11. TEKNISKE DATA..................... 15 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på...
Page 3
DANSK installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt • af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på...
ADVARSEL: Brug ikke el-apparater indvendig i • køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at • rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun • et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller...
Page 5
DANSK • Sørg for, at parametrene på med brændbare produkter, i typeskiltet er kompatible med de apparatet eller i nærheden af eller på elektriske data for strømforsyningen. dette. • Brug altid en korrekt monteret lovlig • Rør ikke ved kompressoren eller stikkontakt.
2.7 Bortskaffelse • Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din ADVARSEL! genbrugsplads ang. oplysninger om, Risiko for personskade eller hvordan apparatet bortskaffes kvælning. korrekt. • Undgå at beskadige delene til • Tag stikket ud af kontakten. køleenheden, der befinder sig i •...
Page 7
EU-direktiverne. fastgørelsesenheder flugter med håndtagsbasens monteringshuller. 3.4 Vejledning til håndtagsinstallation Gælder ikke for modellen AHB410E1AW. 1. Tag håndtagsbasen og 4 skruer ud af plastikposen. 2. Placer håndtaget i position i overensstemmelse med billedet. Brug Phillips-skruetrækker til at fastgøre håndtagsbasen til låget.
DANSK 5. BETJENINGSPANEL 5.1 Kontrolpanel Indstilling af temperaturen: Tryk på knappen "+" eller "-" for at indstille den ønskede temperatur. Når den præcise indstilling vælges, skal du huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af: • rumtemperaturen • hvor tit låget åbnes •...
6.2 Tilslutning, el FORSIGTIG! Brug ikke vaskemidler, Når du slutter apparatet til skurepulver, chlor eller strømforsyningen, eller det tændes efter oliebaserede et strømsvigt, blinker alle indikatorer én rengøringsmidler, da de gang. Derefter vender apparatet tilbage beskadiger finishets til den forrige indstilling.
DANSK • Pak maden ind i alufolie eller • sørge for at bringe frostvarer hjem polyætylen, og sørg for, at hurtigst muligt og lægge dem i indpakningen er lufttæt. fryseren • Lad ikke friske, ikke-nedfrosne • åbne låget så lidt som muligt, og lad madvarer røre ved frostvarer, så...
1. Sluk apparatet. 2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted. 3. Fjern dræningsproppen fra apparatets forside. 4. Lad låget stå åbent 5. Stil en bakke under den ydre dræningsprop.
Page 13
DANSK Problem Mulige årsager Opløsning Apparatet rører ved væggen Flyt apparatet en smule. Se eller ved andre genstande. kapitlet "Installation/Place- ring". "E0"-symbol og aktuel tem- Temperatursensorsvigt. Kontakt det autoriserede peratur vises skiftevis. servicecenter. Låget lukker ikke helt. Madvarer blokerer låget. Arranger varerne den rigtige måde.
Page 14
Problem Mulige årsager Opløsning Kompressoren starter ikke Det er normalt og skyldes ik- Kompressoren går i gang ef- straks, når der er trykket på ke fejl. ter et stykke tid. SUPER-knappen, eller når temperaturen er ændret. Temperaturen i apparatet er Temperaturen er ikke indstil- Vælg en højere/lavere tem-...
11. TECHNICAL DATA....................28 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 17
ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
WARNING: Do not use electrical appliances inside the • food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use •...
Page 19
ENGLISH plug, mains cable, compressor). • Follow the storage instructions on the Contact the Authorised Service packaging of frozen food. Centre or an electrician to change the • Wrap the food in any food contact electrical components. material before putting it in the •...
• Make sure that the appliance stands level and on all four feet. This can be Not applicable for model achieved by two adjustable feet at the AHB410E1AW. bottom in front. • To achieve the best performance, do 1. Take out the handle base and 4 not place the appliance below screws from the plastic bag.
ENGLISH 3. Take out the handle cover from the Open and close the lid several times to plastic bag. Press it to the front side make sure the handle is properly of the handle base. Make sure that fastened. the fasteners of the handle cover are aligned with the assembly holes of the handle base.
Handle Outer drain plug Basket Wheel Control panel 5. CONTROL PANEL 5.1 Control panel The exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on: • room temperature • how often the lid is opened •...
ENGLISH 6. BEFORE FIRST USE 6.2 Electrical Connection WARNING! Refer to Safety chapters. When you connect the appliance to the power supply, or it turns on after a power 6.1 Cleaning the interior failure all indicator lights flash once. Then the appliance returns to the previous Before using the appliance for the first setting.
8. HINTS AND TIPS • It is advisable to show the freezing in WARNING! date on each individual pack to Refer to Safety chapters. enable you to keep tab of the storage time. 8.1 Hints for freezing 8.2 Hints for storage of frozen...
ENGLISH 1. Switch off the appliance. 2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place. 3. Regularly clean the appliance and the accessories with warm water and neutral soap. Clean the lid seal carefully. 4.
Page 26
10.1 What to do if... There are sounds which may occur during the operation of the appliance (e.g. bubbling, whirring, cracking or clicking), which are normal. Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance.
Page 27
ENGLISH Problem Possible cause Solution The room temperature is too Refer to the climate class high. chart on the rating plate or to the "Installation/Position- ing" chapter. Food placed in the appli- Allow food to cool to room ance was too warm. temperature before storing.
Problem Possible cause Solution Products to be frozen are Make sure that there is cold placed too closely to each air circulation in the appli- other. ance. The appliance is positioned Refer to "Installation/Loca- near the heat source. tion" chapter.
Page 29
ENGLISH 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
10. VIANMÄÄRITYS....................... 40 11. TEKNISET TIEDOT....................43 TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää...
Page 31
SUOMI henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset • henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä...
VAROITUS: Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla • tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. VAROITUS: Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. • VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden • säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen •...
Page 33
SUOMI • Laite on kytkettävä maadoitettuun • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai pistorasiaan. päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin • Varmista, että arvokilvessä olevat tuotteisiin kostutettuja esineitä. parametrit ovat verkkovirtalähteen • Älä kosketa kompressoriin tai sähköarvojen mukaisia. lauhduttimeen. Ne ovat kuumia. •...
2.7 Hävittäminen • Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole VAROITUS! otsonikerrokselle haitallisia aineita. Henkilövahinko- tai • Eristevaahto sisältää tulenarkaa tukehtumisvaara. kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä • Irrota pistoke pistorasiasta. paikalliselta viranomaiselta. • Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Page 35
Paina se kahvan alustan etupuolelle. Varmista, että kahvan suojuksen 3.4 Kahvan asennusopas kiinnikkeet ovat kohdistuneet kahvan alustassa oleviin asennusreikiin. Ei koske mallia AHB410E1AW. 1. Poista kahvan alusta ja 4 ruuvia muovipussista. 2. Aseta kahva kuvan mukaiseen asentoon. Kiinnitä kahvan alusta kanteen ristipäisellä ruuvimeisselillä.
SUOMI 5. KÄYTTÖPANEELI 5.1 Käyttöpaneeli Lämpötilan valitsemisessa on otettava huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat: • huoneen lämpötila • kuinka usein kantta avataan • säilytettävien elintarvikkeiden määrä • laitteen sijaintipaikka. 5.4 SUPER -toiminto SUPER-toiminto nopeuttaa tuoreiden elintarvikkeiden pakastumista suojaten samalla jo pakastettuja ruokia lämpenemiseltä.
6.2 Sähköliitännät uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. Kaikki merkkivalot vilkkuvat kerran, kun HUOMIO! laite kytketään sähköverkkoon tai kun se Älä käytä puhdistusaineita, kytkeytyy päälle sähkökatkoksen jälkeen. hankaavia jauheita, klooria Laite palaa tämän jälkeen edelliseen tai öljypohjaisia...
SUOMI • Ruokien pakastuminen kestää 24 • Tarkista, että kaupasta ostamasi tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei pakasteet on säilytetty oikein. saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. • Laita pakasteet pakastimeen • Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita mahdollisimman nopeasti ostoksilla ja puhdistettuja elintarvikkeita. käynnin jälkeen.
5. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. 7. Kierrä tyhjennystulppaa 180 astetta 6. Kytke laitteeseen virta. niin, että vesi valuu astiaan. 7. Aseta lämpötila MAX-asetukseen ja sulje kansi. Laita elintarvikkeet takaisin laitteeseen 2-3 tunnin kuluttua. 8. Aseta haluamasi lämpötila. 9.2 Pakastimen sulattaminen HUOMIO! Älä...
Page 41
SUOMI 10.1 Käyttöhäiriöt Laitteen toiminnan aikana voi kuulua ääniä (esim. pulputtavia tai hurisevia ääniä, iskuja tai kolauksia), tämä on normaalia. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni Tarkista, että...
Page 42
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kansi ei ole kunnolla kiinni. Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja tiivisteet ovat eh- jiä ja puhtaita. SUPER-toiminto on kytketty- Katso kohta "Käyttöpaneeli/ nä. SUPER-toiminto”. Laitteessa on liikaa huurretta Kantta ei ole suljettu oikein Tarkista, että kansi sulkeutuu ja jäätä.
11. TEKNISK DATA......................56 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å...
Page 45
NORSK montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av apparatet og forstår hvilke...
ADVARSEL: Bruk ikke elektriske produkter inne i • oppbevaringshyllene på produktet, med mindre de er av den typen som anbefales av produsenten. Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre • produktet. Rengjør produktet med en fuktet myk klut. Bruk kun •...
Page 47
NORSK elektriker for å endre de elektriske • Pakk maten i plast eller i en beholder komponentene. før du setter maten i fryseskapet. • Strømkabelen må ligge under nivået 2.4 Innvendig belysning til støpselet. • Sett ikke støpselet i stikkontakten før ADVARSEL! monteringen er fullført.
• For ikke å oppnå best mulig ytelse, må du ikke plassere produktet under Gjelder ikke for overhengende veggenheter. AHB410E1AW. • Påse at luft kan sirkulere fritt rundt produktet. 1. Ta håndtaksbunnen og 4 skruer ut av Anbefalt avstand rundt produktet:...
NORSK 2. Plasser håndtaket i posisjon i om at festene på håndtakets deksel henhold til bildet. Bruk en skrutrekker er på linje med monteringshullene på til å feste håndtakets sokkel på håndtakets underlag. lokket. Åpne og lukk lokket flere ganger for å 3.
Håndtak Utvendig dreneringsplugg Kurv Hjul Styringspanel 5. BETJENINGSPANEL 5.1 Styringspanel Trykk på "+" eller "-" for å stille inn ønsket temperatur. Husk at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger innstilling: • romtemperaturen • hvor ofte lokket åpnes •...
NORSK 6.2 Elektrisk tilkopling tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i Når du kobler produktet til en flunkende nye produkter. Husk å tørke strømforsyning, eller det slår seg på etter nøye. et strømbrudd, blinker alle indikatorlys FORSIKTIG! én gang.
• Innfrysingen tar 24 timer. Det bør ikke • påse at frosne matvarer har vært legges flere matvarer inn i fryseren i oppbevart på riktig måte i butikken; denne perioden. • påse at frosne matvarer fraktes fra • Kun ferske matvarer av høy kvalitet og butikken til fryseren din hjemme på...
NORSK 6. Slå på produktet. 7. Drei dreneringspluggen 180 grader 7. Still temperaturen til MAX- for å la avløpsvannet renne inn i innstillingen og lukk lokket. Vent i to brettet. til tre timer før du kan du legge maten inn i produktet igjen. 8.
Page 54
10.1 Hva må gjøres, hvis ... Det er lyder som kan oppstå under bruk av produktet (f.eks. bobling, virring, sprekking eller klikking), som er normale. Problem Mulig årsak Løsning Produktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet.
Page 55
NORSK Problem Mulig årsak Løsning Lokket er ikke lukket skikke- Kontroller at lokket lukker lig. skikkelig og at ikke paknin- gene er skadde eller skitne. Funksjonen SUPER er akti- Se kapittelet "Betjeningspa- vert. nel"/SUPER funksjon". Det er for mye rim og is. Lokket er ikke riktig lukket el- Kontroller at lokket lukker ler pakningen er deformert/...
11. TEKNISKA DATA..................... 69 FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få...
Page 58
Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för unga och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder • och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med...
SVENSKA VARNING: Använd inga elektriska apparater inne i • förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att • rengöra den. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd •...
Page 60
2.4 Lampa inuti produkten auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter. VARNING! • Nätkabeln måste vara under Risk för elektrisk stöt! stickkontaktens nivå. • Lampan som används för den här • Anslut stickkontakten till eluttaget produkten är endast avsedd för först vid slutet av installationen.
3.4 Läsa installationsguiden • För bästa prestanda får den inte placeras nedanför överhängande Gäller ej modell väggskåp. AHB410E1AW. • Se till att luft kan cirkulera fritt runt produkten. 1. Ta ut handtagsbasen och 4 skruvar Rekommenderat utrymme runt från plastpåsen.
3. Ta ut handtagskåpan ur plastpåsen. Öppna och stäng locket flera gånger för Tryck dit det på handtagsbasens att garantera att handtaget är ordentligt framsida. Se till att fästena på fastsatt. handtagsskyddet är i linje med monteringshålen på handtagsbasen.
SVENSKA Handtag Yttre dräneringsplugg Korg Hjul Kontrollpanel 5. KONTROLLPANELEN 5.1 Kontrollpanel Tryck på "+" eller "-" för att ställa in önskad temperatur. Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på: • rumstemperatur •...
6.2 Elektrisk anslutning invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta När du ansluter produkten till bort den typiska lukten hos nya strömförsörjningen eller om den slås på produkter. Eftertorka sedan noga. efter strömavbrott blinkar alla FÖRSIKTIGHET!
SVENSKA 8.2 Tips för förvaring av fryst • Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten. Observera följande för att utnyttja Sätt igång SUPER- produktens prestanda på bästa sätt: funktionen 24 timmar innan du lägger in några •...
Page 66
3. Rengör regelbundet produkten och 7. Vrid dräneringspluggen 180 grader tillbehören med varmt vatten och för att vattnet ska kunna rinna ner i neutral såpa. tråget. Rengör locktätningen noga. 4. Torka produkten noga. 5. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
SVENSKA 10. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 10.1 Om produkten inte fungerar ... Det finns ljud som kan uppstå när produkten är igång (t.ex. bubblande, virvlande, sprickande eller klickande), som är normala. Problem Möjlig orsak Åtgärd Kylskåpet fungerar inte. Kylskåpet är avstängt. Slå...
Page 68
Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstem- peratur före infrysning. Locket är inte stängt ordent- Kontrollera att locket går att ligt. stänga ordentligt och att tät- ningarna inte är skadade el- ler smutsiga.
SVENSKA Kontakta vårt auktoriserade servicecenter om produkten fortfarande inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller. Ange modell och serienummer på din enhet när du kontaktar auktoriserat servicecenter. Detta påskyndar ärendet. 11. TEKNISKA DATA Tempera- Nätspän- Höjd Bredd Djup Frekvens turöknings- ning Modell Volt Timmar...