Page 1
OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68931014* P/NO : MFL68931014(1505-REV00) Printed in Korea...
Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not environments:...
Page 3
Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
Page 4
Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. Never Disassemble the AC adapter or power cord. This may result in re...
Page 5
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
Page 6
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may nd di erent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). Viewing Environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
Page 8
< 18 mm Cautions when using the 3D glasses Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. If you do not use a certi ed HDMI cable, the screen may not display Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or or a connection error may occur.
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly. AN-VC550 AN-WF500 Smart camera LG Audio Device Wi-Fi/Bluetooth Dongle * Some models require Wi-Fi/Bluetooth Dongle for using Magic Remote or LG Audio Device. * Supporting device of Wi-Fi/Bluetooth Dongle is a di erent in accord- ance with model.
Lifting and moving the TV Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may di er from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick It is recommended to move the TV in the box or packing material button up, down, left or right.
Adjusting the menu Using the kensington security system When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items moving the joystick button up, down, left or (This feature is not available for all models.) right.
CAUTION performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with Disconnect the power rst, and then move or install the TV. cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please Otherwise electric shock may occur.
When attaching a wall mounting bracket to the TV, insert the wall NOTE mount spacers into the TV wall mount holes to adjust the vertical The external device connection may di er from the model. angle of the TV. (Only when the item of the following form is Connect external devices to the TV regardless of the order of the provided) TV port.
Euro scart connection Other connections (Depending on model) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Transmits the video and audio signals from an external device to the Some separate cable is not provided.
Page 15
(Depending on model) Selects the MHP TV menu source. (Depending on model) (POWER) Turns the TV on or o . Shows the previous history. (Depending on model) Selects Radio, TV and DTV programme. (HOME) Accesses the Home menu. Changes the input source. Shows the list of Apps.
Page 16
(Depending on model) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Shows the previous history. (HOME) Accesses the Home menu. Shows the list of Apps. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus (POWER) Turns the TV on or o .
Magic remote functions Adjusts the volume level. (Depending on model) Scrolls through the saved programmes. When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” (MUTE) Mutes all sounds. is displayed, replace the battery. * By Pressing and holding the button, video/audio descriptions function will be enabled.
How to use magic remote Used for viewing 3D video. (Only 3D models) (Voice recognition) (Depending on model) Network connection is required to use the voice recognition function. 1 Press the voice recognition button. Shake the Magic Remote slightly to the right and left or press 2 Speak when the voice display window appears on the TV screen.
When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such Turn the TV o /on using the remote control.
Speci cations Wireless module specification Because band channel used by the country could be di erent, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
Page 21
BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED- Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
Page 22
Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von WARNUNG Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
Page 23
Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
Page 24
Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine quali zierte LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen.
Page 25
Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
Page 26
Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
Wiedergabe von 3D-Material (nur 3D-Modelle) WARNUNG Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise Betrachtungsumgebung unterschiedlich. Betrachtungszeit Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde zurückzuführen.
Page 28
Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille Bei der Verwendung eines nicht-zerti zierten HDMI-Kabels Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom Smart Kamera LG Audiogerät Dongle Wi-Fi / Bluetooth Netzkabel. * Einige Modelle benötigen für die Verwendung der Magic- Fernbedienung oder des LG-Audiogeräts einen Wi-Fi-/Bluetooth- Dongle. * Welche Wi-Fi-/Bluetooth-Dongles unterstützt werden, unterscheidet sich von Modell zu Modell.
Anheben und bewegen des Verwendung der Joystick-Taste TV-Gerätes (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen. um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe zu gewährleisten.
Einstellen des Menüs Verwenden des Kensington- Sicherheitssystems Drücken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgerät die Joystick-Taste einmal. Sie können die Menüpunkte einstellen, indem Sie die Joystick-Taste (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) nach oben, unten, rechts oder links bewegen. Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht Schaltet das Gerät aus.
Page 32
Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Bausto en befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer quali zierten Fachkraft nach. LG emp ehlt, dass VORSICHT die Wandmontage von einem quali zierten Techniker durchgeführt Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen...
Page 33
Wenn Sie eine Wandhalterung am TV-Gerät anbringen, setzen Sie HINWEIS die Distanzstücke in die Wandhalterungsbohrungen am TV-Gerät Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell ein, um den vertikalen Betrachtungswinkel des Geräts anpassen zu unterschiedlich sein. können. (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist) Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der Im Lieferumfang Anschlüsse mit dem TV-Gerät.
Euro-Scart-Anschluss Weitere Anschlüsse (Abhängig vom Modell) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel TV-Gerät.
Page 35
(Abhängig vom Modell) Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Abhängig vom Modell) (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. Zeigt den aktuellen Verlauf an. (Abhängig vom Modell) Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. (HOME) Öffnet das Home-Menü. Ändert die Eingangsquelle. Zeigt die Liste der Apps an. (Schnelleinstellungen) Ö...
Page 36
(Abhängig vom Modell) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Zeigt den aktuellen Verlauf an. (HOME) Öffnet das Home-Menü. Zeigt die Liste der Apps an. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
Tastenfunktionen der Magic- Fernbedienung Regelt die Lautstärke. Navigiert durch die gespeicherten Kanäle oder Programme. (Abhängig vom Modell) (Stumm) Stellt den Ton aus. * Durch Drücken und Halten der Taste wird die Video/-Audio Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. beschreibung aktiviert.
So wird die Magic-Fernbedienung verwendet Ansicht von 3D-Videos. (nur 3D-modelle) (Spracherkennung) (Abhängig vom Modell) Um die Spracherkennungsfunktion zu nutzen, ist eine Netzwerkverbindung erforderlich. 1 Drücken Sie die Taste für die Spracherkennung. Bewegen Sie die Magic-Fernbedienung leicht hin und her, oder 2 Beginnen Sie zu sprechen, sobald das Fenster zur drücken Sie die Tasten Spracherkennung auf dem Fernsehbildschirm erscheint.
„Ungültiges Format“ angezeigt. zum Download bereit. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung aus und LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, dann erneut ein. Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Schließen Sie das HDMI-Kabel erneut an.
Technische Daten WLAN-Modul Spezi kationen Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence LED TV* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en référer ultérieurement. www.lg.com...
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne AVERTISSEMENT s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements Fixez correctement le câble d’alimentation.
Page 43
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou in ammables (papier et allumettes) dans le produit.
Page 44
Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut quali é. provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une une déformation du produit.
Page 45
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) vue.
Page 46
N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo a n d’ é viter de le rayer. est lourd.
Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la Environnement de visionnage luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun Durée de visionnage rapport avec les performances du produit et n’indique pas un - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à...
Page 48
Mise en garde lors de l’utilisation de pas au port USB de la TV. lunettes 3D Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous < 10 mm risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
Wi-Fi/Bluetooth * Certains modèles nécessitent une connexion via un module de sécu- rité Wi-Fi/Bluetooth pour l’utilisation de Magic Remote ou d’un péri- phérique audio LG. * La prise en charge du module de sécurité Wi-Fi/Bluetooth di ère selon les modèles.
Soulever et déplacer la TV Utilisation du bouton du joystick Lisez les consignes suivante s a n d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.
Utilisation du système de sécurité Réglage du menu Kensington Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le bouton du (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
ATTENTION l’intervention de professionnels quali és. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou facile à déplacer et permet de connecter des câbles en toute simplicité.
Lors de la xation d’un support de xation murale sur le téléviseur, REMARQUE insérez les entretoises pour montage mural dans les ori ces de Le raccordement du périphérique externe peut di érer du modèle. montage mural du téléviseur pour basculer ce dernier à la verticale. Connectez des périphériques externes à...
Connexion Euro scart Autres connexions (Selon le modèle) Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas fournis. Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro Image HDMI ULTRA HD Deep...
Page 55
(Selon le modèle) Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (Selon le modèle) (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. A che l’historique précédent. (Selon le modèle) Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
Page 56
(Selon le modèle) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE A che l’historique précédent. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. A che la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de (ALIMENTATION) Permet d’...
Fonctions de la télécommande Magic Remote Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire dé ler les chaînes mémorisées. (Selon le modèle) (SOURDINE) Permet de mettre le son en sourdine. * Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour activer la fonc- Lorsque le message « Les pilles de votre télécommande Magic Remote tion des descriptions vidéo/audio.
Comment utiliser la télécommande magic remote Pour la lecture des vidéos en 3D. (Modèles 3D uniquement) (Reconnaissance vocale) (Selon le modèle) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. 1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2 Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît de l’ é cran Agitez la télécommande Magic Remote de droite à...
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun téléchargement. signal » ou « Format invalide » s’a che. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du Reconnectez le câble HDMI.
Spéci cations Spéci cations du Module sans l Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modi er ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20 cm entre celui-ci et l’utilisateur.
MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
Page 62
Indicazioni speci che e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico...
Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO Ambiente di visione Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica Suoni e rumori prodotti dal televisore Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause...
Page 69
Preparazione ATTENZIONE Ambiente di visione NOTA Età di visione < Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < ® ®...
Regolazione del menu Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington http://www.kensington.com. NOTA Fissaggio della TV alla parete Montaggio su un tavolo ATTENZIONE ATTENZIONE NOTA...
Montaggio a parete ATTENZIONE NOTA Acquisto separato (Sta a per montaggio a parete) Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete...
Connessione Euro scart Altri collegamenti Immagine HDMI ULTRA HD Deep Colour - Attiva Tipo di uscita - Disattiva Modalità di ingresso corrente HDMI ULTRA HD Deep Colour Disattiva Telecomando Collegamento modulo CI ATTENZIONE Connessione USB...
Page 76
(ACCENSIONE) (CASA) (Impostazioni rapide) Tasti teletext ( Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti di controllo ( Pulsanti colorati...
Page 77
RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE (CASA) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) (Guida utente) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti colorati Tasti teletext ( Pulsanti di controllo (...
Page 78
Funzioni del telecomando puntatore (MUTO) (CASA) (INDIETRO) EXIT ATTENZIONE GUIDE SUBT. TEXT T.OPT wxyz pqrs LIST INFO Rotellina (OK) EXIT (su/giù/sinistra/destra) (ACCENSIONE) (INGRESSO) Pulsanti numerici (Telecomando su schermo) (Spazio)
Page 79
Come utilizzare il Telecomando puntatore (Riconoscimento vocale) (CASA) (INGRESSO) Rotellina (OK) (Impostazioni rapide) Impostazioni avanzate Pulsanti colorati Precauzioni nell’uso del telecomando puntatore Tasti teletext ( Registrazione del telecomando puntatore Registrazione del telecomando puntatore Rotellina (OK) Annullamento della registrazione del telecomando puntatore (INDIETRO) (CASA)
Speci che tecniche Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio 0197 TV digitale TV analogica Sistema televisivo Copertura programma Numero massimo di programmi memorizzabili Impedenza antenna esterna...
Page 83
X_TAL 24MHz DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (256MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) (S2) CVBS eMMC (4GB) Main SoC...
Page 84
X_TAL 24MHz DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (256MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) CVBS (S2) eMMC (4GB) Main SoC...
Page 85
X_TAL 24MHz DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (512MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) CVBS (S2) eMMC (4GB) Main SoC...
Page 86
X_TAL 24MHz DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (512MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) CVBS (S2) eMMC (4GB) Main SoC...
Page 87
X_TAL 24MHz DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (512MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) CVBS (S2) eMMC (4GB) V x 1...
Page 88
X_TAL 24MHz CI Slot DDR3 1866 X 32 T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) (512MB X 2EA) (T2/C/A) P_TS DVB-S I2C 1 EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD CVBS (HW Port) (256Kb) (S2) (S2) S_TS for JP...
Page 89
X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) CI Slot T2/C/S2 W/O AD P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (512MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS DVB-S P_TS EEPROM(NVRAM) TUNER DEMOD I2C 1 (256Kb) (S2) CVBS...
Page 91
MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de ADVERTENCIA corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
Page 93
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni in amables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
Page 94
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían Cuando instale la antena, consulte con un técnico cuali cado. producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Page 95
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
Page 96
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con a lado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su Entorno de visualización posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No Tiempo de visualización está...
Page 98
10 mm < 18 mm Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI.
Dispositivo de Dongle Wi-Fi / audio LG Bluetooth * Algunos modelos requieren un dispositivo de seguridad Wi-Fi/ Bluetooth para utilizar Magic Remote o un dispositivo de audio LG. * La compatibilidad con dispositivos de seguridad Wi-Fi/Bluetooth varía según el modelo.
Elevación y desplazamiento Uso del botón joystick de la TV (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, derecha.
Uso del sistema de seguridad Ajuste del menú kensington Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia (Esta función no está disponible en todos los modelos.) arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Page 102
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una cables y moverlos con facilidad.
Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los NOTA separadores del soporte en los ori cios del TV destinados a tal n, La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el modelos.
Conexión con euroconector Otras conexiones (En función del modelo) Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. HDMI.
Page 105
(En función del modelo) Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. función del modelo) Permite seleccionar un programa de radio, TV o Muestra el historial anterior. (En función del modelo) DTV.
Page 106
(En función del modelo) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Muestra el historial anterior. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Funciones del mando a distancia Magic Control Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. (En función del modelo) (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic * Al mantener pulsado el botón se activarán las funciones de Control está...
Cómo utilizar el mando a distancia Magic Control Usado para ver vídeos 3D. (Solo para los modelos 3D) (Reconocimiento de voz) (En función del modelo) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. 1 Pulse el botón de reconocimiento de voz. Mueva el mando a distancia Mágico ligeramente hacia la derecha 2 Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de (INICIO),...
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,...
Especi caciones Especi caciones del Módulo Wireless Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está con gurado para la tabla de frecuencias de la región.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. AVISO (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
Page 113
Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
Page 114
Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico. e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Nunca desmonte o transformador CA nem o cabo de alimentação.
Page 115
Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a cha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a cha eléctrica como interruptor.) de tempo, a sua visão pode car desfocada. Isto poderá...
Page 116
Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto a ado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá...
Page 117
Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em Ambiente de visualização função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o Duração de visualização desempenho do produto nem signi ca uma avaria.
Page 118
Cuidados a ter com óculos 3D Se não utilizar um cabo HDMI certi cado, o ecrã pode não Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI ver vídeos 3D correctamente.
AN-WF500 Câmara Smart Dispositivo áudio Wi-Fi/Bluetooth da LG Dongle * Alguns modelos requerem um dongle Wi-Fi/Bluetooth para utilizar o Comando Magic ou um dispositivo de áudio LG. * Os dispositivos que suportam o dongle Wi-Fi/Bluetooth variam con- soante o modelo.
Levantar e deslocar a TV Utilizar o botão joystick Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) impedir que esta que riscada ou dani cada e para garantir um Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
Ajustar o Menu Utilizar o sistema de segurança kensington Com a TV ligada, prima o botão joystick uma vez. Pode ajustar os itens do Menu movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a (Esta função não está disponível para todos os modelos.) esquerda ou para a direita.
Page 122
Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. LG. O suporte de montagem na parede da LG permite uma ligação fácil Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico.
Ao colocar um suporte de montagem na TV, introduza os NOTA espaçadores para montagem na parede nos orifícios de montagem A ligação do dispositivo externo pode ser diferente da do modelo. na parede da TV, de forma a ajustar o ângulo vertical da mesma. Ligue dispositivos externos à...
Ligação Euro Scart Outras ligações (Dependendo do modelo) Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e áudio, ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a cabos separados não são fornecidos.
Page 125
(Dependendo do modelo) Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Dependendo do modelo) (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. Apresenta os registos anteriores. (Dependendo do Selecciona os canais de rádio, televisão e programa modelo) DTV. (INÍCIO) Acede aos menus Início. Altera a fonte de entrada.
Page 126
(Dependendo do modelo) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Apresenta os registos anteriores. (INÍCIO) Acede aos menus Início. Mostra a lista de aplicações. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV.
Page 127
Funções do Comando Magic Ajusta o nível de volume. (Dependendo do modelo) Percorre os programas ou canais guardados. Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a car (SEM SOM) Silencia todos os sons. fraca. Mude a pilha.”, deve substituir as pilhas. * Ao manter premido o botão , a função de descrições de vídeo/ audio descrições é...
Page 128
Como utilizar o Comando Magic Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Apenas em modelos com (Reconhecimento de voz) (Dependendo do modelo) Abane ligeiramente o Comando Magic de um lado para o outro ou É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de (INÍCIO), (ENTRADA), prima os botões...
Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM após 15 minutos de inactividade. por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos Ao ligar ao PC (HDMI), é...
Especi cações Especi cações do Módulo sem os Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está con gurado para a tabela de frequências regionais.
Page 131
GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED- achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Page 132
Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval WAARSCHUWING van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Page 133
Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
Page 134
TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) dient u de TV koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet kan vallen. brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Page 135
Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
Page 136
Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
Page 137
3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Kijkomgeving Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. Kijktijd De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze sprake van een storing.
Page 138
3D-bril 10 mm < 18 mm Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk niet goed zien. Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
Page 139
Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te Bluetooth verwijderen. * Voor sommige modellen is een Wi-Fi-/Bluetooth-dongle vereist als u de Magic-afstandsbediening of het LG-audioapparaat wilt gebruiken. * De ondersteunende Wi-Fi-/Bluetooth-dongle is verschillend in over- eenstemming met het model.
Page 140
De TV optillen en De joystickknop gebruiken verplaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
Page 141
Het menu aanpassen Het kensington-veiligheidssysteem gebruiken Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop. Door de joystickknop naar boven, beneden, links of rechts te bewegen, (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) kunt u onderdelen in het menu aanpassen. Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.
Page 142
TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt ATTENTIE aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur.
Page 143
Als u een muurbevestigingssteun aan de TV bevestigt, plaatst u de OPMERKING afstandhouders voor de muurbevestiging in de hiervoor bestemde De aansluiting van externe apparaten kan per model verschillen. montagegaten om uw TV in een verticale hoek te zetten. (Alleen Sluit externe apparaten aan op de TV, ongeacht de volgorde van als het meegeleverde item er zo uitziet) de TV-poort.
Page 144
Euro scart-verbinding Overige verbindingen (Afhankelijk van het model) Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit het externe apparaat voor de beste beeld- en geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel. U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een extern apparaat naar Bepaalde kabels worden niet als accessoire meegeleverd.
Page 145
(Afhankelijk van het model) Kies de MHP TV-menubron. (Afhankelijk van het model) Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. (Afhankelijk van het model) Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. TV-programma.
Page 146
(Afhankelijk van het model) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven.
Page 147
Functies van de Magic- afstandsbediening Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee worden de opgeslagen programma’ s of kanalen doorlopen. (Afhankelijk van het model) (DEMPEN) Hiermee wordt het geluid gedempt. Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. * Door de knop ingedrukt te houden, wordt de functie voor video/ Vervang deze.”...
Page 148
De Magic-afstandsbediening gebruiken Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (Alleen 3D-modellen) (Spraakherkenning) (Afhankelijk van het model) Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie voor spraakherkenning. 1 Druk op de knop Spraakherkenning. Schud de Magic-afstandsbediening licht naar rechts en links of 2 U kunt spreken wanneer het spraakweergavescherm wordt druk op de knoppen (BEGINSCHERM),...
Timers instellingen. Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een automatisch na 15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld. vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de Wanneer u verbinding met een PC (HDMI) maakt, wordt ‘Geen signaal’...
Speci caties Draadloze module speci caties Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel. Dit toestel moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het toestel en uw lichaam.
Page 152
Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. Συνδέστε...
Page 153
Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
Page 154
Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή...
Page 155
Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
Page 156
Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
Page 157
Παρακολούθηση εικόνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Περιβάλλον προβολής Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει Χρόνος προβολής σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία. - Κατά...
Page 158
< 10 mm < 18 mm Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. Μην χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D αντί για τα κανονικά σας γυαλιά, τα Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο...
Έξυπνη Κάμερα Συσκευή ήχου LG Wi-Fi/Bluetooth καλώδιο τροφοδοσίας. dongle * Κάποια μοντέλα πρέπει να διαθέτουν Wi-Fi/Bluetooth Dongle για τη χρήση του τηλεχειριστηρίου Magic ή της συσκευής ήχου LG. * Η συσκευή με υποστήριξη Wi-Fi/Bluetooth Dongle είναι διαφορετική ανάλογα με το μοντέλο.
Page 160
Ανύψωση και μετακίνηση Χρήση του κουμπιού joystick της τηλεόρασης (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. ακόλουθες...
Page 161
Ρύθμιση του μενού Χρήση του συστήματος ασφαλείας kensington Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη, πατήστε το κουμπί joystick μία φορά. Μπορείτε να ρυθμίσετε τα στοιχεία του μενού μετακινώντας το (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.) κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. Η...
Page 162
επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η Αποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλεόραση. Διαφορετικά, υπάρχει της LG είναι εύκολο να μετακινηθεί με τα καλώδια συνδεδεμένα. Όταν...
Κατά την τοποθέτηση επιτοίχιας βάσης στήριξης στην τηλεόραση, ΣΗΜΕΙΩΣΗ τοποθετήστε τα στηρίγματα της επιτοίχιας βάσης στις οπές Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα επιτοίχιας βάσης της τηλεόρασης, ώστε να προσαρμόσετε την με το μοντέλο. κάθετη γωνία της τηλεόρασης. (Μόνο όταν παρέχεται στοιχείο στην Μπορείτε...
Σύνδεση Euro Scart Άλλες συνδέσεις (Ανάλογα με το μοντέλο) Συνδέστε την τηλεόρασή σας με εξωτερικές συσκευές. Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε την εξωτερική συσκευή και Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην την...
Page 165
(Ανάλογα με το μοντέλο) Επιλογή της προέλευσης του μενού MHP TV. (Ανάλογα με το μοντέλο) (Κουμπί λειτουργίας) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (Ανάλογα με το τηλεόρασης. μοντέλο) Δυνατότητα επιλογής προγράμματος ραδιοφώνου, (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) Πρόσβαση στο αρχικό μενού. τηλεόρασης, DTV.
Page 166
(Ανάλογα με το μοντέλο) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) Πρόσβαση στο αρχικό μενού. Εμφανίζει τη λίστα των εφαρμογών. (Κουμπί...
Page 167
Λειτουργίες μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. (Ανάλογα με το μοντέλο) (ΣΙΓΑΣΗ) Απενεργοποίηση όλων των ήχων. Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η στάθμη της μπαταρίας του * Πατώντας παρατεταμένα το κουμπί , ενεργοποιείται η τηλεχειριστηρίου...
Page 168
Τρόπος χρήσης του μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Χρησιμοποιείται για την προβολή βίντεο 3D. (μόνο σε μοντέλα (Φωνητική αναγνώριση) (Ανάλογα με το μοντέλο) Για τη χρήση της λειτουργίας φωνητικής αναγνώρισης απαιτείται σύνδεση δικτύου. Κουνήστε ελαφρά το τηλεχειριστήριο Magic δεξιά-αριστερά ή 1 Πατήστε το κουμπί φωνητικής αναγνώρισης. πατήστε...
υπάρχει σήμα” ή “Μη έγκυρη μορφή”. σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της τηλεόρασης με χρήση του Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι τηλεχειριστηρίου. αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του Επανασύνδεση του καλωδίου HDMI.
Page 170
Προδιαγραφες Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη συχνότητα λειτουργίας, Αυτό το προϊόν έχει ρυθμιστεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων. Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται και να λειτουργεί τουλάχιστον...
Page 171
LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri OPOZORILO neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni udar ali poškodbe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Na neposredno sončno svetlobo;...
Page 173
Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
Page 174
Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem. udara, okvare ali deformacije izdelka.
Page 175
Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili vtič 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi povzročili lahko občutite zamegljen vid.
Page 176
Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
Page 177
Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). Čas gledanja Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5 da 15 izdelka in ni okvara.
Page 178
10 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal < 18 mm Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
Page 179
Pametna kamera Avdio naprava LG Zaščitni ključ Wi-Fi/ Bluetooth * Pri nekaterih modelih je za uporabo daljinskega upravljalnika Magic ali LG-jeve zvočne naprave potreben vmesniški adapter za Wi-Fi/ Bluetooth. * Pri različnih modelih podpirajo vmesniški adapter za Wi-Fi/Bluetooth različne naprave.
Dvigovanje in premikanje Uporaba gumba igralne televizorja palice Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, glede na njegovo velikost in vrsto.
Page 181
Uporaba varnostnega sistema kensi Uporaba menija ngton Ko je televizor vklopljen, enkrat pritisnite gumb igralne palice. S premikanjem igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) spreminjate nastavitve v meniju. Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. Izklopi televizor.
Page 182
LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca POZOR zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Priporočamo, da uporabljate LG-jev stenski nosilec. LG-jev stenski nosilec je enostaven za Najprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite namestitev s kabli in premikanje. Če ne uporabljate LG-jevega stenskega televizor.
Page 183
Če nameravate na televizor pritrditi stenski nosilec, v odprtini OPOMBA za namestitev na steno vstavite distančnika za namestitev na Povezava z zunanjo napravo je lahko odvisna od modela. steno, da prilagodite navpični kot televizorja. (Samo če je priložen Zunanje naprave priključite na priključke televizorja v poljubnem predmet naslednje oblike) zaporedju.
Priključitev kabla Euro scart Ostale povezave (Odvisno od modela) Televizor priključite na zunanje naprave. Za najboljšo kakovost slike in zvoka zunanjo napravo in televizor povežite s kablom HDMI. Nekateri Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo ločeni kabli niso priloženi.
Page 185
(Odvisno od modela) Izberite želeni vir menija MHP. (Odvisno od modela) (VKLOP/IZKLOP) Vklop ali izklop televizorja. Prikaz zgodovine. (Odvisno od modela) Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Preklop na drug vhodni vir. Prikaz seznama aplikacij. (Hitre nastavitve) Dostop do hitrih nastavitev. Gumba za teletekst ( ) Ta gumba se uporabljata Sprememba velikosti slike.
Page 186
(Odvisno od modela) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Prikaz seznama aplikacij. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja.
Page 187
Funkcije daljinskega upravljalnika Magic Nastavitev glasnosti. Pomikanje po shranjenih kanalih ali programih. (Odvisno od modela) (NEMO) Izklop vseh zvokov. * Če pridržite gumb , omogočite funkcijo video/zvočnih opisov. Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo.» zamenjajte baterijo. (Odvisno od modela) (DOMOV) Dostop do DOMOV menija.
Page 188
Uporaba daljinskega upravljalnika Magic Ogled 3D-videa. (samo 3D-modeli) (Prepoznavanje glasu) (Odvisno od modela) Za uporabo funkcije prepoznavanja glasu je potrebna omrežna povezava. 1 Pritisnite gumb za prepoznavanje glasu. Daljinski upravljalnik Magic rahlo stresite v desno in levo ali 2 Ko se na televizijskega zaslona prikaže okno s prikazom glasu, pritisnite gumbe (DOMOV), (VHOD),...
“Neveljaven format”. zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Televizor izklopite/vklopite z daljinskim upravljalnikom. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo Ponovno priklopite kabel HDMI. na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za Ponovno zaženite računalnik z vklopljenim televizorjem.
Page 190
Speci kacije Speci kacije brezžičnega modula Ker je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa.
Page 191
Speci cations CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
Page 193
EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
Page 196
Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.