Une liste de numéros sans frais de service à la clientèle se trouve au verso de ce manuel. OU communiquez avec les services à la clientèle de Frigidaire au 1-800-944-9044, 24 sur 24, 7 jours sur 7. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Défi nitions Il s'agit du symbole d'alerte à la sécurité. Il sert à vous avertir des dangers de blessures potentielles. Conformez- vous à tous les messages qui suivent ce symbole pour éviter l'éventualité de toute blessure ou fatalité. AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement...
Page 4
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR Installation électrique Ouvrez le fond de la boîte, repliez les rabats de la boîte et Vérifi ez les instructions d’installation pour l’emplacement renversez le four à micro-ondes pour qu’il repose sur la correct de l’alimentation électrique.
Page 5
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Déclaration d'interférence de fréquence radioélectrique de la Commission fédérale des communications (USA uniquement) Cet appareil produit et utilise des fréquences ISM et peut causer des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision s'il n'est pas installé ou utilisé correctement, c'est à dire conformément aux instruction du fabricant. Son type a été...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LE FOUR À MICRO-ONDES À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et le • Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus épaisse conserver pour s’y reporter, au besoin. des aliments vers l’extérieur du plat.
Page 7
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ À PROPOS DES USTENSILES ET DES À PROPOS DES ENFANTS ET DU FOUR À MICRO-ONDES MOYENS DE COUVRIR LES ALIMENTS Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le four à micro-ondes que sous la surveillance étroite d’un adulte. Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine.
NOMENCLATURE VUE DE FACE VUE D’EN DESSOUS (Avant du four à micro-ondes) (Arrière du four à micro-ondes) 1 Porte du four avec hublot transparent 11 Panneau de contrôle 2 Charnières de porte 12 Affi chage du temps : affi chage numérique, 99 minutes, 99 secondes 3 Couvercle du guide d’ondes: 13 Évents de ventilation...
Page 9
PANNEAU DE CONTRÔLE Les mots dans la partie inférieure de l’affi chage s’allumeront pour indiquer quelle fonction est en cours. 16-17 23-24 23-24 23-24 Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d’emploi.
AVANT L’USAGE • Avant d’utiliser votre nouveau four à micro-ondes, Cette horloge est conçue selon un cycle de 12 heures. veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation. En cas d’entrée d’une heure invalide, l’indication ERROR s’affiche. Appuyer sur la touche STOP clear et entrer •...
CUISSON MANUELLE Temps de cuisson • Supposons que l’on veuille décongeler des aliments pendant 5 minutes à 30 %. Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les secondes après les Étape Presser minutes, même si le nombre de secondes est égal à...
CUISSON MANUELLE Décongélation manuelle Lorsque l’aliment à décongeler ne figure pas au easy Pour les aliments crus ou cuits, compter en moyenne 4 defrost chart (tableau décongélation facile) (Voir page minutes pour une livre (453 g). Par exemple, choisir 4 22) ou encore si la quantité...
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Le mode CUISSON AU CAPTEUR applique aux sélections Sensor Cook (Cuisson au capteur) suivantes: Cuisson au capteur, Popcorn, Légumes, Pomme Vous pouvez cuire 5 types d'aliments (Plats principaux de terre au four et Réchauffage au capteur. surgelés, Viande hachée bifteck, Riz, Poissons/Fruits de mer REMARQUES concernant la et Blancs de poulet) en effleurant la commande SENSOR...
Page 14
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Popcorn • Supposons que vous vouliez faire du popcorn. REMARQUES Étape Presser 1. Afi n d'éviter toute erreur, la touche popcorn peut <Normal> popcorn seulement être activée pendant 3 minutes suivant la Appuyer une fois sur la touche popcorn. cuisson, l'ouverture ou la fermeture de la porte, ou <En-cas>...
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Pomme de terre au four • Supposons que vous vouliez faire cuire 2 pommes de terre. REMARQUES Étape Presser 1. Afi n d'éviter toute erreur, la touche baked potato peut seulement être activée pendant 3 minutes Appuyer sur la touche baked baked suivant la cuisson, l'ouverture ou la fermeture de la...
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Le mode CUISSON AUTO dispose de 7 fonctions : Cuisson automatique, 2. Répéter la même commande qu'à l'étape 1 pour augmenter la quantité. Réchauffage automatique, Garder au chaud, Fondre/Ramollir, En-cas, Ex: 1 portion. Nuggets de poulet et Décongélation automatique. 3.
Page 17
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) <Recettes dîner> 7. Rôti de Porc • Supposons que vous vouliez faire cuire du Poulet et du Riz. Incorporer dans un petit plat : c. à soupe de beurre fondu Étape Presser gousses d'ail, émincées 1. Appuyez sur la touche c.
Page 18
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Réchauffage automatique • Supposons que vous vouliez réchauffer 2 muffins frais REMARQUES en mode de réchauffement automatique. Étape Presser 1. Vous pouvez programmer tous les réglages de réchauffage automatique avec plus ou moins de temps 1. Appuyer sur la touche de cuisson.
"70%" might be omitted. Original is "minutes at 70%" It will be checked. AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Keep warm (Garder au chaud) Garder au chaud vous permet de garder les aliments chauds En mode manuel pendant 30 minutes au maximum. •...
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Fondre/Ramollir La fonction Fondre/Ramollir calcule automatiquement REMARQUES les valeurs correctes de durée et de puissance du four à micro-ondes pour ramollir et faire fondre les aliments du 1. Pour faire fondre, ramollir et réchauffer d’autres aliments tableau ci-dessous.
Page 21
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) En-cas Le programme En-cas s'utilise pour les aliments dont la cuisson Étape Presser ou le réchauffage prend peu de temps ! Le menu En-cas comporte 6 types d'aliments (Pizza congelée START 3. Appuyer sur la touche START pour four à...
Page 22
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Décongélation automatique Il y a 6 types d'aliments (Viande hachée, Bifteck/Côtelettes/ REMARQUES Poisson, Morceaux de poulet, Rôti, Ragout, Soupe) pouvant être décongelés automatiquement. 1. Pour décongeler d’autres aliments dont le poids est Ce programme Décongèle automatiquement tous les supérieur ou inférieur à...
FONCTIONS PRATIQUES User pref (Préférences de l’utilisateur) Étape Presser User Pref offre 5 fonctions qui rendent facile l’usage de votre four grâce aux instructions de l’affichage interactif. 5. Indiquer le temps de cuisson. 1. Verrouillage de Sécurité Ex : 20 minutes Le verrouillage de sécurité...
FONCTIONS PRATIQUES 4. Choix de la Langue et des Unités de Poids 4. Appuyer 6 fois sur la commande power level pour power Par défaut, ce four affiche les messages et les unités de poids en level avoir une puissance de 50% anglais.
Page 25
FONCTIONS PRATIQUES Help Démarrage rapide Il y a un conseil de cuisson pour chaque réglage. Si vous La fonction de démarrage rapide Quick start est une fonction voulez en prendre connaissance appuyer sur la touche user très utile qui permet de lancer la cuisson ou d'y rajouter pref chaque fois que HELP est affiché...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage. EXTÉRIEUR DÉSODORISATION La surface extérieure est recouverte d’une couche de Il peut arriver qu’une odeur persiste dans le four. Pour l’éliminer, peinture.
Page 27
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage. FILTRE AU CHARBON DE BOIS LUMIÈRE DE FOUR À MICRO-ONDES Les filtres au charbon, fournis dans les support d’auvent du 1.
APPEL DE SERVICE Procédez aux vérifications suivantes avant de faire appel au service des réparations : Placer dans le four une tasse à mesurer en verre contenant une tasse (250 ml) d’eau et fermer la porte et bien fermer la porte. Faire fonctionner le four à...
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE DES GROS ÈLECTROMÈNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...