Contacting Dell
Información para NOM, o Norma
Oficial Mexicana
To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell
La información que se proporciona a continuación aparecerá
Contact opnemen met Dell
en los dispositivos que se describen en este documento, en
conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana
U kunt contact opnemen met Dell op het gebied van
(NOM):
verkoop, technische ondersteuning of klantenservice
Importador:
op dell.com/ContactDell
Dell México S.A. de C.V.
Contacter Dell
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Pour contacter Dell pour toutes questions relatives
Col. Lomas Altas
aux ventes, au support technique ou au service client,
rendez-vous sur la page dell.com/ContactDell
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P13G
Cómo ponerse en contacto con Dell
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Para comunicarse con Dell por ventas, soporte
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
técnico o consultas de servicio al cliente, visite la
página dell.com/ContactDell.
Frecuencia de entrada: 50 Hz a 60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A
Voltaje de salida: 19,5 V
More Information
© 2012 Dell Inc.
Dell
™
, the DELL logo, and Inspiron
™
are trademarks of Dell Inc.
For regulatory and safety best practices, see
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
dell.com/regulatory_compliance
Corporation in the United States and/or other countries.
Meer informatie
Regulatory model: P13G
|
Type: P13G001
Computer model: Inspiron 5323
Zie voor meer informatie over beste praktijken op het
gebied van veiligheid en regelgeving
© 2012 Dell Inc.
dell.com/regulatory_compliance
Dell
™
, het DELL-logo en Inspiron
™
zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows
®
is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
Plus d'informations
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Pour connaître les meilleures pratiques en matière de
Voorgeschreven model: P13G
|
Type: P13G001
sécurité et de respect de la réglementation, visitez le
Computermodel: Inspiron 5323
site dell.com/regulatory_compliance
© 2012 Dell Inc.
Más información
Dell
, e logo DELL et Inspiron
sont des marques de Dell Inc.
™
™
Windows
est une marque commerciale ou déposée de Microsoft
Para obtener información sobre prácticas óptimas de
®
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
seguridad y normativas, visite
dell.com/regulatory_compliance
Modèle réglementaire : P13G
|
Type : P13G001
Modèle d'ordinateur : Inspiron 5323
© 2012 Dell Inc.
Dell
™
, el logotipo de Dell e Inspiron
™
son marcas comerciales de Dell Inc.
Windows
®
es una marca comercial o marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Service Tag
Modelo reglamentario: P13G
|
Tipo: P13G001
Modelo del equipo: Inspiron 5323
Serviceplaatje
numéro de série
etiqueta de servicio
Printed in China.
Computer Features
|
|
Computerfuncties
Fonctionnalités de l'ordinateur
Características del equipo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 14
2012 - 07
1.
Switch release latch
10.
Touchpad
19.
Dell Instant Launch button
2.
SIM-card slot
11.
Power status light
20.
Dell audio with preset switch
button
3.
Microphone
12.
Hard-drive activity light
21.
Windows Mobility Center button
4.
Power button
13.
Battery status light
22.
Camera status light
5.
Power adapter port
14.
Wireless status light
23.
Camera
6.
USB 3.0 port with PowerShare
15.
Headphone/Microphone port
7.
USB 3.0 port
16.
USB 3.0 port
8.
HDMI port
17.
8-in-1 media-card reader
9.
Touchpad status light
18.
Network port
23
1.
Ontgrendelingslipje
10.
Touchpad
19.
Dell Instant Launch-knop
22
2.
SIM-kaartsleuf
11.
Statuslampje voeding
20.
Dell audio met vooraf ingestelde
schakelknop
3.
Microfoon
12.
Activiteitslampje harde schijf
21.
Windows Mobiliteitscentrum-
4.
Aan-/uitknop
13.
Statuslampje batterij
knop
5.
Poort stroomadapter
14.
Wi-Fi-statuslampje
22.
Statuslampje camera
6.
USB 3.0-poort met PowerShare
15.
Poort hoofdtelefoon/microfoon
23.
Camera
7.
USB 3.0-poort
16.
USB 3.0-poort
8.
HDMI-poort
17.
8-in-1-mediakaartlezer
9.
Statuslampje touchpad
18.
Netwerkpoort
1.
Loquet de dégagement
10.
Tablette tactile
19.
Bouton de lancement instantané
Dell
2.
Logement de carte SIM
11.
Voyant d'état de l'alimentation
20.
Bouton audio Dell avec
21
3.
Microphone
12.
Voyant d'activité du disque dur
préréglages
4.
Bouton d'alimentation
13.
Voyant d'état de la batterie
20
21.
Bouton Centre de mobilité
5.
Port pour l'adaptateur secteur
14.
Voyant d'état du Wi-Fi
Windows
19
6.
Port USB 3.0 avec PowerShare
15.
Port pour microphone/casque
22.
Voyant d'état de la caméra
7.
Port USB 3.0
16.
Port USB 3.0
23.
Caméra
8.
Port HDMI
17.
Lecteur de carte mémoire 8 en 1
9.
Voyant d'état de la tablette tactile
18.
Port réseau
18
17
1.
Pestillo de liberación del
10.
Superficie táctil
17.
Lector de tarjetas multimedia
interruptor
8-en-1
11.
Indicador luminoso de energía
16
2.
Ranura para tarjetas SIM
18.
Puerto de red
12.
Indicador luminoso de actividad
15
3.
Micrófono
de la unidad de disco duro
19.
Botón de inicio instantáneo de
Dell
4.
Botón de encendido
13.
Indicador luminoso de estado de
la batería
20.
Botón interruptor de audio
5.
Puerto del adaptador de
preconfigurado de Dell
alimentación
14.
Indicador luminoso de la
conexión inalámbrica
21.
Botón del centro de movilidad
6.
Puerto USB 3.0 con PowerShare
de Windows
15.
Puerto para auriculares o
7.
Puerto USB 3.0
micrófono
22.
Indicador luminoso del estado
8.
Puerto HDMI
de la cámara
16.
Puerto USB 3.0
9.
Indicador luminoso de la
23.
Cámara
superficie táctil
13z
Quick Start Guide
Snelstartgids
|
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido