Page 1
Hood User Manual Hota Manual de utilizare BHCB66741BZGSH 185732481/ EN/ RO/ R.AA/ 13/07/23 16:57 7703331119...
Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Table of Contents 1 Safety Instructions......General Safety ....... Electrical Safety......Product Safety ....... Intended Use........Child, Vulnerable Persons and Pet Safety........Transportation Safety ....2 Environmental Instructions..Waste Directive......2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product ......
1 Safety Instructions • This section includes the General Safety safety instructions necessary • This product can be used by to prevent the risk of personal children 8 years of age and injury or material damage. older, and people who are un- •...
• This product is not intended • Call the authorized service for for use by persons (including the installation of the product children) with limited physical, to be used. The warranty term sensory or mental capacity or starts after this process. without knowledge or experi- •...
facturer, the manufacturer's Product Safety service centre or a similar • Height between the bottom qualified person. surface of your hood and the • If the cable is damaged, con- top surface of the oven should tact our nearest service centre be no less than 650 mm.
Page 7
• Do not leave your cooker unat- • If there is another appliance tended while cooking fried operating with energy other foods, oils may catch fire while than electrical energy in the cooking, and hot oil may cause same environment with the fire.
less they are kept under super- • Caution: Accessible parts can heat up when used with a vision or receive the necessary instructions. cooker. • It is recommended to clean the • The packaging materials are dangerous for children. Keep filter once a month under nor- the packaging materials out of mal usage.
• Check the overall appearance of the product for any damage that may have occurred during transportation. 2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive administration about these collection points. Disposing of the appliance properly 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- helps prevent negative consequences for ective and Disposing of the the environment and human health.
3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Hood body 2 Control panel 3 Lamp 4 Aluminium filter lock 5 Aluminium filter 6 Aluminium filter 7 Aluminium filter lock 8 Lamp Wall mounting part Dependent on the model. It may not be avail- able on your product.
Page 11
Air router Flue connection adapter Covers to prevent reverse airflow EN / 11...
3.3 Technical Specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) min. 735 - max. 1025 /598 /505 Voltage/Frequency 220-240 V ~1N; 50 Hz Total power consumption max. 300 W Suction power 700-720 m3/h Diameter of air outlet pipe 120-150 mm Control Model A 3 levels Model B 3 levels + 1 booster...
4 Using the Hood The hood has an engine with various MODEL C speeds. For a good performance, we re- commend using low speeds under normal conditions and high speeds in case of strong odour and vapour condensation. The program is cancelled if power is cut when any program in your hood is active.
Page 14
In intensive ventilation mode, when You can only change the light col- any speed key is touched, it returns our shade while the lamp has high to that speed level and continues to light intensity. operate. In the event of a power outage, your Operating the lamp hood will remember the colour 1.
Page 15
Do not use automatic mode when If you run the hood at any speed your hob is not working. level with the aluminium filter fill warning, the warning will not ap- Air cleaning mode (for models B and C) pear for as long as the hood is run- ning.
If you turn off the warning without replacing the carbon filter, the oper- ating time of 100 hours is reset and it starts over. At the end of the next 100 hours, warning is given again. 5 Maintenance and Cleaning 5.1 General Cleaning Information 5.2 Aluminium Filter General warnings...
3. Reinstall the aluminium filter in its slot Removing carbon filter after flushing by following the above 1. Remove the aluminium filters. steps in reverse. 2. Release the locks of the carbon filter 5.3 Hood Lamp from their slots (1). In the event of a lamp malfunction in the hood, contact your local dealer or the Cus- tomer Service, and ensure that the lamp is...
Page 18
Bun venit! Stimate client, Vă mulțumim că ați ales acest Beko produs. Dorim ca produsul dumneavoastră, fabricat cu tehnologie și la o calitate înaltă, să vă ofere o eficiență optimă. Prin urmare, citiți cu atenție acest manual și orice altă documentație furnizată, înainte de a utiliza produsul.
Page 19
Cuprins 1 Instrucțiuni de siguranță ....20 Siguranță generală ......20 Siguranță electrică ......21 Siguranța produsului ..... 22 Utilizarea destinată ....... 24 Siguranța copiilor, a persoanelor vulnerabile și a animalelor de companie ........Siguranța transportului ....25 2 Instrucțiuni privind protecția mediului .........
1 Instrucțiuni de siguranță • Această secțiune include • Nu reparați și nu înlocuiți nicio instrucțiunile de siguranță componentă a produsului necesare pentru a preveni decât dacă este specificat în pericolele de vătămare mod clar în manualul de corporală sau daunele utilizare.
produse care furnizează aer • Nu utilizați produsul dacă este circulant și se poate emite gaz defect sau prezintă deteriorări toxic (sobe cu lemne, gaz, ulei vizibile. și cărbune, cazane, boilere • Asigurați-vă că butoanele etc.). funcționale ale produsului sunt •...
• Dacă produsul prezintă o garanția produsului și defecțiune, nu trebuie utilizat reprezintă un pericol pentru decât dacă este reparat de un siguranța utilizatorului. agent de service autorizat. • Nu instalați cablul de Există risc de electrocutare! alimentare în apropierea •...
Page 23
• După operarea hotei timp poate declanșa un incendiu. îndelungat, nu atingeți lămpile Prin urmare fiți atent la haine acesteia. Lămpile fierbinți vă și perdele. pot arde. • Dacă curățarea nu este • Nu utilizați aparatul fără filtrul efectuată în timp optim, hota de reținere a uleiului.
• Dacă în același mediu cu hota • Nu trebuie să existe foc este prezent un alt aparat care deschis sub hotă. (de exemplu: funcționează cu altă energie flambe) decât cea electrică, presiunea • Precauție: Părțile accesibile negativă din cameră ar trebui pot fi fierbinți la utilizarea cu să...
• Nu permiteți copiilor să se când acesta este în funcțiune joace cu aparatul. Curățarea și și nu le permiteți să se joace întreținerea nu trebuie realizate cu produsul. de copii, decât dacă aceștia Siguranța pot fi supravegheați. transportului • Acest produs nu trebuie utilizat •...
administrația locală despre punctele de 2.2 Informațiile de pe ambalaj colectare. Eliminarea aparatului în mod Materialele de ambalare a produsului sunt corespunzător ajută la prevenirea fabricate din materiale reciclabile în consecințelor negative asupra mediului și conformitate cu Reglementările naţionale sănătății umane. privind mediul.
3 Produsul dumneavoastră 3.1 Prezentarea produsului 1 Corp hotă 2 Panoul de control 3 Lampă 4 Zăvor filtru de aluminiu 5 Filtru de aluminiu 6 Filtru de aluminiu 7 Zăvor filtru de aluminiu 8 Lampă Parte de montat pe perete În funcție de model.
Page 28
Ghidaj aer Adaptor conectare la coș Capace pentru a preveni reversarea aerului RO / 28...
3.3 Specificații tehnice Dimensiuni exterioare ale produsului (înălțime/lățime/ min. 735 - max. 1025 /598 /505 adâncime) (mm) Tensiune/frecvență 220-240 V ~1N; 50 Hz Consum total de energie max. 300 W Putere de aspirare 700-720 m3/h Diametrul conductei de evacuare aer 120-150 mm Control Model A...
4 Utilizarea hotei Hota este prevăzută cu un motor cu mai Model C multe viteze Pentru o bună performanță, recomandăm utilizarea vitezelor scăzute în condiții normale și viteze înalte în cazurile de miros puternic și condens de vapori. Programul este anulat în cazul unei pene de curent când oricare program al hotei dumneavoastră...
Page 31
ð Lama se modifică la altă nuanță de Pornirea modului intensiv de ventilație (Amplificat) (pentru modelele B și C) culoare. 2. Dacă continuați să atingeți tasta , se va 1. Apăsați o singură dată tasta pentru a modifica la următoarea nuanță de porni hota în modul intensiv de culoare după...
Page 32
produs continuă să afișeze avertismentul Dacă apare diferență de de 30 de secunde atunci când produsul se temperatură ambientală chiar și oprește după fiecare operațiune. Când când plita nu este activă în timp ce atingeți tasta Viteza 2 pentru mai mult de 3 modul automat este activ, senzorul secunde, avertizarea pentru filtru de de temperatură...
Avertizarea nu este anulată dacă Dacă acționați hota la orice nivel de alimentarea cu curent este viteză cu avertizarea pentru filtru de întreruptă în timp ce hota anunță carbon plin, avertizarea nu va avertizarea de filtru de carbon plin. apărea atât timp cât hota este în La restabilirea alimentării cu funcțiune.
carbon la fiecare 4 luni. Puteți obține filtrul de carbon de la unitățile autorizate de service. • Filtrul de carbon nu trebuie spălat niciodată. • Dacă nu urmați regulile de curățare și înlocuire a filtrelor hotei dumneavoastră, puteți provoca un incendiu. 2.
Page 35
• Este posibil ca butonul pentru viteză să Lumina hotei nu este pornită. nu fie setat. >>> Apăsați/atingeți butonul • Este posibil ca lampa hotei să fie pentru viteza dorită. defectă. >>> Contactați comerciantul • Este posibil să nu fie curent. >>> local de la care ați cumpărat produsul Asigurați-vă...