hit counter script
Download Print this page
Siemens EQ900 TQ905 Series Information For Use

Siemens EQ900 TQ905 Series Information For Use

Fully automatic espresso machine
Hide thumbs Also See for EQ900 TQ905 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EQ900, TQ903..., TQ905..., TQ907...
Fully automatic
espresso machine
EN Information for Use ................. 8
AR
‫المستخدم‬
‫دليل‬
Siemens Home Appliances
....................... 41
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens EQ900 TQ905 Series

  • Page 1 EQ900, TQ903..., TQ905..., TQ907... Fully automatic espresso machine EN Information for Use ....8 ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ....... 41 Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 Ba ris ta Co m fo rt...
  • Page 8: Table Of Contents

    Further information and explanations are available online: Table of contents 1 Safety .........  10 7.4 Dispensing a coffee drink 1.1 General information.... 10 with milk........ 20 1.2 Intended use...... 10 7.5 baristaMode or comfort- Mode ........ 21 1.3 Restriction on user group.. 10 7.6 Dispensing two cups at once..
  • Page 9 11 Home Connect ......  24 11.1 Setting up the Home Con- nect app ........  25 11.2 Setting up Home Connect.. 25 11.3 Home Connect settings.. 25 11.4 Remote diagnostics .... 26 11.5 Data protection......  26 12 Basic settings......  27 12.1 Changing the basic set- tings........ 27 12.2 Overview of the basic set- tings........
  • Page 10: Safety

    en Safety 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe ¡ for future reference or for the next owner. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. ¡...
  • Page 11 Safety en Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate. Keep small parts away from children. ▶ Do not let children play with small parts. ▶ WARNING ‒ Risk of electric shock! Incorrect installation is dangerous. Connect and operate the appliance only in accordance with the ▶...
  • Page 12 en Safety WARNING ‒ Risk of fire! The appliance will become hot. Ventilate the appliance adequately. ▶ Never operate the appliance in a cupboard. ▶ It is dangerous to use an extended power cord and non-approved adapters. Do not use extension cables or multiple socket strips. ▶...
  • Page 13 Safety en The grinder rotates. Never reach into the grinder. ▶ WARNING ‒ Danger: Magnetism! The appliance contains permanent magnets. These may affect electronic implants, e.g. pacemakers or insulin pumps. People with electronic implants must stand at least 10 cm away ▶ from the appliance. This minimum distance of 10 cm must also be observed for the ▶...
  • Page 14: Environmental Protection And Saving Energy

    en Environmental protection and saving energy Note: Different accessories are en- 2 Environmental protec- closed depending on the appliance model. This accessory is shown in a tion and saving energy frame with a dashed line. → Fig. 2.1 Disposing of packaging Fully automatic coffee ma- The packaging materials are environ- chine mentally compatible and can be re-...
  • Page 15: Familiarising Yourself With Your Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en Using the mains plug, connect the Beverage outlet cover appliance to an earthed socket Drip tray that has been correctly installed. Depending on the appliance spe- cifications 4 Familiarising yourself 4.2 Control panel with your appliance You can use the control panel to con- figure all functions of your appliance 4.1 Appliance and to obtain information about the...
  • Page 16: Accessories

    en Accessories Bean type selected Descaling is necessary and will be carried out shortly. Select bean container Please run descaling programme urgently! Depending on the appliance spe- Appliance will shortly cifications be locked. Tip: You can find other beverage set- "Demo mode" is activ- tings in the basic settings.
  • Page 17: Before Using For The First Time

    first time en Tip: To keep the coffee beans at first time 6 Before using for the their best, store them in a sealed container in a cool place. first time You can keep the coffee beans in the bean container for several days Prepare the appliance for use.
  • Page 18: Water Filter

    en first time If the water hardness exceeds The water filter can be purchased ¡ ¡ 21 °dH (3.8 mmol/l), you can fill from retailers or customer service. the water tank with prefiltered wa- → "Accessories", Page 16 ter to reduce limescale deposits. 6.4 Performing initial start-up 6.3 Water filter After connecting the appliance to the You can use a water filter to minimise...
  • Page 19: Basic Operation

    operation en If you do not perform any actions ¡ 7.2 Dispensing beverages on the appliance for a certain Find out how to prepare a drink of period, it will switch off automatic- your choice. ally. You can change the duration in the basic settings. For technical reasons steam can ¡...
  • Page 20: Dispensing A Coffee Drink With Milk

    en operation substances and undesirable aromas To set the per-cup quantity , ‒ affect the taste and digestibility of press the segments. coffee. To set the milk ratio , press the ‒ segments. Note: The functions "doubleShot" and To set the grinding level ‒...
  • Page 21: Baristamode Or Comfort-Mode

    operation en Tips 7.5  baristaMode or comfort- To display and start your favourite ¡ Mode beverage at any time, briefly press ⁠ . You can select the mode. You can save a new favourite ¡ When selecting "baristaMode", more beverage at any time. setting options are available for the individual beverages, e.g.
  • Page 22: Using Beanident System

    en Childproof lock 7.9 Using beanIdent System 9.1 Activating and deactivat- ing the cup heater You can set your appliance to the type of coffee bean you are using. WARNING Press ⁠ . Risk of burns! Select "Beverage settings". The cup heater can become very Select "beanIdent System".
  • Page 23: Create Other Profiles

    Personalisation en Enter a beverage name and press Press "Delete". "Save". 10.5 Sort profiles 10.2 Create other profiles Press ⁠ . Press "Profiles". Press "Personalisation". Press "Profiles" at the bottom of Press "Profile sequence". the display. Sort the profiles. Press ⁠ "Add profile". Enter a profile name.
  • Page 24: Edit Beverage In Profile

    en Home Connect Enter a profile name. depends on the availability of Home Connect services in your coun- Press "Save". try. You can find information about Select a background picture. this at: www.home-connect.com. Press "Next". To be able to use Home Connect, Enter a beverage name and press you must first set up the connection "Save".
  • Page 25: Home Connect

    Home Connect en You can find the Home Connect set- 11.1 Setting up the tings in the basic settings for your ap- Home Connect app pliance. Which settings the display shows will depend on whether Install the Home Connect app on Home Connect has been set up and your mobile device.
  • Page 26: Remote Diagnostics

    en Home Connect Overview of the Home Connect settings You can find an overview of the Home Connect settings and network settings here. Basic setting Selection Description WiFi connection Switch off the wireless module during long absences or to save energy. Note: In networked standby mode your appliance requires max.
  • Page 27: Basic Settings

    Basic settings en Note: Please note that the 12.1 Changing the basic set- Home Connect functions can only be tings utilised with the Home Connect app. Information on data protection can be Press ⁠ . retrieved in the Home Connect app. The display shows the list of basic settings.
  • Page 28 en Basic settings Basic setting Selection Sounds Switch sounds on and ¡ off. Set the volume. ¡ Water hardness Set the water hardness. Language Set the language. Factory settings Reset the appliance to the factory settings. Personalisation Start category Set the menu display after switching on, e.g.
  • Page 29: Cleaning And Servicing

    Cleaning and servicing en 13 Cleaning and servicing To keep your appliance working efficiently for a long time, it is important to clean and maintain it carefully. 13.1 Dishwasher-safe components Here you can find an overview of the components you can clean in the dish- washer.
  • Page 30: Cleaning The Appliance

    en Cleaning and servicing Note: The appliance will rinse itself Tips Wash new sponge cloths thor- automatically if you switch it on when ¡ oughly to remove any salt adher- it is cold or switch it off after it has ing to them. Salt can cause rust dispensed coffee.
  • Page 31 Cleaning and servicing en Only use cleaning tablets in the Tip: In addition to the automatic rins- ▶ tablet compartment. ing process, regularly also remove Do not put descaling tablets or and clean the brewing unit. ▶ other products in the tablet com- Using the service programmes partment.
  • Page 32 en Cleaning and servicing Frost protection Drain the pipes to protect the appli- ance during transport or storage. Special rinsing If a service programme is interrupted, e.g. due to a power failure, it will rinse itself automatically. The appliance is then ready for use again. If you use a water filter, this will Tips ¡...
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting en 14 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 34 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting Appliance is not dis- Check whether the milk tube is immersed in the ▶ pensing milk froth. milk. Heavy build-up of limescale in the appliance. Descale the appliance. ▶ No milk intake by the The milk system is assembled incorrectly. milk system.
  • Page 35 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting Grinder won't start. Appliance is too hot. Disconnect the appliance from the mains. Wait 1 hour so the appliance can cool down. Grinder is not grinding Coffee beans are too oily and do not fall into the any coffee beans des- grinder.
  • Page 36 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting Coffee is too acidic. Use beans with a darker roast. ▶ Coffee is too bitter. Grinding level is set too fine. Set a coarser grinding level. ▶ Type of coffee is not optimal. Change the coffee variety. ▶...
  • Page 37 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting Display shows "Please Clean the water tank thoroughly. fill water tank." despite Start the descaling programme. the fact that the water tank is full. Display shows "Please Brewing unit is soiled. clean the brewing unit Clean the brewing unit.
  • Page 38: Transportation, Storage And Disposal

    en Transportation, storage and disposal of used appliances as 15 Transportation, stor- applicable throughout age and disposal the EU. 15.1 Activating frost protec- 16 Customer Service tion Function-relevant genuine spare parts Protect your appliance from frost dur- according to the corresponding Eco- ing transport and storage. design Order can be obtained from Customer Service for a period of at ATTENTION!
  • Page 39: Warranty Conditions

    Technical specifications en 16.2 Warranty conditions 17.1 Information regarding Free and Open Source The guarantee conditions for this ap- Software pliance are as defined by our repres- entative in the country in which it is This product includes software com- sold. Details regarding these condi- ponents that are licensed by the tions can be obtained from the dealer copyright holders as free or open...
  • Page 40 Conformity essential requirements and other rel- A detailed Declaration of Conformity evant provisions of Directive can be found online at siemens- 2014/53/EU. home.bsh-group.com/uk/ among the A detailed RED Declaration of Con- additional documents on the product formity can be found online at page for your appliance.
  • Page 41 ‫لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى‬ .‫دليل المستخدم الرقمي‬ ‫فهرس المحتويات‬ 43  ......... ‫األمان‬ 54 ..comfortMode ‫ أو‬baristaMode 43 ......‫إرشادا ت ٌ عامة‬ 54 ..‫تحضير فنجانين من القهوة‬ ‫االستعمال المطابق‬ 54 .... ‫حفظ المشروب ال م ُف ض َّل‬ 43 ...
  • Page 42 73  ......‫البيانات التقنية‬ ‫تحرير المشروب في ملف‬ 10.9 ‫المعلومات حول السوفت‬ 17.1 57 ........‫التعريف‬ 73 ..‫وير الحر والمفتوح المصدر‬ ‫حذف مشروب في ملف‬ 10.10 58 .........‫التعريف‬ 74  ......‫إعالن المطابقة‬ 58  ....... Home Connect ‫إعداد تطبيق‬ 11.1 58 ......Home Connect 59 .....
  • Page 43: إرشادا ت ٌ عامة

    ‫ األمان‬ar ‫1 األمان‬ .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان التالية‬ ‫1.1 إرشادا ت ٌ عامة‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡...
  • Page 44 ar ‫األمان‬ ‫يمكن أن يستنشق األطفال األجزاء الصغيرة أو يبتلعوها ومن ثم‬ .‫يختنقون‬ .‫أبعد األجزاء الصغيرة عن متناول األطفال‬ ◀ .‫ال تدع األطفا ل َ يلعبون باألجزاء الصغيرة‬ ◀ !‫تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي أعمال التركيب غير السليمة فن ي ًا على أخطار‬ .‫ال...
  • Page 45 ‫ األمان‬ar !‫تحذير ‒ خطر نشوب حريق‬ .‫يصبح الجهاز ساخ ن ًا‬ .‫قم بتهوية الجهاز بما يكفي‬ ◀ .‫ال تش غ ِّل الجهاز داخل أي خزانة‬ ◀ .‫هناك خطورة عند استخدام كابل كهرباء مطول ومهايئ غير معتمد‬ .‫ال تستخدم كابل إطالة أو مقب س ًا متعد د ًا‬ ◀...
  • Page 46 ar ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر: مغناطيسية‬ ‫يحتوي الجهاز على قطع مغناطيس دائم. هذه القطع يمكن أن تؤثر‬ ‫على األجهزة اإللكترونية المزروعة مثل منظم ضربات القلب أو‬ .‫مضخات األنسولين‬ ‫يجب على األشخاص حاملي األجهزة اإللكترونية المزروعة الحفاظ‬ ◀ .‫على مسافة 01 سم على األقل عن الجهاز‬ .‫التزم...
  • Page 47: توفير الطاقة

    ‫ حماية البيئة والتوفير‬ar ‫مالحظة:  ت ُر ف َق ملحقا ت ٌ متباينة حسب‬ ‫2 حماية البيئة والتوفير‬ ‫نوع الجهاز. ت ُم ي َّز هذه ال م ُلحقات من‬ .‫خالل إطا ر ٍ متقطع‬ ‫1.2 التخلص من مواد التغليف‬ ‫← الشكل‬ ‫كافة مواد التغليف خاما ت ٌ غير ضارة‬ ‫ماكينة...
  • Page 48: التع ر ّف

    ar ‫التع ر ّف‬ ‫قم بتوصيل الجهاز عن طريق‬ ‫غطاء مصب المشروبات‬ ‫القابس الكهربائي في بمقبس‬ ‫صحن تجميع القطرات‬ ‫مؤرض ومركب بشكل مطابق‬ .‫للتعليمات‬ ‫حسب تجهيز الجهاز‬ ‫2.4 لوحة االستعمال‬ ‫4 التع ر ّف‬ ‫اضبط كل وظائف جهازك واحصل على‬ ‫معلوما ت ٍ حول حالة التشغيل عبر لوحة‬ ‫1.4 الجهاز‬...
  • Page 49: الملحقات

    ‫ الملحقات‬ar ‫إزالة الترسبات ضرورية‬ ‫نوع الحبوب ال م ُختارة‬ ‫وسوف ت ُج ر َى عما‬ .‫قريب‬ ‫اختيار وعاء الحبوب‬ ‫ي ُرجى تنفيذ برنامج إزالة‬ ‫حسب تجهيز الجهاز‬ ٍ ‫الترسبات الجيرية بصور ة‬ ‫عاجلة! سوف ي ُقفل‬ ‫نصيحة: تجد أوضاع ضبط المشروبات‬ .‫الجهاز...
  • Page 50: قبل االستخدام ألول مرة

    ar ‫قبل االستخدام ألول مرة‬ ‫خدمة العمالء‬ ّ ‫الرقم التجار ي‬ ‫الملحقات‬ 00312105 TZ80004A ‫طقم العناية‬ 00312106 TZ80004B 17006005 TZ70001 ‫مهايئ لخزان الحليب‬ ‫يتذ ك َّر الجهاز مع كل مشروب وعاء‬ ¡ ‫قبل االستخدام ألول مرة‬ .‫حبوب القهوة الذي ا ُختير مؤخ ر ًا‬ ‫قبل...
  • Page 51: فلتر الماء

    ‫ قبل االستخدام ألول مرة‬ar .‫انتبه إلى رسائل الشاشة‬ ‫العسر‬ ‫درجة‬ ‫الم‬ ◀ ‫اإلجمالي‬ ‫العسر‬ ‫ستو‬ .⁠ ‫اضغط‬ ‫بوحدة مللي‬ ‫األلماني‬ ‫ى‬ ‫اضغط على "فلتر إنتنزا" واتبع‬ ‫مول/لتر‬ ‫بوحدة‬ .‫التوجيهات الظاهرة في الشاشة‬ ‫درجة عسر‬ ‫ألمانية‬ ‫استبدال فلتر الماء أو إزالته‬ 1.3 >...
  • Page 52: إرشادات عامة

    ar ‫االستعمال‬ ‫يمكن أن يتسرب بخا ر ٌ من الجهاز من‬ ‫مالحظات‬ ¡ .‫الناحية التقنية‬ Home Connect ‫إذا كنت تريد تثبيت‬ ¡ ‫اآلن، فاتبع التوجيهات الواردة في‬ .Home Connect ‫تطبيق‬ ,"Home Connect ‫←   "إعداد‬ 59 ‫صفحة‬ "‫إذا كان "وضع العرض التوضيحي‬ ¡ .‫مختا ر ًا، ال تعمل سوى بيانات العرض‬ ‫ال...
  • Page 53: Tripleshot ‫ و‬Doubleshot

    ‫ االستعمال‬ar ‫مالحظة: تتو ق َّف الوظيفتان‬ ‫تحذير‬ ‫" على‬tripleShot"‫" و‬doubleShot" !‫خطر اإلصابة باكتواءات‬ ‫المشروب المختار وقوة المشروب‬ ‫المشروبات ال م ُح ض َّرة بشك ل ٍ طازج‬ .‫وحجم المشروب المختارين‬ .‫ساخنة للغاية‬ .‫اترك المشروبات تبرد عند الحاجة‬ ◀ ‫4.7 تجهيز مشروب قهوة‬ ‫تج...
  • Page 54 ar ‫االستعمال‬ ‫تتوقف جودة رغوة الحليب على نوع‬ ‫، اضغط‬ ‫كي تضبط درجة الطحن‬ ¡ ‒ ‫الحليب ال م ُستخدم أو المشروب‬ .‫على الشرائح‬ .ّ ‫النبات ي‬ ‫←   "استخدام الضبط اإللكتروني‬ ‫لدرجة الطحن المطحنة اإللكترونية‬ ‫ أو‬baristaMode  7.5 55 ‫(", صفحة‬eGrinder) comfortMode ‫،...
  • Page 55 ‫ قفل أمان األطفال‬ar ‫" درجة الطحن‬aromaBoost" ‫تضبط‬ ‫اختر الرمز من أجل المشروب‬ ‫على درج ة ٍ أكثر نعومة من درجة‬ .‫المرغوب‬ .‫الطحن األساسية المضبوطة‬ ‫اضغط على رمز المشروب واضبط‬ ‫إذا كانت القهوة ال ت ُ ص َّب إال في‬ ¡ .‫معلمات...
  • Page 56 ar ‫س خ َّان الفناجين‬ ."‫اضغط "حفظ‬ ‫9 س خ َّان الفناجين‬ .‫اختر صور ة ً للخلفية‬ ."‫اضغط "استمرار‬ ‫يمكنك تسخين فناجينك مسب ق ًا‬ .‫باستخدام س خ َّان الفناجين‬ ."‫⁠ "إضافة مشروب‬ ‫اضغط‬ ."‫اختر مشرو ب ًا واضغط "اختيار‬ ‫1.9 تفعيل س خ َّان الفناجين‬ ‫اضبط...
  • Page 57: التعريف

    ‫ التخصيص‬ar ‫7.01 إضافة مشروب من‬ ."‫اضغط "تحرير ملفات تعريف‬ coffeeWorld ‫كالسيكي أو‬ .‫اضغط ملف التعريف المرغوب‬ ‫في ملف التعريف‬ ‫ع د ِّل اسم ملف التعريف واضغط‬ ."‫"حفظ‬ ‫اختر مشرو ب ًا من "كالسيكي" أو‬ ‫اختر صورة الخلفية المرغوبة واضغط‬ ."coffeeWorld" ."‫"استمرار‬ .‫اضبط...
  • Page 58: حذف مشروب في ملف

    ar Home Connect ‫نصيحة: احرص أي ض ًا على مراعاة‬ ‫ابدأ تحضير المشروب أو انتقل‬ ‫اإلرشادات الواردة في تطبيق‬ .⁠ ‫رجو ع ًا إلى القائمة باستخدام‬ .Home Connect ‫01.01 حذف مشروب في ملف‬ ‫مالحظات‬ ‫التعريف‬ ‫احرص على مراعاة تعليمات األمان‬ ¡ ،‫الواردة في دليل االستعمال هذا‬ ."‫اضغط...
  • Page 59: Home Connect

    Home Connect ar ‫اتبع توجيهات التطبيق‬ Home Connect ‫2.11 إعداد‬ .Home Connect ‫المتطلبات‬ ‫ على‬Home Connect ‫تم تثبيت تطبيق‬ ¡ ‫3.11 أوضاع ضبط‬ .‫الجهاز الطرفي الجوال‬ Home Connect ‫يشتمل الجهاز على استقبال بالشبكة‬ ¡ .‫ مع احتياجاتك‬Home Connect ‫وائم‬ ‫ )الواي فاي( في‬WLAN ‫المنزلية‬ ‫ في‬Home Connect ‫تجد أوضاع ضبط‬ .‫موقع...
  • Page 60: التشخيص عن ب ُعد

    ar ‫أوضاع الضبط األساسية‬ ‫الشرح‬ ‫االختيار‬ ‫وضع الضبط‬ ‫األساسي‬ ‫مالحظة: ال يتو ف َّر وضع الضبط هذا إال‬ ‫تحديث برنامج‬ .‫عند وجود تحديث لبرنامج التشغيل‬ ‫التشغيل‬ ‫4.11 التشخيص عن ب ُعد‬ ‫حالة استعادة ضبط المصنع إذا‬ ¡ .‫حدثت ساب ق ًا‬ ‫تستطيع خدمة العمالء الوصول إلى‬ ‫تهيئ...
  • Page 61 ‫ أوضاع الضبط األساسية‬ar ‫االستخدام‬ ‫االختيار‬ ‫وضع الضبط األساسي‬ ‫ضبط تخصيص وعاء‬ ‫وعاء الحبوب‬ ‫وضع ضبط المشروب‬ .‫الحبوب‬ ‫الظبط اإللكتروني لدرجة‬ ‫المطحنة اإللكترونية‬ ‫الطحن‬ (eGrinder) ‫ضبط درجة الطحن‬ ‫األساسية في‬ ."comfortMode" ‫ضبط نوع الحبوب‬ beanIdent System .‫ال م ُستخدم‬ beanIdent ‫←   "استخدام‬ 55 ‫...
  • Page 62 ar ‫التنظيف والعناية‬ ‫االستخدام‬ ‫االختيار‬ ‫وضع الضبط األساسي‬ ‫تحديد ترتيب ملفات‬ ‫ترتيب ملفات التعريف‬ .‫التعريف‬ ‫تحديد ترتيب المشروبات‬ ‫ترتيب المشروبات في‬ .‫في ملف التعريف‬ ‫ملف التعريف‬ ‫معلوما ت ٌ حول‬ Home Connect ‫←   "إعداد‬ Home Connect ,"Home Connect 59 ‫صفحة‬ ‫عرض عدد المشروبات‬ ‫ع د َّاد المشروبات‬ ‫معلومات...
  • Page 63: التنظيف والعناية

    ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫1.31 مناسبة غسالة األطباق‬ .‫تجد هنا نظر ة ً عامة على ال م ُك و ِّنات، التي يمكنك تنظيفها في غسالة األطباق‬ !‫تنبيه‬ ‫ال تن ظ ّف إال المك و ِّنات المناسبة‬ ◀ ‫بع ض ُ المك و ِّنات ح س َّاسة لدرجة الحرارة‬ .‫للغسل...
  • Page 64: تنظيف الجهاز

    ar ‫التنظيف والعناية‬ ‫مالحظة: يشطف الجهاز تلقائ ي ًا، عندما‬ ‫أزل بقايا الكلس والقهوة والحليب‬ ¡ ‫تشغ ل ِّه في حال ة ٍ باردة أو تطفئه بعد‬ ‫ومحاليل التنظيف وإزالة الكلس‬ ‫تحضير القهوة. حيث يقوم النظام‬ ‫دائ م ًا على الفور، كي تحول دون‬ .‫بتنظيف...
  • Page 65 ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫نصيحة: فك وحدة التخمير ون ظ ّفها‬ ‫مالحظات‬ ‫بانتظام بصور ة ٍ إضافية إلى جانب عملية‬ ‫ت ُظهر شاشة العرض مقدار تقدم‬ ¡ .‫الشطف األوتوماتيكية‬ .‫العملية‬ ‫إذا م ُنع جها ز ُك من العمل، فلن‬ ¡ ‫استخدام برامج الخدمة‬ ‫تتمكن...
  • Page 66 ar ‫التنظيف والعناية‬ ‫عندما ينقطع برنامج خدمة، على سبيل‬ ّ ‫الشطف االستثنائ ي‬ ،ّ ‫المثال بسبب انقطاع التيار الكهربائ ي‬ ‫يشطف الجهاز تلقائ ي ًا. بعد ذلك يصبح‬ .‫الجهاز جاه ز ًا لالستخدام‬ ‫عندما تستخدم فلتر ماء، تطول‬ ‫نصائح‬ ¡ ‫المدة الزمنية حتى يتعين عليك‬ ‫عندما...
  • Page 67: التغلب على االختالالت

    ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫41 التغلب على االختالالت‬ ‫يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب‬ ‫على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير‬ .‫ضرورية‬ ‫تحذير‬ !‫خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي أعمال اإلصالح غير السليمة فن ي ًا على أخطار‬ ‫وحدهم...
  • Page 68 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫دورة سريان الحليب متسخة‬ .ً ‫الجهاز ال ينتج رغو ة‬ .‫ن ظ ّف دورة سريان الحليب في غسالة األطباق‬ ◀ .‫أنبوب الحليب ال ي ُغمر في الحليب‬ .‫استخدم مزي د ًا من الحليب‬ ◀...
  • Page 69 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫القفل ال ينفتح ووحدة التخمير عالقة‬ ‫ال يمكن انتزاع وحدة‬ .‫التخمير‬ .‫أطفئ الجهاز وأعد تشغيله بعد 3 دقائق‬ ◀ .‫الجهاز ساخن للغاية‬ .‫ترس الطحن ال يدور‬ .‫افصل الجهاز عن الشبكة الكهربائية‬ .‫انتظر لمدة 1 ساعة، كي يبرد الجهاز‬ .‫حبوب...
  • Page 70 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫درجة الطحن ليست متوافقة مع حبوب القهوة‬ .‫القهوة ليس بها كريمة‬ .‫اضبط درجة الطحن لتصبح أكثر نعومة‬ ◀ .‫درجة الطحن مضبوطة على درجة خشنة للغاية‬ ‫القهوة ذات مذاق‬ .‫الذع للغاية‬ .‫اضبط درجة الطحن لتصبح أكثر نعومة‬ ◀...
  • Page 71 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫لم يتم شطف مرشح الماء الجديد وف ق ًا للتعليمات‬ ‫بيان شاشة العرض‬ ".‫" ي ُرجى مل ء ُ خزان الماء‬ .‫اشطف مرشح الماء حسب التعليمات‬ ‫يظهر رغم امتالء خزان‬ .‫ش غ ِّل مرشح الماء‬ .‫الماء‬...
  • Page 72: النقل والتخزين والتخلص

    ar ‫النقل والتخزين والتخلص‬ ‫الكهربائية واإللكترونية‬ ‫51 النقل والتخزين‬ waste electrical) ‫القديمة‬ ‫والتخلص‬ and electronic equipment .(- WEEE ‫وهذه المواصفة تحدد‬ ‫1.51 تفعيل الحماية من‬ ‫اإلطار العام لقواعد‬ ‫الصقيع‬ ‫تسري في جميع دول‬ ‫احِم جهازك من تأثير الصقيع عند النقل‬ ‫االتحاد األوربي بخصوص‬ .‫والتخزين‬...
  • Page 73: والرقم‬Fd) ‫الصنع

    ‫ البيانات التقنية‬ar ‫تجد بيانات االتصال بخدمة العمالء في‬ bar 20 ،‫قدرة الضخ القصوى‬ ‫فهرس خدمة العمالء في نهاية الدليل‬ ‫الثابتة‬ .ّ ‫أو على موقعنا اإللكترون ي‬ l 2,3 ،‫سعة الملء القصوى‬ (‫خزان الماء )دون مرشح‬ ‫(، ورقم‬E-Nr.) ‫1.61 رقم المنتج‬ g 375 ،‫سعة الملء القصوى‬ ‫( والرقم‬FD) ‫الصنع‬...
  • Page 74 المطابقة‬ ‫ مف ص َّ ال ً على‬RED ‫تجد بيان مطابقة‬ ‫ي ُرجى منك إرسال طلبك إلى‬ siemens-home.bsh- ‫موقع اإلنترنت‬ ‫ أو إلى شركة‬ossrequest@bshg.com ‫ في صفحة المنتجات الخاصة‬group.com BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery- .‫بجهازك مع الوثائق اإلضافية‬ .Str. 34, D-81739 München “OSSREQUEST„...
  • Page 75 Jebel Ali Free Zone - Dubai DAL COMPANY Tel.: +971 4 881 4401* Dal Cpmpany for General Traing Ltd. mailto:service.uae@bshg.com Empire Bussiness Tower Floor 12-1 www.siemens-home.bsh-group.com/me Erbil *Sun-Thu 8am to 5pm (exclude public Tel.: +964 750 739 7073 holidays) mailto:halmatidres@gmail.com AU Australia JO Jordan, ‫األردن‬...
  • Page 76 EN Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under the trademark licence of Siemens AG AR Siemens AG ‫ بموجب ترخيص العالمة التجارية‬BSH Hausgeräte GmbH ‫تم التصنيع بواسطة شركة‬ Valid within Great Britain: Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd.