hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Gebrauchsanleitung
Instruction for Use
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
KI..N..
de
en
fr
it
nl

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens KI32NA50GB

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Istruzioni per l'uso Instruction for Use Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi KI..N..
  • Page 2 de Inhaltsverzeichnis en Index fr Table des matières...
  • Page 3 it Istruzioni per l'uso nl Inhoud...
  • Page 4: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Technische Sicherheit x Altgerät entsorgen Bei Beschädigung Warnung...
  • Page 5: Beim Gebrauch

    Gefrierverbrennungsgefahr! Gefrierverbrennungsgefahr! Beim Gebrauch Explosionsgefahr! Kinder im Haushalt Stromschlaggefahr! Explosionsgefahr! Allgemeine Bestimmungen...
  • Page 6: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Bedienblende Bild 2 Ein/Aus Taste Alarm Taste Beispiel für eine Ausstattung Bild 1 1 8 Bedienblende Supergefrieren Taste Innenbeleuchtung Ablagen im Kühlraum Gemüsebehälter Ablage für Eier Butter und Käsefach Ablage für Tuben und kleine Dosen Ablage für große Flaschen Gefrierkalender Gefriergutschale A = Kühlraum...
  • Page 7 freezer" Taste Temperaturanzeige a) Anzeige Gefrierraumtemperatur cooler" Taste b) Wärmste Temperatur" im Gefrierraum Einstell Taste für a) Gefrierraumtemperatur b) Kühlraumtemperatur c) Anzeige Kühlraumtemperatur Anzeige super"...
  • Page 8 Klimaklasse zulässige Raumtemperatur +10 C bis 32 C +16 C bis 32 C +18 C bis 38 C +18 C bis 43 C...
  • Page 9: Gerät Einschalten

    Hinweise zum Betrieb Gerät einschalten S Durch das vollautomatische Nofrost System bleibt der Bild 2 Gefrierraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig. Bild 3...
  • Page 10: Lebensmittel Einordnen

    Lebensmittel Temperaturanzeiger einordnen Beim Einordnen beachten Temperaturanzeiger zeigt Temperaturen unter +4 C an Wir empfehlen, die Lebensmittel wie folgt einzuordnen: S im Gefrierraum: S Auf den Ablagen S Im Gemüsebehälter: Tür Korrekte Temperatur zu Nutzinhalt Einstellung hoch, Temperaturregler kälter stellen...
  • Page 11: Ausstattung Des Kühlraums

    Flaschenhalter Ausstattung des Bild 9 Kühlraums Kleinteile Halter Bild 0 Bild 4 Bild 5 Ausstattungsbeispiel Gefrieren und Lagern Gemüsebehälter mit Temperatur und Tiefkühlkost einkaufen Feuchtigkeits Regler Bild 6 Vario Ablage Gefriergut lagern Bild 7 Schublade für Wurst und Käse Eiswürfel herstellen Bild 8...
  • Page 12: Lebensmittel Einfrieren

    Achtung Supergefrieren Zum Verpacken Zum Verschließen Haltbarkeit des Gefriergutes Bild 2/3 Lebensmittel einfrieren Gefrierkalender Bild q Kälteakku Gefriervermögen Bild w...
  • Page 13: Gefriergut Auftauen

    Gefriergut auftauen Gerät reinigen Achtung Hinweis Gerät ausschalten Bild 2/1 Gerät stilllegen...
  • Page 14: Energie Sparen

    Betriebsgeräusche Energie sparen Ganz normale Geräusche Brummen Blubbernde, surrende gurgelnde Geräusche Klicken Geräusche, die sich leicht beheben lassen Das Gerät steht uneben Das Gerät steht an" Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen Gefäße berühren sich...
  • Page 15: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Bild e Die Innen Beleuchtung...
  • Page 16 Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Der Kühlschrank hat Gerät ist ausgeschaltet Hauptschalter drücken Bild 2/1. keine Kühlleistung. Stromausfall; die Prüfen, ob Strom vorhanden ist, Sicherung ist Sicherungen überprüfen. ausgeschaltet; der Netzstecker sitzt nicht fest. Sie finden diese Angaben auf dem Kundendienst Typenschild.
  • Page 17: Information Concerning Disposal

    Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON the x Disposal of packaging appliance Technical safety x Disposal of your old appliance If damage has occurred Warning...
  • Page 18: Children In The Household

    Risk of low temperature burns! Risk of low temperature burns! Important information when using the appliance Risk of explosion! Children in the household Risk of electric shock! Explosion hazard! General requirements...
  • Page 19 fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to Switches the whole appliance on and several models. off. The illustrations may differ. Used to switch off the warning signal. The warning signal switches on if the freezer compartment is too warm and the frozen food is at risk of thawing.
  • Page 20 freezer" button Temperature display a) Temperature display for freezer compartment cooler" button b) Warmest temperature" in the freezer compartment selection button for a) freezer compartment temperature b) Refrigerator compartment temperature c) Temperature display for refrigerator compartment super" display...
  • Page 21: Note Ambient Temperature And Ventilation

    Note ambient Connecting the temperature and appliance ventilation Climatic category Permitted ambient temperature +10 C to 32 C +16 C to 32 C If the appliance is to be operated in a non European country, check on +18 C to 38 C the rating plate whether the indicated +18 C to 43 C voltage and current type correspond...
  • Page 22: Switching On The Appliance

    Operating tips Switching on the S With the fully automatic No frost appliance system the freezer compartment remains ice free. Defrosting is no longer necessary. Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 23: Arranging Food In The Appliance

    Arranging food in the Temperature indicator appliance (Not all models) Do not expose the temperature indicator When storing the food, note to direct sunlight and do not place in your mouth. that food is well wrapped or covered over. In this way, the aroma, colour and The temperature indicator indicates freshness remain.
  • Page 24: Interior Fittings Of Refrigerator Compartment

    Small accessories holder Interior fittings Figs. 0 of refrigerator compartment Freezing and storing frozen food Fig. 4 Fig. 5 Purchasing deep frozen Example of features food Vegetable container with temperature and humidity regulator Fig. 6 Storing frozen food "Vario" shelf Fig.
  • Page 25: Freezing Food

    Warning Super Packing materials Sealing materials Storage duration of the frozen food Fig. 2/3 Freezing food Frozen food calendar Fig. q Ice block Freezing capacity Fig. w...
  • Page 26: Defrosting Frozen Produce

    Defrosting frozen Switching off the produce appliance Press the On/Off button Fig. 2/1. Depending on the type of food and intended use, frozen produce can be When the temperature display goes out, defrosted: refrigeration and light have switched off. S At room temperature, Disconnecting the S In a refrigerator, appliance...
  • Page 27: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy Operating noises S Install the appliance in a cool, well Completely normal noises ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source Humming noise - refrigerating unit is (radiator, cooker, etc.). Otherwise, running.
  • Page 28: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Fig.
  • Page 29: Customer Service

    This information can be found on the product label. Fig. r Customer service To prevent unnecessary call outs, please Your local customer service can be found assist customer service by quoting the in the telephone directory or in the product and production numbers. customer service index.
  • Page 30: Prescriptions D'hygièn E Alimentaire

    S Avant de déposer des produits Prescriptions d'hygièn alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage e alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt. Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
  • Page 31: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    Conseils pour la mise au rebut x Mise au rebut de l'emballage Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service x Mise au rebut de l'ancien appareil Sécurité technique Attention...
  • Page 32: Pendant L'utilisation

    Si l'appareil est endommagé Risque d'explosion ! Pendant l'utilisation Risque d'explosion ! Risque de gelures! Risque de gelures! Risques d'électrocution !
  • Page 34: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Fig. 2 Touche Marche / Arrêt Touche «freezer» La touche Alarm Touche «cooler» Touche de réglage a) de la température dans compartiment congélateur b) Température du compartiment réfrigérateur Touche Supercongélation...
  • Page 35: Consignes Pour La Température Ambiante Et L'aération

    Voyant «super» Consignes pour la Ce voyant ne s'allume que pour indiquent que la supercongélation température ambiante s'est enclenchée. et l'aération Indicateur de température (Ici s'affiche la température réglée) La catégorie climatique est indiquée sur la plaque signalétique. Elle indique à quelles a) Affichage de la température dans températures ambiantes l'appareil peut le compartiment congélateur...
  • Page 36 Branchement Enclenchement de l'appareil de l'appareil Figure 2 Sur les appareils destinés aux pays non européens, vérifiez si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. La plaque signalétique se trouve en bas à...
  • Page 37: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Rangement des S Grâce au système entièrement denrées automatique No Frost, le compartiment congélateur reste exempt de givre. Il est inutile de Précautions à prendre lors le dégivrer. du rangement Nous recommandons de ranger les aliments de la manière suivante: S Dans le compartiment congélateur: Figure 3 S Aur les clayettes...
  • Page 38: Indicateur De Température

    Indicateur de Aménagement température du compartiment réfrigérateur L'indicateur de température affiche les Fig. 4 températures inférieures à +4 C. Fig. 5 Exemple d'équipement Régulateur de température et d'humidité pour le bac à légumes Fig. 6 «O.K.» Réglage correct Température trop Clayette rétractable élevée.
  • Page 39: Congélation Et Rangement De Produits Surgelés

    Porte bouteilles Fabrication de glaçons Fig. 9 Support destiné aux petits objets Fig. 0 Congélation et Supercongélation rangement de produits surgelés Achat de produits surgelés Rangement des produits surgelés Fig. 2/3...
  • Page 40: Congélation Des Aliments

    Pour obturer Congélation des aliments Durée de conservation des produits surgelés Capacité de congélation Calendrier de congélation Figure q Accumulateurs de froid Figure w Attention Pour emballer...
  • Page 41: Décongélation De Produits Surgelés

    Décongélation de Nettoyage de l'appareil produits surgelés Attention Remarque Eteindre l'appareil Fig. 2/1 Remisage longue durée de l'appareil...
  • Page 42: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et Bruits tout à fait normaux qu'il ne se trouve pas à proximité d'une Bourdonnement étouffé: pendant que source de chaleur (radiateur etc.).
  • Page 43: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie.
  • Page 44: Service Après-Vente

    Dérangement Cause possible Remède Si le voyant Fig. 2/8 Cela signifie que la Après appuyé sur la touche Fig. 2/2, la température a trop monté température la plus élevée qui a régné dans clignote dans le passé, en raison le compartiment congélateur s'affiche d'une coupure de courant pendant cinq secondes à...
  • Page 45: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    Avvertenze per lo smaltimento x Smaltimento dell'imballaggio Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio x Rottamazione dell'apparecchio fuori uso Sicurezza tecnica In caso di danni Pericolo...
  • Page 46 Nell'uso Pericolo di ustioni! Pericolo di esplosione! Pericolo di ustioni! Pericolo di scarica elettrica! Pericolo di esplosione!
  • Page 47: Bambini In Casa

    Bambini in casa Conoscere l'apparecchio Norme generali Esempio per una dotazione Figura 1 1 8 Pannello comandi Illuminazione interna Ripiani nel vano frigorifero Cassetto verdura Portauova Scomparto per burro e formaggio Balconcino per tubetti e lattine Balconcino per bottiglie grandi Calendario di congelamento Cassetto per surgelati A = vano frigorifero...
  • Page 48: Pannello Comandi

    Pannello comandi Figura 2 Pulsante acceso/spento Pulsante «freezer» Pulsante di Alarm Pulsante «cooler» Pulsante di regolazione per a) Temperatura del congelatore Pulsante Superfreezer b) Temperatura del frigorifero...
  • Page 49: Considerare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    Spia «super» Considerare È la temperatura Dispaly temperatura ambiente e la ventilazione a) Display temperatura congelatore b) «Massima temperatura» nel congelatore Classe climatica Temperatura ambiente ammessa da +10 _C a 32 _C da +16 _C a 32 _C da +18 _C a 38 _C da +18 _C a 43 _C Ventilazione c) Display temperatura frigorifero...
  • Page 50 Collegare Accendere l'apparecchio l'apparecchio Figura 2 Per gli apparecchi destinati all'uso in paesi non europei, è necessario verificare sulla targhetta d'identificazione se la tensione ed il tipo di corrente indicati corrispondono ai valori della rete elettrica locale. La targhetta d'identificazione si trova in basso a sinistra nel frigorifero.
  • Page 51: Sistemare Gli Alimenti

    Avvertenze sul Sistemare gli alimenti funzionamento S Grazie al sistema Nofrost Considerare nella automatico, nel vano congelatore sistemazione non si forma ghiaccio. Lo sbrinamento non è più necessario. Sistemare gli alimenti ben confezionati S Le parti frontali della carcassa vengono oppure coperti.
  • Page 52: Indicatore Di Temperatura

    Indicatore di Dotazione temperatura del frigorifero figura 4 indicatore di temperatura indica temperature inferiori a +4 C figura 5 Esempio di dotazione Cassetto per verdure con regolatore temperatura e umidità Figura 6 Ripiano variabile Figura 7 Regolazione Temperatura corretta troppo alta Regolare il regolatore di Cassetto per salsiccia e formaggio...
  • Page 53: Congelare E Conservare Alimenti Surgelati

    Fermabottiglie Produrre cubetti di ghiaccio Figura 9 Fermo per piccoli oggetti Figura 0 Superfreezer Congelare e conservare alimenti surgelati Acquistare surgelati figura 2/3 Conservare surgelati...
  • Page 54: Surgelare Alimenti

    Durata di conservazione dei surgelati Surgelare alimenti Con regolazione intermedia Gli alimenti si devono surgelare pesce, insaccati fino a 6 mesi completamente al più presto possibile di carne, cibi pronti, anche all'interno. Per conservare prodotti da forno vitamine, valore nutritivo aspetto e gusto, formaggio, pollame, fino a 8 mesi non superare la max.
  • Page 55: Scongelamento Di Alimenti Congelati

    Scongelamento di Pulire l'apparecchio alimenti congelati S Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza. il tipo e la destinazione, scegliere tra le possibilità seguenti: S Estrarre gli alimenti surgelati e deporli in un luogo freddo. Deporre gli S a temperatura ambiente, accumulatori del freddo (se disponibili) S in frigorifero,...
  • Page 56: Risparmiare Energia

    Risparmiare energia Rumori di funzionamento S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile; non esporlo direttamente al sole o vicino ad una Rumori normali fonte di calore (per es. calorifero, stufa). Ronzio - refrigeratore in funzione. Altrimenti usare un pannello isolante. Ribollire, fruscìo o gorgoglìo - S Lasciare raffreddare fuori il refrigerante scorre attraverso i tubi.
  • Page 57: Eliminare Da Soli Piccoli Guasti

    Eliminare da soli piccoli guasti Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. In caso d'intervento del servizio assistenza clienti, anche durante il periodo di garanzia, il diritto fisso di chiamata del tecnico è a carico del cliente! Guasto Causa possibile Rimedio...
  • Page 58: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio In precedenza, a causa di Premendo il pulsante figura 2/2, il display Quando la spia un'interruzione figura 2/8 visualizza per cinque sec. la figura 2/8 lampeggia dell'energia elettrica o di massima temperatura raggiunta nel un guasto, la temperatura congelatore e poi si spegne.
  • Page 59: Aanwijzingen Over De Afvoer

    Waarschuwing Aanwijzingen over de afvoer x Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen Voordat u het apparaat in gebruik neemt x Afvoer van het oude apparaat Technische veiligheid...
  • Page 60: Bij Het Gebruik

    Bij beschadiging Gevaar voor explosie! Bij het gebruik Kans op verbranding! Kans op explosie! Kans op verbranding! Kans op een elektrische schok!
  • Page 61: Kinderen In Het Huishouden

    Kinderen in het huishouden Kennismaking met het apparaat Algemene bepalingen Een voorbeeld van een uitvoering Afb. 1 1 8 Bedieningspaneel Binnenverlichting Legplateaus in de koelruimte Groenteladen Eierrekje Boter en kaasvak Vak voor tubes en blikjes Vak voor grote flessen Diepvrieskalender Diepvrieslade A = Koelruimte B = Diepvriesruimte...
  • Page 62 Bedieningspaneel Afb. 2 Toets Aan/Uit freezer" Toets Alarm Toets cooler" Toets Insteltoets voor a) de temperatuur in de diepvriesruimte Supervriezen Toets b) de temperatuur in de koelruimte...
  • Page 63: Let Op Omgevings Temperatuur En Beluchting

    Indicatie super" Let op omgevings Brandt alleen als het supervriessysteem is ingeschakeld. temperatuur Temperatuurindicatie en beluchting (geeft de ingestelde temperaturen aan) De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje. Hiermee wordt aangegeven a) Indicatie temperatuur in bij welke omgevingstemperatuur het de diepvriesruimte apparaat gebruikt kan worden.
  • Page 64: Aansluiten Van Het Apparaat

    Aansluiten van het Inschakelen van apparaat het apparaat Afb. 2 Bij apparaten die in niet Europese landen worden gebruikt op het typeplaatje controleren of de aansluitspanning en de stroomsoort overeenkomen met de waarden van uw elektriciteitsnet. Het typeplaatje bevindt zich links onderaan in de koelruimte.
  • Page 65: Levensmiddelen Inruimen

    Aanwijzingen bij het gebruik Levensmiddelen S Door het volautomatische inruimen Nofrost systeem blijft de diepvriesruimte ijsvrij. Ontdooien is niet meer nodig. Attentie bij het inruimen S De voorzijde van het apparaat wordt De levensmiddelen goed verpakt of gedeeltelijk licht verwarmd waardoor de afgedekt inruimen.
  • Page 66: Uitvoering Van De Koelruimte

    Temperatuurindicator Uitvoering van de koelruimte (Niet bij alle modellen) De temperatuurindicator niet direct aan De legroosters/plateaus in de koelruimte de zon blootstellen of in de mond nemen. en de vakken in de deur kunnen indien nodig verplaatst worden: De temperatuurindicator geeft legrooster/plateau naar voren trekken, iets temperaturen onder de +4 C aan laten zakken en zijdelings eruit zwenken...
  • Page 67: Invriezen En Opslaan Van Diepvrieswaren

    Flessenhouder Ijsblokjes maken Afb. 9 Kleingoed klem Afb. 0 Supervriezen Invriezen en opslaan van diepvrieswaren Inkopen van diepvriesproducten Opslaan van diepvrieswaren afb. 2/3...
  • Page 68: Invriezen Van Levensmiddelen

    Bewaartijd van de diepvrieswaren Invriezen van Bij een gemiddelde instelling. levensmiddelen vis, worst, tot 6 maanden klaargemaakte De levensmiddelen zo snel mogelijk door gerechten, brood en door laten bevriezen. De maximale en banket invriescapaciteit niet overschrijden zodat vitamine, voedingswaarden, uiterlijk en kaas, gevogelte, tot 8 maanden smaak behouden blijven.
  • Page 69: Ontdooien Van Diepvrieswaren

    Ontdooien van Het apparaat diepvrieswaren schoonmaken Afhankelijk van soort en bereidingswijze S Stekker uit het stopcontact trekken van de levensmiddelen kunt u kiezen uit resp. de zekering uitschakelen of de volgende mogelijkheden: losdraaien. S bij omgevingstemperatuur, S Diepvrieswaren eruit halen en op een koele plaats bewaren.
  • Page 70: Energie Besparen

    Energie besparen Bedrijfsgeluiden S Het apparaat in een droge, goed te Heel normale geluiden ventileren ruimte plaatsen. Niet direct in de zon of in de buurt van een Gebrom - de koelmachine loopt. warmtebron (verwarmingsradiator, Geborrel, geklok of gebruis - het fornuis etc.).
  • Page 71: Kleine Storingen Zelf Verhelpen

    Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen.
  • Page 72 Storing Eventuele oorzaak Oplossing Als de indicatie afb. 2/8 Dan is het door het Na het indrukken van de toets afb. 2/2 wordt op de indicatie afb. 2/8 gedurende uitvallen van de stroom of knippert door een storing te warm vijf seconden de warmste temperatuur geweest in de aangegeven die in de diepvriesruimte heeft...
  • Page 73 cooler freezer super super °C...
  • Page 75 E-Nr. FD-Nr.
  • Page 76 Family Line 9000 134 157 (8603) de/en/fr/it/nl...

This manual is also suitable for:

Ki..n series

Table of Contents