio, coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo.
ACEITE Y COMBUSTIBLE Mezclar el combustible INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE NOTA: Esta unidad trae un frasco de 3.2 onzas de aceite para motor de 2 tiempos. Para que la mezcla de combustible descrita El uso de un combustible viejo y/o mal mezclado es la causa más anteriormente sea la correcta, échele la botella completa a un común de problemas de funcionamiento.
ARRANQUE Y PARADA ADVERTENCIA: Opere esta unidad solamente en un Apagado (O) / Parada área exterior bien ventilada. El monóxido de carbono de los gases de escape puede ser letal en un área confinada. Encendido ( I ) / Arranque ADVERTENCIA: Evite arrancar la unidad por accidente.
Page 29
USAR EL ACCESORIO SPEED START™ NOTA: En esta unidad se puede usar un accesorio Speed Start™. Para utilizar correctamente este dispositivo, consulte el manual del operador del accesorio Speed Start™. (¡Los accesorios se venden por separado! Para informarse más sobre los accesorios Speed Start™, vaya a la sección Accesorio Speed Start™...
OPERACIÓN SOSTENER LA RECORTADORA ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre puesta protección para los ojos, oídos, pies y cuerpo a fin de reducir el riesgo de lesiones. • Párese en la posición de operación (Fig. 10). • Sostenga la empuñadura del eje con la mano derecha. Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, no haga nunca ningún mantenimiento ni reparación con la unidad funcionando. Siempre deje que la unidad se enfríe antes de darle mantenimiento o repararla. Desconecte el cable de la bujía para evitar que la unidad arranque por accidente. PLAN DE MANTENIMIENTO Lleve a cabo los procedimientos necesarios de mantenimiento con la frecuencia indicada en la tabla.
Page 32
Limpieza del Cabezal de Corte Cabezal Orificio de la lengüeta NOTA: El cabezal de corte permanecerá fijo a la unidad. de traba de corte 1. Quite la línea vieja del cabezal de corte. La placa deslizante de la línea no se puede quitar si todavía hay línea en el cabezal de corte. Lengüeta de traba 2.
Page 33
AJUSTAR LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO Tornillo de marcha en vacío ADVERTENCIA: El cabezal de corte puede girar durante los ajustes de marcha en vacío. Use ropa de protección y observe todas las instrucciones de seguridad para evitar lesiones personales graves. NOTA: Los ajustes negligentes pueden dañar seriamente la unidad.
ACCESORIO SPEED START™ Esta unidad se puede arrancar con un accesorio opcional Speed Start™ (los accesorios se venden por separado). Para más información, comuníquese con su distribuidor local Craftsman llamando al 1-800-4-MY-HOME® o visite www.craftsman.com. Número del artículo Descripción 316.85951 .
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA El tanque de combustible está vacío Llene el tanque de combustible con la mezcla adecuada La pera del cebador no se oprimió lo suficiente Oprima la pera del cebador 10 veces o hasta que se vea el combustible Mueva la palanca del obturador a la Posición 3, apriete el control de El motor está...
CONVENIOS DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® fue diseñado y fabricado con vistas a una operación confiable por años. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo alguna vez. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.711020 ELECTRIC START CAPABLE 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description Item Part No. Description 753-06177 Rear Cover Assembly (includes 2 & 34) 791-182723 Crankcase Bolt 791-181345 Cover Screw 753-06275 Crankcase O-Ring 791-181862 Housing Screw 753-06189 Insulator Assembly (includes 22 &...
Page 39
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.711020 ELECTRIC START CAPABLE 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-06790 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-182405 Switch 753-04119 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 753-04344 Upper Shaft Housing Assembly 753-05461 D-Handle (includes 7) 791-181587 D-Handle Hardware Assembly 753-1190...
Page 40
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.