Page 1
SLOVENSKY E N G L I S H NÁVOD NA POUŽÍVANIE K G 2 4 0 K G 2 4 0 NÁVOD NA POUŽÍVANIE Niektoré časti tohto návodu sa môžu líšiť od vášho telefónu v závislosti od softvéru telefónu alebo mobilného operátora. P/N : MMBB0201002 ( 1.0 )
Page 2
SLOVENSKY KG 24 0 Návod na používanie Niektoré časti tohto návodu sa môžu líšiť od vášho telefónu v závislosti od softvéru telefónu alebo mobilného operátora. Likvidácia vášho starého prístroja 1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej smernici 2002/96/ES.
Pokyny na bezpečné a Skupiny volajúcich Volané hovory účinné používanie Rýchla voľba Všetky hovory Vlastnosti telefónu Zmazať posledné hovory Moje číslo Tarifikácia hovoru KG240 Moja vizitka Trvanie hovoru Nastavenia Začíname Cena hovoru Základné funkcie Nastavenia Strom menu Informácie o GPRS Trvanie hovoru Výber funkcií...
Page 4
Nástroje Kalendár Správy Nová správa Obľúbené Kalendár Napísať textovú správu Budík Pridať Napísať multimediálnu správu 51 Bluetooth Zobraziť Spárované zariadenia Zobraziť všetko Napísať email Zmazať po uplynutí Prijaté správy Zariadenia Handsfree Zmazať všetko Nastavenia Emailová schránka Poznámky Hry a aplikácie Koncepty Moje hry a aplikácie Odoslané...
Page 5
Obsah Nastavenia Nastavenia Zabezpečenie Textová správa Vyžiadanie kódu PIN Profily Multimediálna správa Zámka telefónu Aktivovať Blokovanie hovoru E-mail Prispôsobiť Pevná voľba Premenovať Centrum hlasovej pošty Dátum a čas Zmeniť kódy Informačná správa Sieť Dátum Push správa Výber siete Čas Výber pásma Telefón Fotoaparát Pripojiť...
Page 6
Prehliadač Album médií Príslušenstvo Domov Fotografie Odporúčáme Všetky obrázky Technické údaje Prejsť na URL Štandardné obrázky Nastavenia Obrázky k telefónnemu zoznamu Účty Obrázky Vyrovnávacia pamäť Zvuky Súbory cookie Pôvodné zvuky Zmazať vyrovnávaciu pamäť Hlasové záznamy Zmazať súbory cookie Zvonenia MP3 Zabezpečenie Stiahnuté...
Page 7
Úvod Blahoželáme Vám k zakúpeniu pokročilého a kompaktného mobilného telefónu KG240 navrhnutého na prácu s najnovšími digitálnymi technológiami z oblasti mobilnej komunikácie. Tento návod na používanie obsahuje dôležité informácie o obsluhe a prevádzke tohto telefónu. Prosíme, čítajte všetky informácie pozorne, aby ste dosiahli optimálny výkon prístroja a aby ste sa vyhli...
Page 8
Pre vašu bezpečnosť Upozornenie Prečítajte si tieto jednoduché pokyny. Porušenie týchto pravidiel môže byť nebezpečné alebo Vypnite telefón všade tam, kde to vyžadujú protizákonné. Ďalšie podrobné informácie sú špeciálne nariadenia. Napríklad nepoužívajte obsiahnuté v tomto návode. telefón v nemocniciach, pretože by mohol ovplyvniť...
Page 9
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov elektrických zariadení, ako sú televízor, rádio alebo telefónov LG môžu odlišovať, sú všetky v súlade osobný počítač. s príslušnými smernicami na expozíciu VF Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako žiarením.
Page 10
ľahšie popáleniny. Ak alebo cestovných lístkov, môže pôsobiť na chcete vymeniť poškodenú anténu, obráťte sa na informáciu na magnetických pásoch. autorizované servisné centrum LG. Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, môže Štítok na telefóne obsahuje dôležité informácie to poškodiť telefón.
Page 11
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Účinné používanie telefónu povolenia. Vyhýbajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora, napríklad v náprsnom Aby ste dosiahli optimálny výkon telefónu a vrecku. minimálnu spotrebu energie batérie, dodržujte, Mobilné telefóny môžu rušiť niektoré typy nasledujúce pokyny: načúvacích zariadení.
Page 12
Oblasť odstrelových prác Ak máte vozidlo vybavené airbagom, neumiestňujte žiadne predmety, vrátane Nepoužívajte telefón v oblasti, kde sa uskutočňujú inštalovaných alebo prenosných bezdrôtových odstrelové práce. Všímajte si obmedzenia a zariadení, do oblasti pred airbagom alebo do dodržujte všetky nariadenia a predpisy. oblasti, kam sa airbag rozpína.
Page 13
Preto sa vo vašom telefóne nemusia efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. zobrazovať všetky menu. Viac informácií o predplatených službách získate od operátora. Používajte len batérie a nabíjačky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. Nerozoberajte a neskratujte batérie.
Page 14
Vlastnosti telefónu KG240 Časti telefónu 1. Slúchadlo 2. Hlavný displej Hore: Sila signálu, stav batérie a rozličné funkcie. Dole: Opis funkcie kontextového tlačidla. 3. Tlačidlá číslic a znakov Menu Kontakty V pohotovostnom režime: Písanie telefónnych čísel. Pridržané – Medzinárodné hovory –...
Page 15
Vlastnosti telefónu KG240 5. Postranné tlačidlá V pohotovostnom režime (otvorený): Hlasitosť zvukov tlačidiel V pohotovostnom režime (zatvorený): Zapnutie podsvietenia (dlhé stlačenie) V menu: Presun nahor a nadol Počas hovoru: Nastavenie hlasitosti slúchadla 6. Postranné tlačidlo fotoaparátu 7. Objektív fotoaparátu 8. Svetlo 9.
Page 16
Kontextové tlačidlá: Tieto tlačidlá vykonávajú funkciu, ktorá je zobrazená v spodnej časti displeja. Tlačidlo na potvrdenie Tlačidlo fotoaparátu Skratka do menu Kalendár Priamo aktivuje menu Kalendár. Tlačidlo na ukončenie Zapnutie a vypnutie (dlhé stlačenie). Ukončenie alebo odmietnutie hovoru. Navigačné tlačidlá: V pohotovostnom režime: &...
Page 17
Vlastnosti telefónu KG240 Očko na remienok Kryt batérie Batéria Držiak na SIM kartu Tlačidlo krytu Kontakty SIM karty Vývody batérie Konektor nabíjania batérie/ Konektor kábla...
Page 18
Informácie na displeji Poznámka *Kvalita hovoru sa môže meniť v závislosti od Na displeji sa zobrazuje niekoľko ikon, ktoré sú pokrytia sieťou. Ak je sila signálu menšia ako opísané nižšie. dve čiarky, môže sa vyskytnúť výpadok zvuku alebo spojenia a znížená kvalita zvuku. Počet Ikony na displeji čiarok indikátora informuje o kvalite spojenia.
Page 19
Vlastnosti telefónu KG240 Ikona Opis Informuje o stave nabitia batérie. Informuje o prijatej textovej správe. Informuje o prijatí zvukovej správy. Informuje o zázname v kalendári. Zapnutý profil Iba vibrovanie. Zapnutý profil Štandardný. Zapnutý profil Hlasný. Zapnutý profil Tichý. Zapnutý profil Slúchadlá.
Page 20
Začíname Vloženie SIM karty a batérie 2. Vybratie batérie. Uchopte batériu za jej vrchnú hranu a vyberte ju Pred vybratím batérie skontrolujte, či je telefón z priestoru na batériu. vypnutý. 1. Odstránenie krytu batérie. Zatlačte tlačidlo krytu a posuňte kryt batérie smerom k spodnej časti telefónu.
Page 21
Začíname 3. Vloženie SIM karty. 4. Vloženie batérie. Zasuňte SIM kartu do držiaky SIM karty. Uistite Vložte najprv spodnú časť batérie do spodnej časti priestoru na batériu. Zatlačte vrch batérie, až sa, že je SIM karta správne vložená a že jej zlaté kým nezapadne na svoje miesto.
Page 22
Nabitie batérie Upozornenie! Nepoužívajte hrubú silu, inak môžete poškodiť Skôr ako pripojíte nabíjačku k telefónu, skontrolujte, telefón a/alebo nabíjačku. či ste vložili batériu.. Ak chcete používať nabíjačku aj v zahraničí, možno budete potrebovať adaptér do zásuvky. Ak sa telefón nabíja, nevyberajte z neho batériu ani SIM kartu.
Page 23
Začíname Odpojenie nabíjačky Prístupové kódy 1. Po skončení nabíjania sa na displeji prestane Prístupové kódy opísané v tejto časti slúžia na to, aby pohybovať ukazovateľ dobíjania batérie a zobrazí ste zabránili neoprávnenému používaniu svojho sa nápis oznamujúci nabitie batérie. telefónu. Prístupové kódy (okrem kódov PUK a PUK2) môžete zmeniť...
Page 24
Kód PUK (4 až 8 číslic) Blokovacie heslo Kód PUK (PIN Unblocking Key – kľúč odblokovania Blokovacie heslo je potrebné na používanie funkcie PIN) je potrebný na zmenu zablokovaného kódu Blokovanie hovoru. Toto heslo obdržíte od PIN. Kód PUK sa niekedy dodáva spolu so SIM operátora v prípade, ak si aktivujete túto funkciu.
Page 25
Základné funkcie Volanie a prijímanie hovorov 3. Stlačte a číslo sa vytočí. Volanie Medzinárodné hovory 1. Uistite sa, že je telefón zapnutý. 1. Podržte tlačidlo na medzinárodnú predvoľbu. Znak „+“ automaticky vyberie 2. Navoľte telefónne číslo vrátane medzimestskej medzinárodnú predvoľbu. predvoľby.
Page 26
Nastavenie hlasitosti Poznámka Ak je telefón nastavený tak, že hovor prijmete Ak chcete nastaviť hlasitosť slúchadla počas hovoru, stlačením ľubovoľného tlačidla (pozri stranu použite postranné tlačidlá ( ) a ( ). Stlačte horné 65), môžete prijať hovor stlačením postranné tlačidlo na zvýšenie a dolné postranné ľubovoľného tlačidla okrem tlačidla tlačidlo na zníženie hlasitosti.
Page 27
Základné funkcie Sila signálu Režim klasickej klávesnice (režim ABC) V tomto režime vkladáte písmená opakovaným Silu signálu zobrazuje indikátor signálu ( ) na stláčaním príslušného tlačidla, až kým sa nezobrazí displeji telefónu. Sila signálu sa môže meniť, najmä žiadané písmeno. vnútri budov.
Page 28
Používanie režimu T9 Stlačte na napísanie slova Prediktívny režim písania textu T9 umožňuje písať Home. slová jednoduchšie a s minimálnym počtom Ak požadované slovo nie je v ponuke stlačených klávesov. Postupne so stláčaním slovníka, vložte ho použitím režimu ABC. jednotlivých tlačidiel telefón zobrazuje znaky, o Jazyk režimu T9 si môžete vybrať.
Page 29
Základné funkcie Používanie režimu ABC Poznámka Ďalšie podporované znaky nájdete v nasledujúcej Na písanie textu používajte tlačidlá až tabuľke. 1. Stlačte tlačidlo označené príslušným písmenom: Jedenkrát pre prvé písmeno. Znaky v poradí, v akom sa zobrazujú Tlačidlo Dvakrát pre druhé písmeno. Veľké...
Page 30
Používanie režimu 123 Voľby sú opísané v nasledujúcom texte. Režim 123 umožňuje vkladať do textu čísla Uskutočnenie druhého hovoru (napríklad telefónne číslo). Stlačte tlačidlá prislúchajúce jednotlivým číslicam pred manuálnym Počas hovoru môžete uskutočniť aj ďalší hovor. prepnutím do príslušného textového režimu. Napíšte ďalšie číslo a stlačte tlačidlo Odoslať.
Page 31
Základné funkcie Táto funkcia sa volá Ďalší hovor na linke a nepočuje, ale vy môžete počuť jeho. k dispozícii je iba vtedy, ak ju podporuje sieť. Prepnutie tónov DTMF počas hovoru Podrobnosti o tom, ako funkciu aktivovať a Na zapnutie tónov DTMF počas hovoru stlačte deaktivovať, nájdete v časti Ďalší...
Page 32
Vytvorenie konferenčného hovoru Zobrazenie účastníkov konferenčného hovoru Dajte jeden hovor medzi čakajúce, a kým je druhý hovor aktívny, stlačte ľavé kontextové tlačidlo a Na zobrazenie telefónnych čísel účastníkov vyberte voľbu Konferenčný hovor/ Pripojiť konferenčného hovoru na displeji telefónu použite všetkých. horné...
Page 33
Základné funkcie Ukončenie konferenčného hovoru Práve zobrazený účastník konferenčného hovoru sa dá odpojiť stlačením tlačidla . Stlačením ľavého kontextového tlačidla a výberom Konferenčný hovor/ Ukončiť konferenčný hovor ukončíte konferenčný hovor. Stlačením ľavého kontextového tlačidla a výberom Konferenčný hovor/ Ukončiť všetky hovory ukončíte všetky aktívne aj podržané...
Page 34
Strom menu 1. Telefónny zoznam 3. Nástroje 4. Kalendár 1.1 Kontakty 3.1 Obľúbené 4.1 Kalendár 1.2 Nový kontakt 3.2 Budík 4.2 Poznámky 1.3 Skupiny volajúcich 3.3 Bluetooth 5. Správy 1.4 Rýchla voľba 3.4 Hry a aplikácie 5.1 Nová správa 1.5 Moje číslo 3.5 Kalkulačka 5.2 Prijaté...
Page 35
Strom menu 6. Fotoaparát 8. Prehliadač 9. Album médií 8.1 Domov 9.1 Fotografie Priame zobrazenie hľadáčika. 8.2 Odporúčáme 9.2 Obrázky 8.3 Prejsť na URL 9.3 Zvuky 7. Nastavenia 8.4 Nastavenia 9.4 Hry a aplikácie 7.1 Profily 9.5 Iné 7.2 Dátum a čas 7.3 Telefón 7.4 Volanie 7.5 Zabezpečenie...
Page 36
Výber funkcií a volieb Telefón ponúka sadu funkcií, ktoré vám umožňujú prispôsobiť si ho. Tieto funkcie sa nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom Menu Kontakty dvoch kontextových tlačidiel označených [ ]. Každé menu a podmenu umožňuje prezrieť si a pozmeniť aktuálne nastavenia príslušných funkcií.
Telefónny zoznam Kontakty zoznamu môžete cez Bluetooth odoslať na Menu 1.1 zariadenia kompatibilné s Bluetooth. 1. Stlačením ľavého kontextového tlačidla [Ok] Upraviť: Pomocou navigačných tlačidiel môžete vyberte voľbu Kontakty. upraviť meno, číslo, skupinu volajúcich, znak, 2. Napíšte meno, ktoré chcete vyhľadať, alebo sa obrázok.
zakaždým, keď vám zavolá niekto z danej skupiny. 1. Stlačením ľavého kontextového tlačidla [Ok] alebo [Ok] vyberte voľbu Nový kontakt. Pridať člena: Umožňuje pridať do skupiny nového člena. V žiadnej skupine nesmie byť viac 2. Vyberte pamäť, do ktorej chcete záznam uložiť: ako 20 členov.
Page 39
Telefónny zoznam Moje číslo - S obrázkami: V telefónnom zozname sa zobrazia (závisí od SIM karty) Menu 1.5 informácie so znakmi a obrázkami. Do tohto menu môžete uložiť alebo v ňom zistiť Kopírovať všetko/ Presunúť všetko číslo SIM karty. V tomto menu môžete prekopírovať/presunúť Moja vizitka záznamy zo SIM karty do pamäte telefónu alebo Menu 1.6...
História hovorov Prijaté hovory Záznamy o zmeškaných, prijatých a volaných Menu 2.2 hovoroch si môžete prezerať len v prípade, že sieť Táto voľba umožňuje zobraziť posledných desať podporuje technológiu zobrazenia čísla volajúceho prijatých hovorov. Takisto môžete: (angl. Calling Line Identification Presentation – CLIP).
História hovorov Všetky hovory Prijaté hovory: Dĺžka prijatých hovorov. Menu 2.4 Volané hovory: Dĺžka odchádzajúcich hovorov. Umožňuje zobraziť zoznam všetkých odchádzajúcich a prichádzajúcich hovorov. Vynulovať všetko: Stlačením ľavého kontextového tlačidla [Áno] môžete Zmazať posledné hovory vymazať dĺžku všetkých hovorov. Menu 2.5 V tomto menu môžete zmazať...
Automatické zobrazovanie: Táto služba siete automaticky zobrazí cenu posledného hovoru. Ak v menu Automatické zobrazovanie vyberiete voľbu Zapnúť, zobrazí sa cena posledného hovoru hneď po jeho ukončení. Informácie o GPRS Menu 2.7 Pomocou tejto voľby môžete zistiť množstvo dát prenesených sieťou cez GPRS. Okrem toho môžete zistiť, ako dlho ste boli pripojení.
Page 43
Nástroje Obľúbené Menu 3.1 Poznámka Ak prepájate telefón s počítačom V tomto menu si môžete vytvoriť menu často prostredníctvom rozhrania Bluetooth, môžete používaných funkcií. Zoznam obľúbených menu prenášať iba údaje telefónneho zoznamu. potom vyvoláte stlačením horného navigačného tlačidla v pohotovostnom režime. Prijímanie dát z iného zariadenia s rozhraním Bluetooth vyžaduje potvrdenie.
Page 44
Bluetooth, ktoré sa zobrazuje na displeji. Meno telefónu Nastaviť ako overené/ Nastaviť ako neoverené: Môžete vybrať názov zariadenia bluetooth. Umožňuje nastaviť overené prepojenie medzi Predvolený názov je KG240. zariadeniami s rozhraním Bluetooth. Hry a aplikácie Všetky služby: Umožňuje zobraziť všetky služby, Menu 3.4 ktoré...
Page 45
Nástroje Moje hry a aplikácie (Menu 3.4.1) Java je technológia vyvinutá spoločnosťou Sun Microsystems. Podobne ako môžete v internetovom V tomto menu môžete spravovať aplikácie Java, prehliadači sťahovať Java Applet, môžete pomocou ktoré sú nainštalované v telefóne. Stiahnuté aplikácie telefónu používajúceho WAP sťahovať Java MIDlet. môžete spustiť...
Page 46
Účty veličín: dĺžka, plocha, hmotnost' a objem. (Menu 3.4.2) 1. Pomocou ľavého navigačného tlačidla (Veličina) Toto menu obsahuje rovnaké nastavenia ako menu vyberte typ jednotiek. nastavenia prehliadača. Aby ste mohli stiahnuť novú aplikáciu, je potrebné pripojenie WAP. 2. V časti súčasnej jednotky vyberte pomocou ľavého/pravého navigačného tlačidla jednotku, Kalkulačka ktorú...
Page 47
Jedným kliknutím na Orange World Hlasový záznamník Stačí jedno kliknutie na vašom novom telefóne Menu 3.8 KG240 a prenesiete sa do sveta najnovších hier, Pomocou tejto voľby si môžete zaznamenať 10 vyzváňacích tónov a športových správ z celého hlasových záznamov, každý s celkovou dĺžkou sveta.
Page 48
Otvorí sa Orange World. Prechádzajte stránkou a odkaz a rýchlo prejdete na služby, ktoré vás keď objavíte odkaz, na ktorý chcete prejsť, stlačte zaujímajú. Zvoliť. Vďaka kanálom vám môže Orange navrhnúť Pomocou jednoduchých volieb môžete na svoju odkazy, ktoré sa vám budú páčiť. Návrhy, ktoré vám stránku pridávať...
Page 49
Kalendár Kalendár ku ktorej si môžete nastaviť aj zvukový alarm. Menu 4.1 Po vstupe do tohto menu sa zobrazí kalendár. Poznámka Aktuálny dátum je označený štvorcovým kurzorom, Ak je telefón vypnutý, nefunguje ani alarm ktorý môžete presunúť na iný deň pomocou k poznámke, ani budík.
Page 50
Zmazať po uplynutí (Menu 4.1.4) Pomocou tejto voľby môžete vymazať úlohy, na ktoré vás už telefón upozornil. Zmazať všetko (Menu 4.1.5) Vymaže všetky poznámky. Poznámky Menu 4.2 Táto funkcia vám umožňuje napísať si krátke poznámky (maximálne 39 znakov). Na rozdiel od úloh nemožno k poznámke pridať...
Page 51
Správy Nová správa šablóny, ktoré sú uložené v telefóne. Menu 5.1 Kontakty: Do správy môžete vložiť telefónne číslo Toto menu obsahuje funkcie spojené s textovými alebo emailovú adresu z telefónneho zoznamu. správami, multimediálnymi správami, emailom, hlasovou poštou, ako aj správami služieb siete. Moja vizitka: K správe môžete pripojiť...
Page 52
Napísať multimediálnu správu Zarovnanie: Umožňuje nastaviť zarovnanie textu. (Menu 5.1.2) Pridať do slovníka T9: Do slovníka prediktívneho Multimediálna správa môže obsahovať text, obrázky režimu môžete pridávať vlastné slová. Toto menu a/alebo zvukové záznamy. Táto služba je dostupná, sa zobrazí iba v režime písania textu len ak ju podporuje operátor.
Page 53
Správy v prediktívnom režime písania textu Poznámka T9ABC/T9Abc/T9abc. Všetky správy sa automaticky uložia do priečinka Odoslané správy, aj keď sa počas ich Jazyky T9: Zvoľte jazyk režimu T9. Režim T9 odosielania vyskytne chyba. vypnete výberom voľby Vypnúť T9. Ukončiť: Návrat do menu Správy. Zobraziť: Zobrazenie multimediálnej správy, ktorú...
Page 54
Poznámka Ikona Opis ikon Ku každému emailovému účtu môžete uložiť Multimediálna správa maximálne 50 správ (pri troch účtoch spolu 150). Do priečinka Prijaté správy môžete uložiť Textová správa maximálne 30 správ, do priečinkov Koncepty a Správa na SIM karte Odoslané správy 5 správ, do priečinka Odoslané...
Page 55
Správy Emailová schránka Keď vás telefón upozorní, že ste obdržali Menu 5.3 multimediálnu správu, musíte pred tým, než si ju Keď vstúpite do tohto menu, môžete sa buď pripojiť pozriete, počkať, kým sa správa stiahne zo servera. k svojej vzdialenej emailovej schránke a stiahnuť si Správu si môžete prečítať, keď...
Page 56
Odoslané správy Vypočuť hlasovú poštu Menu 5.5 Menu 5.6 Ak si chcete vypočuť hlasovú schránku, po vybratí V tomto menu si môžete pozrieť odoslané správy, tohto menu stlačte ľavé kontextové tlačidlo správy, ktorých odosielanie práve prebieha, a správy, V pohotovostnom režime môžete podržať tlačidlo ktorých odoslanie bolo neúspešné.
Page 57
Správy Čítať Šablóny (Menu 5.7.1) Menu 5.8 1. Keď obdržíte správu informačnej služby a Šablóny textových správ vyberiete možnosť Čítať, správa sa zobrazí na (Menu 5.8.1) displeji. Ďalšie správy si môžete zobraziť pomocou K dispozícii máte šesť textových šablón: tlačidiel alebo [Ďalšie].
multimediálnu správu. Adresát správy môže odpovedať na vašu správu, cena odpovede bude pripísaná na váš telefónny Zmazať: Umožňuje vymazať multimediálnu účet. šablónu. Zmazať všetko: Umožňuje vymazať všetky SMS centrum: Aby ste mohli odosielať textové multimediálne šablóny. správy, v tomto menu musí byť uložené číslo centra SMS správ.
Správy automaticky po oznámení. Mimo domácej siete Upraviť bude potrebné stiahnutie správy potvrdiť. - Meno užívateľa: Vložte meno účtu. Účty: Aby ste mohli sťahovať MMS správy zo - Emailová adresa: Vložte emailovú adresu, ktorú servera, je potrebné nastaviť URL servera vám dal váš...
Zmazať: Zmaže účet vybratý zo zoznamu. prijímať správy informačnej služby. Prístupový bod: Môžete upraviť prístupové body. Upozornenie V pamäti telefónu sú uložené predvolené Áno: Telefón pípnutím oznámi prijatie správy prístupové body niektorých operátorov. informačnej služby. Nie: Telefón neoznámi prijatie správy informačnej Centrum hlasovej pošty (Menu 5.9.4) služby.
Fotoaparát Rýchly vstup do režimu fotografovania Režim: Umožňuje zaznamenať naraz niekoľko snímok Tento telefón vám ponúka vstavaný fotoaparát, ktorý • Sekvenčné snímanie: Pri rozlíšení 128 x 160, 320 sa ľahko ovláda a ktorý vám umožňuje okamžite x 240. fotografovať, prezerať a vymieňať si obrázky s priateľmi či rodinou.
Page 62
Album: Umožňuje zobraziť uložené fotografie. Fotografovanie so zatvoreným telefónom 1. Krátko stlačte postranné tlačidlo [ ] a na displeji Poznámka sa zobrazí nasledujúce menu: V menu Album si môžete prezrieť iba fotografie odfotené fotoaparátom tohto telefónu. Fotografovať: Aktivuje režim fotografovania. Osvetlit': Aktivuje svetlo.
Nastavenia Prispôsobiť Nasledujúce menu si môžete upraviť podľa svojich (Menu 7.1.2) potrieb a požiadaviek. Presuňte sa v zozname profilov na požadovaný 1. Stlačte v pohotovostnom režime tlačidlo profil. Po stlačení ľavého kontextového tlačidla [Menu]. alebo tlačidla OK zvoľte Prispôsobiť. Otvorí sa voľba nastavenia profilu.
Hlasitosť zapnutia/vypnutia: Nastavenie hlasitosti alebo ľavé kontextové tlačidlo [Ok]. tónu pri zapnutí/vypnutí telefónu. Automatické prijímanie: Túto funkciu môžete Dátum a čas Menu 7.2 aktivovať, len keď sú k telefónu pripojené V tomto menu môžete nastaviť funkcie súvisiace slúchadlá. s dátumom a časom. •...
Nastavenia Telefón Podsvietenie: Umožňuje nastaviť dobu Menu 7.3 podsvietenia displeja. V tomto menu môžete nastaviť funkcie súvisiace Okno s informáciami: Ak potvrdíte túto funkciu, s telefónom. v spodnej časti displeja sa bude zobrazovať informácia o aktuálnom nastavení menu Nastavenia displeja (Menu 7.3.1) označeného kurzorom bez toho, aby ste doň...
Presmerovanie hovoru Aktivovať: Aktivuje príslušnú službu. (Menu 7.4.1) - Do centra hlasovej pošty: Presmeruje hovor do Menu Presmerovanie hovoru umožňuje hlasovej schránky. Táto funkcia sa nevzťahuje na presmerovať prichádzajúce hlasové hovory, faxy a voľby Všetky dátové hovory a Všetky faxové dátové...
Nastavenia Odoslať vlastné číslo Automatické opakované (Menu 7.4.3) vytáčanie (závisí od siete a objednaných služieb) (Menu 7.4.6) Vďaka tejto službe siete sa môžete rozhodnúť, či sa Ak zvolíte Zapnúť, telefón bude po neúspešnom bude vaše číslo počas hovoru zobrazovať na vytáčaní...
Blokovanie hovoru 1. V menu Zabezpečenie vyberte položku (Menu 7.5.3) Vyžiadanie kódu PIN a potom stlačte [Ok]. Služba Blokovanie hovoru nedovoľuje uskutočniť 2. Nastavte Zapnúť/Vypnúť. niektoré kategórie hovorov z telefónu alebo niektoré kategórie hovorov na telefóne prijať. Táto funkcia 3. Ak chcete zmeniť nastavenie, musíte po zapnutí vyžaduje heslo blokovania hovorov.
Nastavenia Zmeniť kódy Podmenu: (Menu 7.5.5) • Aktivovať Skratka PIN znamená Personal Identification Number (osobné identifikačné číslo) a bráni Aktivuje vybratú službu blokovania hovorov. neoprávnenému používaniu telefónu. • Zrušiť Môžete zmeniť tieto prístupové kódy: Kód PIN1, Zruší nastavené blokovanie hovorov. Kód PIN2, Bezpečnostný...
Výber siete zostavujete výberom z preddefinovaného zoznamu (Menu 7.6.1) známych sietí, ktorý je uložený v telefóne. Umožňuje zvoliť spôsob výberu siete. Výber pásma (Menu 7.6.2) Automaticky Umožňuje zvoliť typ siete. Ak vyberiete režim Automaticky, telefón automaticky vyhľadá a zvolí sieť. Ak ste zvolili režim Automaticky, EGSM/DCS tento režim zostane nastavený, aj keď...
Nastavenia Pripojenie GPRS sa ukončí, hneď ako ho nebude vyžadovať žiadna aplikácia. Stav pamäte Menu 7.8 V tomto menu môžete zistiť veľkosť voľnej pamäte a pamäte dostupnej na textové/multimediálne správy a na emaily. Pôvodné nastavenia Menu 7.9 V tomto menu môžete obnoviť pôvodné (výrobné) nastavenia telefónu.
Prehliadač S týmto telefónom môžete pristupovať k rôznym Tlačidlo Opis službám WAP (bezdrôtové aplikačné protokoly) Presúvanie medzi jednotlivými ako internetbanking, správy, predpovede počasia a oblasťami letové informácie. Tieto služby sú špeciálne navrhnuté pre mobilné telefóny a ponúkajú ich Návrat na predchádzajúcu poskytovatelia služieb WAP.
Prehliadač Odporúčáme Prejsť na URL Menu 8.2 Menu 8.3 Toto menu umožňuje uložiť URL obľúbených Ak vložíte konkrétne URL, pripojíte sa priamo na internetových stránok, aby ste sa k nim mohli stránku, ktorú chcete zobraziť. Po vložení URL jednoduchšie vrátiť. Tento telefón má niekoľko stlačte tlačidlo OK.
Page 74
- Nosič dát: Nastavenie služby nosiča dát. ID užívateľa: Totožnosť užívateľa požadovaná serverom APN. 1 Dáta 2 GPRS Heslo: Heslo vyžadované serverom APN. - Nastavenia dát: Zobrazí sa iba vtedy, ak zvolíte - Nastavenia proxy ako Nosič dát voľbu Dáta. Proxy: Aktivuje alebo zruší...
Prehliadač Vyrovnávacia pamäť Zabezpečenie (Menu 8.4.2) (Menu 8.4.6) Informácie alebo dáta súvisiace so službami, ku Zobrazenie zoznamu dostupných certifikátov. ktorým ste pristupovali, sú uložené v pamäti Úradné: Zobrazenie zoznamu úradných zásobníka telefónu (cache). certifikátov, ktoré sú uložené v telefóne. Osobné: Zobrazenie zoznamu osobných Súbory cookie (Menu 8.4.3) certifikátov, ktoré...
Album médií Fotografie Zobraziť informácie: Zobrazí informácie o Názve, Menu 9.1 Veľkosti, Dátume a Čase odfotenia obrázka. Obrázky si môžete prezerať a odosielať ich Ochrana: Prostredníctvom tohto menu môžete pomocou správ. Okrem toho si ich môžete nastaviť „zamknúť" fotografiu ako ochranu pred ako pozadie displeja.
Album médií Obrázky Zmazať: Vybratú fotku môžete vymazať. Menu 9.2 Upraviť názov: Umožňuje upraviť názov obrázka. V albume médií sú uložené pôvodné obrázky alebo stiahnuté obrázky, ktoré môžete vložiť do textovej Zobraziť informácie: Zobrazí informácie o Názve, správy. Veľkosti, Dátume a Čase odfotenia obrázka. •...
Stiahnuté prostredníctvom emailu. (Menu 9.3.4) Odoslať cez Bluetooth: Zvuk stiahnutý z internetu Zvuky stiahnuté z internetu si môžete nastaviť ako môžete odoslať cez Bluetooth. vyzváňací tón. Hlasové záznamy Hry a aplikácie (Menu 9.3.2) Menu 9.4 Pri každom zvukovom zázname sú dostupné tieto V tomto menu môžete spravovať...
Slúchadlá (sada Headset) Poznámka Umožňujú používať základné Vždy používajte výlučne príslušenstvo funkcie telefónu bez toho, aby dodávané spoločnosťou LG. Nedodržanie ste ho museli držať v ruke. tohto pokynu môže spôsobiť zneplatnenie Obsahuje slúchadlá a mikrofón. záruky. Príslušenstvo sa v rôznych regiónoch môže líšiť.
Všeobecné Názov produktu : KG240 Systém : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Teplotný rozsah Max. : +55 °C...
Page 82
ENGLISH K G 240 U S E R G U I D E Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1.
Page 83
For Your Safety New contact Received calls Guidelines for safe and Caller groups Dialled calls efficient use Speed dials All calls KG240 features Own number Delete recent calls Call charges My Business card Getting started Call duration Settings General Functions...
Page 84
Tools Calendar Messaging New message Shortcut Calendar Write text message Alarm clock Add new Write picture message Bluetooth View Write Email View all Paired devices Inbox Delete past Handsfree devices Mailbox Settings Delete all Drafts Memo Games & Apps Outbox My games &...
Page 85
Table of Contents Settings Settings Security Text message PIN code request Profiles Picture message Headset lock Activate Call barring Personalise Email Fixed dial number (FDN) Rename Voice mail centre Change codes Date & Time Info message Network Push messages Date Network selection Time Band select...
Page 86
Browser Media album Accessories Home Photos Bookmarks All pictures Technical data Go to URL General pictures Settings Add. book pictures Images Accounts Sounds Cache Cookie Default sounds Clear cache Voice records Clear cookie MP3 ringtone Security Downloaded Games & Apps Others...
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG240 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety Please read these simple guidelines. Not following Caution these guidelines may be dangerous or illegal. Further Switch off the phone in any area where required by detailed information is given in this manual. special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical Warning equipment.
Rate (SAR) information WARNING! Only use batteries, chargers and This mobile phone model KG240 has been designed to accessories approved for use with this particular phone comply with applicable safety requirements for model. The use of any other types may invalidate any exposure to radio waves.
Page 90
Do not keep the phone next to credit cards or burn. Please contact an LG Authorised Service transport tickets; it can affect the information on the Centre to replace the damaged antenna.
Page 91
Guidelines for safe and efficient use equipment. Electronics devices When your vehicle is equipped with an air bag, do All mobile phones may get interference, which not obstruct it with installed or portable wireless could affect performance. equipment. It can cause serious injury due to Do not use your mobile phone near medical improper performance.
Page 92
Please consult your network operator for before recharging. Unlike other battery systems, more information about your subscription. there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life.
KG240 features Parts of the phone 1. Earpiece 2. Main LCD Top: Signal strength, battery level and various function Bottom: Soft key indications 3. Alpha numeric keys Menu Contacts In standby mode: Input numbers to dial Hold down – International calls –...
Page 94
5. Side keys In standby mode (opened): Volume of key tone In standby mode (closed): Backlight on (long press) In menu: scroll up & down During a call: volume of the earpiece 6. Side camera key 7. Camera lens 8. Flash 9.
Page 95
KG240 features Rear view Soft keys These keys perform the function indicated at the bottom of the display. Confirm key Camera hot key Scheduler hot key Activate the Scheduler menu directly. End key Switched on/off (hold down) End or reject a call.
Page 97
KG240 features Display Information Note *The quality of the conversation may change The screen displays several icons. They are described depending on network coverage. When the signal below. strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and bad audio. Please take the On-Screen Icons network bars as indicator for your calls.
Page 98
Icon Description Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message. You can view your schedule. Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile.
Getting started Installing the SIM card and 2. Remove the battery. Hold the top edge of the battery and lift the battery the handset battery from the battery compartment. Make sure the power is off before you remove the battery. 1.
Page 100
5. Replace the battery cover. Caution Lay the battery cover in place of the phone and The metal contact of the SIM card can easily be slide it until the latch clicks. damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card.
Page 101
Getting started Charging the battery Caution! Do not force the connector as this may damage To connect the mains adapter to the phone, you must the phone and/or the travel adapter. have installed the battery. If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adapter for the proper configuration.
Page 102
Disconnecting the adapter Note Ensure the battery is fully charged before using 1. When charging is finished, the moving bars of the the phone for the first time. battery icon stop and ‘Full’ is displayed on the screen. Do not remove the battery card while charging. 2.
Page 103
Getting started Access Codes PUK code (4 to 8 digits) The PUK (PIN Unblocking Key) code is required to You can use the access codes described in this section unlock a PIN blocked phone. The PUK code may be to avoid unauthorised use of your phone. The access supplied with the SIM card.
Page 104
Barring Password The barring password is required when you use the Call barring [Menu 7-5-3] function. You can obtain the password from your network operator when you subscribe to this function. See page 66 for further details.
General Functions Making and answering calls Making an international call 1. Press and hold the key for the international Making a call prefix. The ‘+’ character automatically selects the international access code. 1. Make sure your phone is powered on. 2.
Page 106
Note 2. To end the call, close the phone or press the In standby mode with the phone open, pressing key. the side keys adjusts the key tone volume. Manner mode (Quick) Answering a call You can activate the manner mode by pressing and holding down the key after opening the phone.
Page 107
General Functions T9 mode Changing the text input mode This mode lets you enter words with only one text input mode 1. When you are in a field that keystroke per letter. Each key on the keypad has more allows characters to be T9Abc than one letter.
Page 108
1. When you are in the T9 predictive text input 3. Complete each word with a space by pressing the mode, start entering a word by pressing keys key. To delete letters, press . Press and . Press one key per letter. hold down to erase entire words.
Page 109
General Functions Using the 123 (Number) mode Note Refer to the table below for more information on The 123 mode enables you to enter numbers in a text the characters available using the alphanumeric keys. message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before Characters in the order display manually switching back to the appropriate text entry...
Page 110
able to warn you of an incoming call while you are During a call already on a call. A tone sounds in the earpiece, and The menu displayed on the handset screen during a the display will show that a second call is waiting. call is different to the default main menu displayed This feature, known as Call waiting, is only available when in standby mode, and the options are...
Page 111
General Functions The handset can be unmuted by selecting Unmute. add callers to the multiparty call. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. Setting up a conference call Switching DTMF tones on during a call Place one call on hold and while the active call is on, press the left soft key and then select the To turn DTMF tones on during a call, press the left...
Page 112
Displaying callers in a conference call To scroll through the numbers of the callers who make up a conference call on the handset screen, use the up/down navigation keys. Taking a private call during a conference call To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key.
Menu Tree 1. Address book 3. Tools 4. Calendar 1.1 Contacts 3.1 Shortcut 4.1 Calendar 1.2 New contact 3.2 Alarm clock 4.2 Memo 1.3 Caller groups 3.3 Bluetooth 5. Messaging 1.4 Speed dials 3.4 Games & Apps 5.1 New message 1.5 Own number 3.5 Calculator 5.2 Inbox...
Page 114
6. Camera 8. Browser 9. Media album 8.1 Home 9.1 Photos Go to the preview mode directly 8.2 Bookmarks 9.2 Images 8.3 Go to URL 9.3 Sounds 7 . Settings 8.4 Settings 9.4 Games & Apps 7.1 Profiles 9.5 Others 7.2 Date &...
Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys Menu Contacts marked [ ] and [ ]. Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function.
Address book Edit: You can edit the name, number, group, Contacts Menu 1.1 character and picture by using the navigation keys. 1. Select Contacts by press the left soft key Copy to SIM/Copy to headset: You can copy an [Ok]. entry from SIM to phone or from phone to SIM.
Address book 2. Select the memory you want to save to, SIM or from the Group member list. But the name and the Handset. number still remain in phonebook. Input a Name, Number and Email,then select a Rename: You can change a group name. group and a picture and then press [Save].
My Business card Copy/Move all Menu 1.6 You can copy/move entries from the SIM card This option allows you to create your own business memory to Phone memory and vice versa. card, featuring your name, numbers and email addresses. To create a new business card, press the left Memory in use soft key [Edit] and enter the information into the...
Call history You can check the record of missed, received, and View the number if available and call it, or save it in dialled calls only if the network supports the Calling the address book. Line Identification (CLI) within the service area. Enter a new name for the number and save both in The number and name (if available) are displayed the address book.
Delete recent calls Call costs (Menu 2.6.2) Menu 2.5 This network service allows you to check the cost of Use this to delete the missed call list, received call your last call, all calls, remaining and reset the call list, or dialled call list. You can also delete all call lists cost.
Call history Auto display: This network service allows you to automatically see the cost of your last calls. If set to On, you can see the last cost when the call is released. GPRS information Menu 2.7 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option.
Page 122
Tools Shortcut Menu 3.1 Note If you use pcsync via Bluetooth, you can only This option allows you to add your own favourites to exchange the data within the phonebook. the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in When you receive data from another Bluetooth the idle screen by pressing the up navigation key.
Page 123
Assign name: Allows you to change the name of the You can set the name of your Bluetooth device. The connected Bluetooth device and how its displayed default name is KG240. on the handset. Set as authorised/Set as unauthorised: Allows you Games &...
My games & Apps (Menu 3.4.1) Java , is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet In this menu, you can manage the Java applications using the standard MS Internet Explorer browsers, Java installed in your phone.
Tools Accounts Unit converter (Menu 3.4.2) Menu 3.6 This menu contains the same settings as the Browser This converts any measurement into a unit you want. settings menu. In fact, in order to download new There are 4 types that can be converted into units: applications, a WAP connection is needed.
One click to your new Orange World key [Set]. Just one click on your new KG240 transports you to Voice recorder the latest games, ringtones and sports news from Menu 3.8 around the world.
Page 127
Tools suggestions we make are based on your phone and the simple options provided. A suggestion for a link that day of the week. For example, on a Saturday we may might be useful will also appear at the top of the suggest sport to give you quick access to football Orange homepage each time that you begin browsing.
Page 128
Calendar Calendar Note Menu 4.1 Agenda events and wake up alarms won't work if When you enter this menu, a calendar appears. A the phone is OFF. square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys.
Page 129
Calendar Delete all (Menu 4.1.5) You can delete all the notes. Memo Menu 4.2 The Memo function allows you to write memos (max 39 characters). Differently from the Agenda events, there are no alarms for Memos. 1. Go into Memo by pressing the left soft key [Ok].
Messaging New message Sound: You can insert sounds that are available for Menu 5.1 short messages. This menu includes functions related to text messages, Text templates: You can use Text templates already picture messages, email, voice mail as well as the set in the phone.
Messaging Font: You can select the Size and Style of font. Write picture message (Menu 5.1.2) Colour: You can also set the Colour of the text A multimedia message can contain text, images, and/or (foreground) and the background. sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service Alignment: You can select the alignment of text.
Add T9 dictionary: You can add your own words. Options This menu will only be shown when the edit mode Send: You can send multimedia messages to multiple has been set to T9ABC/T9Abc/T9abc. recipients, as well as save it to send at a later time. T9 languages: Select the desired language for T9 Note input mode.
Messaging Note Icon Icon directive For each e-mail account you may save up to 50 Multimedia message messages (totally 150 for three accounts). In the Inbox folder you may only save up to 30 Short message messages, in Drafts and Outbox folders - 5 SIM message messages, and in Sent folder up to 10 messages.
When you are notified that you have received a Mailbox Menu 5.3 multimedia message, you have to wait for the message When you access this menu, you can either connect to to be downloaded before you can view it. your remote mailbox to retrieve your new email To read a message, select one of the messages by messages, or you can view the previously retrieved pressing the left soft...
Messaging Outbox Listen to voice mail Menu 5.5 Menu 5.6 Once this menu has been selected, simply press the This menu allows you to view the messages which you left soft key [Ok] to listen to voice mail. You can have sent, those that are currently sending or also hold down the key in standby mode to listen...
Read Templates (Menu 5.7.1) Menu 5.8 1. When you have received an info service message and Text templates select Read to view the message, it will be displayed (Menu 5.8.1) on the screen. You can read another message by You have 6 text templates as below; scrolling [Next].
Page 137
Messaging Delete: You can delete multimedia templates. SMS centre: To be able to send a text message, the address of the SMS centre must be stored here. Delete all: Allows you to delete all multimedia messages. Picture message (Menu 5.9.2) Settings Priority: You can set the priority of the message Menu 5.9...
Page 138
server, you need to set up the URL for the number of the account that receives your email. multimedia message server. - Incoming ID/PWD: Allows you to enter your email Permitted message types ID/Password. Personal: Personal message. - Outgoing server: Enter the SMTP address and Port number of the computer that sends your Advertisements: Commercial message.
Page 139
Messaging No: Your phone will not beep even though you have Voice mail centre (Menu 5.9.4) received info service messages. You can receive voicemail if your network service Languages provider supports this feature. When a new voicemail has arrived, the symbol will be displayed on the screen. You can select the language you want by pressing Please check with your network service provider for [On/Off].
Page 140
Camera Mode: Allows to take still or multishot photos Quick Access to Camera Mode successively. Your multimedia phone comes with an easy-to-use • Multi shot: 128x160, 320x240 built-in camera, which allows you to instantly take, view and share pictures with your friends and family. •...
Page 141
Camera Zoom: Allows you to set the zooming value from x1, x2, x3, x4 and x5(128x160) depending on the resolution. Effect: 3 settings are available: Color/Black & White/Sepia Brightness: Use the right/left navigation keys to adjust lighting. 5 lighting levels are available: -2, -1, 0, 1, 2.
Settings You can set the following menus for your convenience Personalise (Menu 7.1.2) and preferences. Scroll to the desired profile in the Profile list. After 1. Press [Menu] in standby mode. pressing the left soft key or the OK key, select Personalise.
Settings Auto answer: This function will be activated only Date & Time Menu 7.2 when your phone is connected to the handsfree kit. You can set functions relating to the date and time. • Off: The phone will not answer automatically. Date •...
Information window: You can preview the current Handset Menu 7.3 state of the selected menu before opening the You can set functions relating to the phone. menu. The state is shown at bottom of the display. Network name: If you set On, Network name (the Display settings (Menu 7.3.1) name of service provider) will appear on the...
Page 145
Settings If no reply: Diverts voice calls which you do not View status: View the status of the corresponding service. answer. If out of reach: Diverts voice calls when the phone Answer mode (Menu 7.4.2) is switched off or out of coverage. Flip open: When the phone rings, you can answer a All data calls: Diverts to a number with a PC call simply by opening the flip.
which phone line (between Line 1 and Line 2) you Call waiting (Menu 7.4.4) want to use for making calls and sending short (Network Service) messages. The network will notify you of a new incoming call Calls on both lines can be answered irrespective of the while you have a call in progress.
Settings 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you All incoming: Bars all incoming calls. enter the wrong PUK code more than 10 times, you Incoming when roaming: Bars all incoming calls can not unlock your phone. You will need to contact when roaming.
Page 148
selected phone numbers. Note You can select a network other than your home Cancel: You can cancel fixed the dialling function. network only if it has a valid roaming agreement Number list: You can view the number list saved as with your home network.
Page 149
Settings selected network. If you switch off phone, the phone network and sending short messages will be done via will be reset to Automatic. GPRS. Also, starting an active packet data connection, for example, to send and receive e-mail, is quicker. If Preferred you select When needed, the phone will use a GPRS You can set a list of preferred networks the handset...
Browser You can access various WAP (Wireless Application Description Protocol) services such as banking, news, weather Scrolls each line of the content reports and flight information. These services are area specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Returns to the previous page Check the availability of WAP services, pricing and Selects options and confirms...
Browser Bookmarks Go to URL Menu 8.2 Menu 8.3 This menu allows you to store the URL of favourite You can connect directly to the site you want. After web pages for easy access at a later time. Your phone entering a specific URL, press the OK key.
Page 152
- Bearer: You can set the bearer data service. User ID: The users identify for your APN server. 1 Data Password: The password required by your APN 2 GPRS server. - Data settings: Appears only if you select Data - Proxy settings Settings as a Bearer / service.
Browser Personal: You can see the list of personal Cache (Menu 8.4.2) certificates that have been stored in your phone. The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. Cookie (Menu 8.4.3) The information or services you have accessed are saved in the cookie memory of the phone.
Media album taken. Photos Menu 9.1 Protection: You can lock the picture so it is not You can view and send a picture. In addition, you can deleted in error in this menu. set a picture as a wallpaper. General pictures All pictures (Menu 9.1.2) (Menu 9.1.1)
Media album View information: You can view the information Images Menu 9.2 about Title, Size, Date and Time the photo was You can insert the Default images or downloads in the taken. Media album that are available for short messages. Protection: You can lock the picture so it is not •...
Voice records Games & Apps (Menu 9.3.2) Menu 9.4 If you select Voice records, you can use the options as In this menu, you can manage the Java applications follows: installed on your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. Write picture message/Email: The sound saved This menu will connect to the [Menu 3-4].
Data cable kit Connects your phone to a PC. Headset Note Allows hands-free operation. Always use genuine LG accessories. Failure to do Includes earpiece and this may invalidate your warranty. microphone. Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.