Page 1
OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68931012* P/NO : MFL68931012(1506-REV00) Printed in Korea...
Page 2
Please read these safety precautions carefully before using the product. e sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. t power cable plug completely into wall socket otherwise if not environments: secured completely into socket, re ignition may break out.
Page 3
devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, re or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
Page 4
Otherwise, this may result in electric shock or re. technician. If not installed by a quali ed technician, this may create a re hazard or an electric shock hazard. LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. or electric shock.
Page 5
the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may period of time, this may cause blurred vision. cause mechanical failure or could give an electric shock. ollow the installation instructions below to prevent the product remote control.
Page 6
as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy. Otherwise, this may result in injury. to screen. product. periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent Accumulated dust can cause mechanical failure. distortion/damage to screen.
Page 7
Viewing 3D imaging (Only 3D models) your viewing position(left/right/top/down). Viewing Environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction. - When watching 3D contents, take 5 to 15 minute breaks every hour.
Page 8
Do not sit closer to the TV than the recommended distance. < Cautions when using the 3D glasses Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly.
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly. AN-VC550 AN-WF500 Smart camera LG Audio Device Wi-Fi/Bluetooth Dongle * Some models require Wi-Fi/Bluetooth Dongle for using Magic Remote or LG Audio Device. * Supporting device of Wi-Fi/Bluetooth Dongle is a di erent in accord- ance with model.
Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may di er from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick It is recommended to move the TV in the box or packing material button up, down, left or right.
Adjusting the menu Using the kensington security system When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items moving the joystick button up, down, left or (This feature is not available for all models.) right.
Page 12
LG recommends that wall mounting be performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with Disconnect the power rst, and then move or install the TV.
Page 13
When attaching a wall mounting bracket to the TV, insert the wall mount spacers into the TV wall mount holes to adjust the vertical The external device connection may di er from the model. angle of the TV. (Only when the item of the following form is Connect external devices to the TV regardless of the order of the provided) TV port.
Other connections (Depending on model) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Transmits the video and audio signals from an external device to the Some separate cable is not provided.
Page 15
(Depending on model) Selects the MHP TV menu source. (Depending on model) (POWER) Shows the previous history. (Depending on model) (HOME) Shows the list of Apps. (Q. Settings) Teletext buttons ( es an image. teletext. alls your preferred subtitle in digital mode. Navigation buttons (up/down/left/right) Number buttons or options.
Page 16
RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE ws the previous history. (HOME) Shows the list of Apps. Navigation buttons (up/down/left/right) (POWER) or options. (Q. Settings) o the previous level.
Magic remote functions Adjusts the volume level. (Depending on model) Scrolls through the saved programmes. (MUTE) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” es all sounds. is displayed, replace the battery. * By Pressing and holding the function will be enabled.
Page 18
How to use magic remote (Voice recognition) Network connection is required to use the voice recognition function. 1 Press the voice recognition button. Shake the Magic Remote slightly to the right and left or press (HOME) (INPUT) 2 Speak when the voice display window appears on the TV screen. ons to make the pointer Use the Magic Remote no further than 10 cm from your face.
When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such Turn the TV o /on using the remote control.
Page 20
Wireless module specification Because band channel used by the country could be di erent, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
Page 21
HANDBOK Säkerhet och referens LED TV* * LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning. Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
Page 22
Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. era inte TV:n och ärrkontrollen i följande omgivningar: eldsvåda uppstå. En plats med direkt solljus En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum I närheten av en värmekälla, t.ex.
Page 23
enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. i produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor. Barn måste vara extra försiktiga. Elektriska stötar, eldsvåda eller skador kan inträ a. Om ett främmande föremål hamnar i produkten kopplar du från strömsladden och kontaktar servicecenter.
Page 24
Det kan leda till brand och elektriska stötar. Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren. godkänts av LG Electronics. Annars nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel. På så sätt minimeras risken för brand eller elektriska stötar.
Page 25
den diagonala skärmstorleken när du tittar på TV. (Använd inte strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt. eller leda till elektriska stötar. sönder. överhettas. Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm. Installera inte produkten på...
Page 26
föremål som naglar, spik, pennor eller liknande, som kan orsaka repor. eftersom den är tung. Annars kan personskador uppstå. tt vidröra skärmen eller hålla ngrarna mot den en längre tid. Detta kan orsaka tillfälliga förvrängningse ekter på skärmen. interna delar. Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel.
Page 27
Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt). Tittarmiljö Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har Tittartid inget med produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på - Ta pauser på 5 till 15 minuter varje timme när du tittar på att något är fel.
Page 28
Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen < Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte Använd en certi erad kabel med HDMI-logotypen på. kan se 3D-innehåll korrekt. Om du inte använder en certi erad HDMI-kabel kan det hända Använd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon,...
Page 29
Cinema 3D-glasögon Magisk ärrkontroll Dual play-glasögon VC550 AN-WF500 Smart Camera LG-ljudenhet Wi-Fi/Bluetooth- dongel * En del modeller kräver Wi-Fi/Bluetooth-dongel för att kunna använ- da Magic Remote eller LG:s ljudenhet. * Vilka enheter som har stöd för Wi-Fi/Bluetooth-dongeln skiljer sig åt beroende på modell.
Page 30
Använda joystickknappen Innan du lyfter eller yttar TV:n bör du läsa följande så att den inte (Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.) repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett Om du håller joystickknappen nedtryckt eller rör den uppåt, nedåt, åt TV-apparatens typ eller storlek.
Page 31
era menyn Användning av kensington-lås När TV:n är på trycker du en gång på joystickknappen. (Denna funktion nns inte på alla modeller.) Justera menyfunktionerna genom att röra joystickknappen uppåt, Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n. nedåt, åt vänster eller höger. Fästpunkten för Kensington-låset nns på...
Page 32
Kontakta kvali cerad personal om du vill fästa TV:n i andra byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s väggmonteringsfäste. Det är lätt att ytta LG:s väggmonteringsfäste Koppla först bort strömsladden innan du yttar eller installerar med kablarna anslutna.
Page 33
När du sätter fast ett väggmonteringsfäste på TV:n, sätter du distanserna för att justera TV:ns lodräta vinkel i TV:ns Anslutningen för den externa enheten kan skilja sig från modellen. väggmonteringshål. (Gäller endast om det medföljer en del som Externa enheter kan anslutas till TV:n oberoende av ordningen på ser ut så...
Andra anslutningar (Beroende på modell) Anslut TV:n till externa enheter. För att få bästa bild- och ljudkvalitet ska du ansluta den externa enheten till tv:n med HDMI-kabeln. Vissa Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut separata kablar medföljer inte. den externa enheten till tv:n med euro scart-kabeln.
Page 35
v TV:n. (Strömknapp) (HEM) Ändrar ingångskällan. (Snabbinställningar) Text-tv-knappar ( snabbinställningarna. text-TV. Navigeringsknappar (uppåt/nedåt/vänster/höger) Bläddrar i menyer eller alternativ. Sifferknappar Anger siffror. (Mellanslag) Stänger alla skärmbilder och återgår till normalt TV-läge. ycker på AD-knappen aktiveras funktionen för ljudbeskrivningar. skärmbilden. modell) (Endast stöd för Time Machine Ready -modell) (Beroende på...
Page 36
RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE (HEM) Navigeringsknappar (uppåt/nedåt/vänster/höger) (Strömknapp) v TV:n. menyer eller alternativ. (Snabbinställningar) snabbinställningarna. Inspelat. (Beroende på modell) (Användarhandbok) Sifferknappar Anger siffror. (Mellanslag) Färgknappar napparna kommer du åt...
Page 37
magiska ärrkontrollens funktioner Används för att justera volymen. Används för att bläddra bland sparade program och kanaler. (LJUD AV) (Beroende på modell) * Genom att trycka och hålla in knappen När meddelandet ”Batterinivån i den magiska ärrkontrollen är låg. Byt för video-/ljudbeskrivningar.
Page 38
Så här använder du den magiska ärrkontrollen o. (Endast för 3D-modeller) (Röstigenkänning) röstigenkänningsfunktionen. 1 Tryck på knappen röstigenkänningsknappen. Skaka Magic-fjärrkontrollen lätt i sidled eller tryck på knapparna 2 När röstvisningsfönstret visas på tv-skärmen säger du det du vill. (HEM), (INGÅNG), för att visa pekaren på...
Page 39
LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och Stäng av/slå på TV:n med ärrkontrollen. hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post Återanslut HDMI-kabeln. på opensource@lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens Starta om datorn när TV:n är på.
Page 40
Trådlös modul, Speci kationer Då kanalbandet som används i landet kan avvika kan användaren varken ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är inställd efter den regionala frekvenstabellen. Den enheten här ska installeras och användas med ett avstånd om minst 20 centimeter mellan enheten och användaren. Denna fras är ett allmänt meddelande angående tittarmiljö.
Page 41
BRUKERHÅNDBOK Sikkerhet og referanse LED TV* * LED-TV-en fra LG har LCD-skjerm med LED-baklys. Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
Page 42
Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. VARSEL enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. e plasser TV-en eller ernkontrollen på følgende steder: festet, kan det oppstå brann. Steder som utsettes for direkte sollys Steder med mye fukt I nærheten av varmekilder som komfyrer eller andre enheter som avgir varme.
Page 43
e slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler e la metallgjenstander, for eksempel mynter, hårnåler, spisepinner til eksterne enheter. Dette kan forårsake personskade eller skade på eller metalltråd, komme inn i produktet. Dette gjelder også brennbare enheten.
Page 44
LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller skader på produktet. e demonter strømadapteren eller strømledningen. Dette kan føre til...
Page 45
TV anbefales en avstand fra skjermen som er minst to til e slå produktet på eller av ved å sette inn eller ta ut støpselet fra syv ganger så lang som skjermens diagonale lengde. Ser du på TV over stikkontakten. (Ikke bruk støpselet som av/på-bryter.) lengre tid, kan du oppleve uklart syn.
Page 46
e trykk hardt på panelet med hånden eller en skarp gjenstand, for eksempel en spiker, blyant eller penn. Du må heller ikke lage riper i Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til personskade. panelet. øre skjermen eller holde ngrene mot den i lengre tid. produktet.
Page 47
Vise 3D-bilder (kun 3D-modeller) VARSEL Visningsmiljø eller fargene se ut til å variere. Visningstid Dette fenomenet skyldes skjermens egenskaper. Det påvirker ikke - Når du ser på 3D, bør du ta en pause på 5 til 15 minutter hver produktets ytelse og er ikke en feil. time.
Page 48
< Forholdsregler når du bruker 3D-briller < Bruk 3D-briller fra LG. Ellers er det ikke sikkert at 3D-innhold vises på riktig måte. Ikke bruk 3D-brillene i stedet for korrigerende briller, solbriller eller Bruk en serti sert kabel merket med HDMI-logoen.
Page 49
Vedlikehold Ikke bruk kopier som ikke er godkjente, siden det kan påvirke produktets sikkerhet og levetid. Rengjøring av TV Garantien dekker ikke eventuelle materielle skader eller personskader som skyldes bruk av kopier som ikke er godkjent. Rengjør TV-en regelmessig for å sikre optimal ytelse og forlenge Noen modeller har en tynn lm festet til skjermen, og denne levetiden.
Page 50
Bruke joystick-knappen Hvis TV-en skal løftes eller yttes, må du lese informasjonen nedenfor (Illustrasjonen kan avvike fra din TV.) for å unngå riper eller skader på TV-en, og for å sikre trygg transport Ved hjelp av joystick-knappen kan du enkelt betjene TV-funksjoner ved uavhengig av type og størrelse.
Page 51
ere menyen Bruke kensington- sikkerhetssystemet Trykk på joystick-knappen når TV-en er på. Du kan justere menyelementer ved å bevege joystick-knappen opp, ned, mot venstre (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller.) og mot høyre. Illustrasjonen kan avvike fra din TV. Slå...
Page 52
Kontakt kvali sert personell hvis du skal feste TV-en på annet byggemateriell. LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvali sert profesjonell installatør. Vi anbefaler bruk av LGs veggmonteringsbrakett. LGs veggmonteringsbrakett er enkel å...
Page 53
Når du fester en veggmonteringsbrakett til TV-en, setter du avstandsstykkene inn i veggmonteringshullene på TV-en for å Hvilke eksterne enheter som kan kobles til, avhenger av modell. justere TV-ens vertikale vinkel. (Bare når elementet i det følgende Koble eksterne enheter til TV-en uavhengig av rekkefølgen på skjemaet er oppgitt) TV-portene.
Page 54
Andre tilkoblinger (Avhengig av modell) Koble TV-en til eksterne enheter. Koble den eksterne enheten til TV-en med HDMI-kabelen for best mulig bilde- og lydkvalitet. Enkelte Sender video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den separate kabler er ikke inkludert. eksterne enheten til TV-en med en EURO scart-kabel.
Page 55
Velg MHP TV som menykilde. (Avhengig av modell) (STRØM) (HJEM) Brukes til å endre innsignalkilde. (Hurtiginnstillinger) Teletext-knapper ( tekst-TV. Navigeringsknapper (opp/ned/venstre/høyre) Brukes til å bla Talltaster Angi numre. gjennom menyer eller alternativer. (Mellomrom) Åpne et tomt felt på tastaturet på skjermen. inndata.
Page 56
RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE (HJEM) Navigeringsknapper (opp/ned/venstre/høyre) (STRØM) gjennom menyer eller alternativer. (Hurtiginnstillinger) (Brukerhåndbok) (Avhengig av modell) Nummerknapper TV-visning. (Mellomrom) Åpne et tomt felt på tastaturet på skjermen. Fargede knapper menyer.
Page 57
ernkontrollen Brukes til å justere lydnivået. Brukes til å bla gjennom de lagrede kanalene eller programmene. (Avhengig av modell) (DEMP) Når meldingen Batteriet vises på skjermen betyr det at batteriet for * Trykk på den magiske ernkontrollen snart er tomt. Når dette vises må du bytte modell) batteri.
Page 58
Slik bruker du den magiske ernkontrollen (Talegjenkjenning) Nettverkstilkobling er nødvendig for å kunne bruke stemmegjenkjenning. 1 Trykk på talegjenkjenningsknappen. 2 Når talevinduet vises til på TV-skjermen, sier du det du ønsker. Rist Magic-fjernkontrollen lett mot høyre og venstre, og trykk på Bruk Magic- ernkontrollen minimum.
Page 59
Hvis du kobler til PC (HDMI), vises Ingen signaler eller Ugyldig format. LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få Slå TV-en av og deretter på igjen ved hjelp av ernkontrtollen.
Page 60
Trådløs modell Spesi kasjoner Båndkanalen som brukes, kan variere mellom ulike land. Brukeren kan ikke endre eller justere driftsfrekvensen, og dette produktet er kon gurert for den regionale frekvenstabellen. Du bør sørge for at det er minimum 20 cm mellom deg og enheten ved montering og betjening.
Page 61
BRUGERVEJLEDNING Sikkerhed og Reference LED TV* * LG LED-TV anvender LCD-skærm med LED- baggrundsbelysning. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
Page 62
Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. VARSEL (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). Du kan få dødbringende elektrisk stød eller komme til skade. Et sted, der er udsat for direkte sollys Hvis strømkablet ikke sidder godt nok fast, kan der opstå brand. Et område med høj luftfugtighed, f.eks.
Page 63
enheder. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. ledninger ned i produktet. Det samme gælder for brandbare genstande som f.eks. papir og tændstikker. Børn skal være særligt opmærksomme. Det kan medføre elektrisk stød, brand eller personskade. Hvis et fremmedelement tabes ind i produktet, skal strømkablet tages ud af stikkontakten, og servicecentret kontaktes.
Page 64
Ellers kan det forårsage ildebrand eller elektrisk stød. Brug kun det tilbehør, der er angivet af producenten. LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion Dette kan forårsage brandfare eller risiko for elektrisk stød. eller deformation af produktet.
Page 65
diagonale størrelse, når du ser TV. Hvis du ser TV i et langt tidsrum, kan ud af stikkontakten på væggen. (Brug ikke strømstikket som tænd/sluk- det medføre et forvrænget syn. knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. skader på...
Page 66
f.eks. et søm, en blyant eller en kuglepen, og rids ikke skærmen. Produktet er tungt. Dette kan i modsat tilfælde forårsage personskade. t berøre skærmen eller at holde ngre mod den i lange tidsrum. Dette kan medføre opstå midlertidig forvrængning af skærmbilledet. Ophobet støv kan medføre mekaniske fejl.
Page 67
Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) VARSEL afhængigt af din placering i forhold til panelet (venstre/højre/oppefra/ Omgivelserne nedefra). Tidsrum Dette fænomen opstår som følge af panelets opbygning. Det er ikke - Tag 5 til 15 minutters pause hver time, når der ses indhold i relateret til produktets ydeevne og er ikke en fejlfunktion.
Page 68
Vær opmærksom på følgende, når du bruger 3D-briller < Sørg for at bruge LG 3D-briller. Du kan i modsat fald muligvis ikke Brug et certi ceret kabel med HDMI-logoet påmonteret. se videoer i 3D korrekt. Hvis du ikke bruger et certi ceret HDMI-kabel, vises skærmen Brug ikke 3D-briller som erstatning for dine normale briller, muligvis ikke eller der kan opstå...
Page 69
Fjern jævnligt opsamlet støv eller snavs på strømkablet. AN-VC550 AN-WF500 Smart Camera Wi-Fi/Bluetooth- dongle Visse modeller kræver Wi-Fi/Bluetooth-dongle for at bruge Magic- ernbetjeningen eller en LG-lydenhed. * Den enhed, der understøtter Wi-Fi - /Bluetooth Dongle, varierer fra model til model.
Page 70
Sådan bruger du joystick- knappen Når du vil ytte eller løfte TV’ e t, skal du læse følgende for at undgå, at det bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, (Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV.) uanset typen og størrelsen.
Page 71
ering af menuen Brug af kensington security system Når tv’ e t er tændt, skal du trykke på joystick-knappen én gang. (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.) Du kan justere menupunkter ved at bevæge joystick-knappen op, ned, Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV. til venstre eller til højre.
Page 72
Hvis du vil fastgøre TV’ e t på andre bygningsmaterialer, skal du kontakte en kvali ceret servicemedarbejder. LG anbefaler, at vægmontering udføres af fagpersonale. Vi anbefaler at du bruger et af LGs vægmonteringsbeslag til at hænge ernsynet op på...
Page 73
Når vægmonteringsbeslag monteres til ernsynet, skal ÆRK vægbeslagets afstandsstykker indsættes i vægmonteringshullerne Tilslutningen af den eksterne enhed varierer, afhængigt af på TV’ e t for at justere dets lodrette vinkel. (Kun når følgende modellen. elementer leveres) Tilslut eksterne enheder til TV’ e t, uanset rækkefølgen på TV-porten. Leveret element Hvis du optager et TV-program på...
Page 74
Andre tilslutninger (Afhængigt af modellen) Slut dit tv til eksterne enheder. For at få den bedste billed- og lydkvalitet, skal du tilslutte den eksterne enhed til ernsynet med Overfører video- og lydsignalerne fra en ekstern enhed til TV’ e t. Tilslut et HDMI-kabel.
Page 75
Vælg MHP-TV-menukilden. (Afhængigt af modellen) (TÆND/SLUK) (HJEM) Ændrer indgangskilden. (H. Indstillinger) Knapper til teletext ( til teksttv. Navigationsknapper (op/ned/venstre/højre) Ruller gennem Taltaster Indtaster tal. menuer eller indstillinger. (Mellemrum) Indtaster et tomt mellemrum på skærmens tastatur. Rydder visninger på skærmen og vender tilbage til TV-visning.
Page 76
Vender tilbage til det program, der sidst blev set. Farveknapper menuer. røn, lå) Knapper til teletext ( teksttv. Vælg MHP-TV-menukilden. (Afhængigt af modellen) Kontrolknapper ( de fra. indholdet, Time Machine eller SmartShare-menuer eller de Ready Skifter mellem de gemte kanaler eller programmer.
Page 77
ernbetjening Justerer lydstyrkeniveauet. Skifter mellem de gemte kanaler eller programmer. (LYDLØS) de fra. (Afhængigt af modellen) * Ved at trykke på knappen Når meddelelsen ”Den magiske ernbetjening er ved at løbe tør for tionen video-/lydbeskrivelse. (Afhængigt af modellen) batteri. Udskift batteriet.” vises, skal du udskifte batteriet. (HJEM) Hvis du vil udskifte batterier, skal du åbne batteridækslet, udskifte (TILBAGE)
Page 78
Sådan bruger du den magiske ernbetjening Kun 3D-modeller) (Stemmegenkendelse) Der påkræves internetforbindelse for at benytte funktionen for Stemmegenkendelse. 1 Tryk på knappen Stemmegenkendelse. Ryst Magic-fjernbetjeningen let mod højre og venstre, eller tryk på 2 Tal, når stemmevisningsvinduet vises til på tv-skærmen. knapperne (HJEM), (INDGANG),...
Hvis der ikke er noget signal, mens TV’ e t er tændt, slukkes det automatisk efter 15 minutters inaktivitet. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM Når du tilslutter til PC’ e n (HDMI), vises ‘Intet signal’ eller ‘Ugyldigt til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks.
Page 80
Speci kationer for trådløst modul Kanalbånd kan variere fra land til land, og brugeren kan ikke ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er indstillet til den regionale frekvenstabel. Denne enhed bør installeres og betjenes med en afstand på minimum 20 cm mellem enheden og din krop. Denne sætning er til den generelle erklæring af hensyn til brugers miljø.
Page 81
KÄYTTÖOPAS Turvatoimet ja viittaukset LED TV* * LG:n LED-TV:ssä on LCD-näyttö ja LED-taustavalaistus. Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
Page 82
Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahingon. Suoraan auringonvaloon Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. Erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen Lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle Keittiön työtasojen tai ilmankostuttimen lähelle, missä...
Page 83
Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. syömäpuikkoja tai metallilankaa, tai mitään syttyvää, kuten paperia tai tulitikkuja. Älä anna lasten käyttää tuotetta valvomatta. Sähköisku, tulipalo tai henkilövamma voi aiheutua, jos vieras esine joutuu tuotteeseen. Irrota virtajohto pistokkeesta ja ota yhteys huoltoon.
Page 84
ota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen: Tuote on saanut iskun Tuote on vioittunut Tuotteen sisään on päässyt vieraita esineitä Tuotteesta on tullut savua tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. oantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin edes pudotessaan.
Page 85
halkaisijan etäisyydellä siitä. Pitkäaikainen TV:n katselu voi aiheuttaa virtapistoketta virtakytkimenä.) Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian näön hämärtymistä. tai sähköiskun. een ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia Tämä voi aiheuttaa paristojen ylikuumenemisen ja vuotoja. asennusohjeita. Tuotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm. Älä...
Page 86
kuten kynnellä tai kynällä. henkilöä, koska tuote on painava. Muutoin voit vahingoittaa itseäsi. aiheuttaa kuvaruutuun väliaikaisia vääristymiä. Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian. e tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun huollon puoleen. pehmeällä liinalla. Liiallinen voima voi aiheuttaa naarmuja tai muuttaa Huoltoa tarvitaan, kun laite on vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tuotteen väriä.
Page 87
3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) Katseluympäristö oikea/ylös/alas). Tämä johtuu paneelin ominaisuuksista. Se ei liity tuotteen Katseluaika suorituskykyyn eikä ole toimintavirhe. - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5 voi 15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä. Valoherkkyyskohtaukset ja krooniset sairaudet Vilkkuvat valot tai tietyt 3D-sisällön kuviot voivat aiheuttaa...
Page 88
TV:tä suositellun katseluetäisyyden päästä. 3D-lasien käyttövaroitus < < Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein. Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai suojalaseina. Käytä serti oitua kaapelia, jossa on HDMI-logo. Muokattujen 3D-lasien käyttö voi rasittaa silmiä tai vääristää...
Page 89
AG-F***DP 3D-elokuvalasit Taikakauko-ohjain Dual play -lasit Poista virtajohtoon kertynyt pöly tai lika säännöllisesti. AN-VC550 WF500 Smart Camera LG-äänilaite Wi-Fi/Bluetooth- sovitinkappaleen * Joissain malleissa taikakaukosäätimen tai LG-äänilaitteen käyttö edellyttää Wi-Fi- tai Bluetooth-sovitinkappaletta. * Tuetun laitteen Wi-Fi- tai Bluetooth-sovitinkappale vaihtelee mallin mukaan.
Page 90
Ohjainpainikkeen siirtäminen käyttäminen Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nostamista, jotta laite (Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi.) ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti Voit käyttää TV:n toimintoja helposti painamalla tai liikuttamalla laitteen tyypistä ja koosta riippumatta. ohjainpainiketta ylös, alas, vasemmalle tai oikealle.
Page 91
Kensington-turvajärjestelmän käyttäminen Kun TV on auki, paina ohjainpainiketta kerran. Voit säätää valikkokohtia liikuttamalla ohjainpainiketta ylös, alas, vasemmalle tai oikealle. (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) Kytkee virran pois. Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi. Kensington-turvajärjestelmän liitäntä on TV:n takapaneelissa. Tyhjentää kaikki ruutunäytöt ja palaa TV:n katseluun. Lisätietoja asennuksesta ja käytöstä...
Page 92
Suosittelemme käyttämään LG:n seinäkiinnikettä. LG:n seinäkiinnikettä on helppo siirtää myös silloin, Katkaise virta, ennen kuin siirrät tai asennat TV:n. Näin vältät kun kaapelit on kytketty. Jos et käytä LG:n seinäkiinnikettä, käytä sähköiskun vaaran. kiinnikettä, joka kiinnittää laitteen riittävän tiukasti seinään ja jättää...
Page 93
Jos käytät seinäkiinnikettä, voit säätää TV:n pystykulmaa AUTUS asettamalla välikkeet TV-seinäkiinnikkeen reikiin. (Vain, kun Ulkoisen laitteen kytkentä voi vaihdella mallin mukaan. seuraavanlainen osa on toimitettu) Kytke ulkoiset laitteet televisioon riippumatta TV-portin Toimitettu osa järjestyksestä. Jos tallennat TV-ohjelmaa DVD-tallentimella tai videonauhurilla, muista kytkeä...
Page 94
Muut liitännät (Mallin mukaan) Ulkoisten laitteiden liittäminen televisioon: Saat laadukkaimman kuvan ja äänen, kun liität ulkoisen laitteen televisioon HDMI-kaapelilla. Siirtää video- ja äänisignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Liitä Tiettyjä erillisiä kaapeleita ei toimiteta mukana. ulkoinen laite televisioon Euro Scart -kaapelilla. Kuva HDMI ULTRA HD Deep Colour - Käytössä...
Page 96
aan) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE yttää viimeisimmät historiatiedot. (ALOITUS) yttää Apps-luettelon. Siirtymispainikkeet (ylös/alas/vasen/oikea) Selaa valikkoja tai (VIRTA) asetuksia. (Pika-asetukset) uvan kokoa. LIVE MENU Avaa Suositus-, Ohjelma-, Haku- ja Tallennetut-luettelot.
Page 97
toiminnot Säätää äänenvoimakkuutta. Selaa tallennettuja kanavia tai ohjelmia. (VAIMENNUS) Mykistää äänet. (Mallin mukaan) Kun viesti ”Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda into otetaan käyttöön. (Mallin mukaan) paristo” tulee näkyviin, vaihda paristo. (ALOITUS) Avaa aloitusvalikon. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 (TAKAISIN) Palaa edelliseen näyttöön.
Page 98
Taikakauko-ohjaimen käyttö Vain 3D-mallit) (Äänentunnistus) aan) Äänentunnistustoiminnon käyttämiseen tarvitaan verkkoyhteys. Ravista taikakaukosäädintä sivusuunnassa tai paina Paina äänentunnistuspainiketta. (ALOITUS)-, (TULO) - ja -painikkeita, jos haluat 2 Voit alkaa puhua, kun äänentunnistuksen ikkuna tulee näkyviin osoittimen näkyviin näytössä. television näyttöön. (Joissain televisiomalleissa osoitin ilmestyy näkyviin, kun Pidä...
Page 99
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, tai “Epäkelpo formaatti”. takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. Käynnistä/sammuta TV kauko-ohjaimella. LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä Kytke HDMI-kaapeli uudelleen. palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen Käynnistä tietokone uudelleen, kun TV on päällä.
Page 100
Langattoman moduulin Tekniset tiedot Koska maassa käytettävä taajuuskanava voi olla toinen, käyttäjä ei voi vaihtaa tai säätää toimintataajuutta, ja tuotteen käyttämä taajuus on määritetty maataajuustaulukon mukaisesti. Laitteen asennus- ja käyttöetäisyys kehosta on oltava vähintään 20 cm. Tämä lause on osa käyttöympäristön huomioimista koskevaa yleistä...
Speci cations CI Module (W x H x D) Operating Temperature o 40 °C Operating Humidity Environment condition Storage Temperature o 60 °C Storage Humidity Analogue TV PAL/SECAM B/G/I/D/K , Television system DVB-C SECAM L/L’ DVB-S*/S2* VHF: E2 to E12 UHF : E21 to E69 Programme coverage , UHF, C-Band*, Ku-Band*...
LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
Page 103
EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
Page 104
Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.