hit counter script
AEG SKB812F1AC User Manual
Hide thumbs Also See for SKB812F1AC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SKB812F1AC
USER
MANUAL
EN
User Manual
Refrigerator
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico
2
19
38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SKB812F1AC

  • Page 1 SKB812F1AC User Manual Refrigerator Istruzioni per l’uso Frigorifero Manual de instrucciones Frigorífico USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............18 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    – with food and accessible drainage systems; store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
  • Page 5 ENGLISH • At first installation or after reversing access to the mains plug after the the door wait at least 4 hours before installation. connecting the appliance to the power • Do not pull the mains cable to supply. This is to allow the oil to flow disconnect the appliance.
  • Page 6: Installation

    They are not temperature sensors, printed circuit intended to be used in other boards, light sources, door handles, applications and are not suitable for door hinges, trays and baskets. household room illumination. Please note that some of these spare parts are only available to 2.5 Care and cleaning...
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1224 1225 ¹ the height, width and depth of the ² the height, width and depth of the appliance without the handle appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air Space required in use ²...
  • Page 8 Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the 1085 domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a ³...
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound and temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode seconds. Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10: Daily Use

    4.8 DrinksChill function Coolmatic function to chill the products more rapidly and to avoid warming the The DrinksChill function is to be used to other food which is already in the set an acoustic alarm at the preferred refrigerator.
  • Page 11: Hints And Tips

    ENGLISH 1. Gradually pull the shelf up until it This appliance is also equipped with a comes free. shelf consisting of two parts. The front 2. Reposition as required. half of the shelf can be placed under the second half to make better use of space. To fold the shelf: 1.
  • Page 12: Care And Cleaning

    • Always use closed containers for shelf above the vegetable drawer. liquids and for food, to avoid flavours Store meat for at most 1-2 days. or odours in the compartment. • Fruit and vegetables: clean thoroughly • To avoid the cross-contamination...
  • Page 13: Troubleshooting

    ENGLISH When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: 1. Disconnect the appliance from electricity supply. 2. Remove all food. 3. Clean the appliance and all accessories. 4. Leave the door open to prevent unpleasant smells.
  • Page 14 Problem Possible cause Solution The room temperature is too Refer to "Installation" chap‐ high. ter. Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. The door is not closed cor‐...
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Solution Water flows on the rear plate During the automatic de‐ This is correct. of the refrigerator. frosting process, frost melts on the rear plate. There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when densed water on the rear quently.
  • Page 16 Problem Possible cause Solution There is no cold air circula‐ Make sure that there is cold tion in the appliance. air circulation in the appli‐ ance. Refer to "Hints and Tips" chapter. DEMO appears on the dis‐ The appliance is in demon‐...
  • Page 17: Noises

    ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 18: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
  • Page 19: Informazioni Di Sicurezza

    12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............. 37 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 20 Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
  • Page 21 ITALIANO in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi). Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire –...
  • Page 22: Istruzioni Di Sicurezza

    Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento.
  • Page 23 ITALIANO • Non tirare il cavo di alimentazione per sono destinate a resistere a scollegare l’apparecchiatura. Tirare condizioni fisiche estreme negli sempre dalla spina. elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a 2.3 Utilizzo segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono AVVERTENZA! destinate ad essere utilizzate in altre Rischio di lesioni, scottature...
  • Page 24: Installazione

    • Le guarnizioni per porte saranno rimangano chiusi all’interno disponibili per 10 anni dopo dell’apparecchiatura. l’interruzione del modello. • Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura 2.7 Smaltimento rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas AVVERTENZA! infiammabili.
  • Page 25 ITALIANO 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1224 1225 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento Spazio necessario durante l’uso ²...
  • Page 26 3.3 Collegamento elettrico Spazio complessivo necessario duran‐ • Prima di inserire la spina, verificare te l’uso ³ che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelle 1085 dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di ³...
  • Page 27: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO ATTENZIONE! In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. 4. PANNELLO DEI COMANDI Display Mode Tasto Temperatura più calda ON/OFF Tasto Temperatura più fredda È possibile modificare le impostazioni tasto temperatura più fresca per pochi audio predefinite dei tasti premendo secondi.
  • Page 28 4.7 ChildLock funzione • +4 °C per il frigorifero L’intervallo di temperatura può variare tra Attivare la funzione ChildLock per evitare 2° C e 8 °C per il frigorifero. che i tasti vengano premuti Le spie della temperatura mostrano la accidentalmente.
  • Page 29: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO L'allarme si arresta dopo la chiusura Se non si preme alcun della porta. Durante l'allarme, il segnale pulsante, il segnale acustico acustico può essere disattivato si disattiva automaticamente premendo qualsiasi tasto. dopo circa un’ora, per non disturbare. 5. UTILIZZO QUOTIDIANO 5.2 Ripiani rimovibili ATTENZIONE! Questo apparecchio...
  • Page 30: Consigli E Suggerimenti Utili

    6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6.1 Consigli per il risparmio • Per evitare la contaminazione incrociata tra cibo cotto e crudo, energetico coprire il cibo cotto e separarlo da quello crudo. • L’uso più efficiente dell’energia è • Si consiglia di scongelare il cibo garantito dalla configurazione con i all’interno del frigorifero.
  • Page 31: Pulizia E Cura

    ITALIANO 7. PULIZIA E CURA dall’evaporatore dello scomparto del AVVERTENZA! frigorifero. L’acqua di sbrinamento viene Fare riferimento ai capitoli scaricata attraverso una canalina in un sulla sicurezza. contenitore speciale sul retro dell’apparecchiatura, sopra il 7.1 Pulizia dell'interno compressore del motore, dove evapora. Prima di utilizzare l'apparecchiatura per È...
  • Page 32 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu‐ ziona. La spina non è collegata cor‐ Collegare correttamente la rettamente alla presa elettri‐ spina alla presa elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchiatu‐...
  • Page 33 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta non è allineata o in‐ L’apparecchiatura non è per‐ Fare riferimento alle istruzio‐ terferisce con la griglia di fettamente in piano. ni di installazione. ventilazione. La porta non si apre facil‐ Si è cercato di riaprire la por‐ Attendere alcuni secondi fra mente.
  • Page 34 Problema Causa possibile Soluzione L’acqua scorre all’interno del Gli alimenti impediscono al‐ Assicurarsi che gli alimenti frigorifero. l’acqua di scorrere nell’appo‐ non tocchino il pannello po‐ sito collettore. steriore. Lo scarico dell'acqua è Pulire lo scarico dell’acqua. ostruito. L’acqua scorre sul pavimen‐...
  • Page 35 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul display. L’apparecchiatura è in mo‐ Mantenere premuto il tasto dalità di dimostrazione. OK per circa 10 secondi fin‐ ché non viene emesso un segnale sonoro prolungato e il display si spegne per qual‐ che istante.
  • Page 36: Rumori

    9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta manuale d’uso e a tutti gli altri documenti dei dati applicata sul lato esterno forniti con questa apparecchiatura. dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei È...
  • Page 37: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
  • Page 38: Información Sobre Seguridad

    12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............55 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Page 39 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Page 40 (en promedio) los niveles de uso doméstico. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las • siguientes instrucciones: no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden –...
  • Page 41: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Si el cable de alimentación sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato.
  • Page 42 2.5 Mantenimiento y limpieza El aparato contiene un gas ADVERTENCIA! inflamable, isobutano (R600a), un gas Podría sufrir lesiones o natural con alto grado de compatibilidad dañar el aparato. medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que •...
  • Page 43: Instalación

    ESPAÑOL • Retire la puerta para evitar que los las autoridades locales para saber niños y las mascotas queden cómo desechar correctamente el encerrados en el aparato. aparato. • El circuito del refrigerante y los • No dañe la parte de la unidad de materiales aislantes de este aparato refrigeración que está...
  • Page 44 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1224 1225 ¹ la altura, anchura y profundidad del ² la altura, anchura y profundidad del aparato sin el asa aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración...
  • Page 45 ESPAÑOL 3.3 Conexión eléctrica Espacio total necesario en uso ³ • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de 1085 datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. ³ la altura, anchura y profundidad del •...
  • Page 46: Panel De Mandos

    PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente. 4. PANEL DE MANDOS Pantalla Mode Botón de calentamiento ON/OFF Botón de enfriamiento Se puede cambiar el sonido predefinido...
  • Page 47 ESPAÑOL La temperatura recomendada es: Este modo se apaga • +4 °C para el frigorífico seleccionando una El rango de temperatura puede variar temperatura programada entre 2 °C y 8 °C para el frigorífico. diferente. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura programada. 4.7 Función ChildLock La temperatura programada Active la función ChildLock para...
  • Page 48: Uso Diario

    4.9 Alarma de puerta abierta puede desactivar pulsando cualquier botón. Si la puerta del frigorífico se deja abierta Si no se pulsa ningún botón, durante aproximadamente 5 minutos, el el sonido se apaga sonido se activa y el indicador de alarma automáticamente después...
  • Page 49: Consejos

    ESPAÑOL 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar • Para evitar la contaminación cruzada entre alimentos cocidos y crudos, energía cubra la comida cocinada y sepárela de la cruda. • Se garantiza el consumo más • Se recomienda descongelar los eficiente de energía en la alimentos dentro de la nevera.
  • Page 50: Mantenimiento Y Limpieza

    7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA frigorífico durante el uso normal. El agua ADVERTENCIA! de descongelación sale a través de un Consulte los capítulos sobre canal a un recipiente especial en la parte seguridad. posterior del aparato, sobre el compresor del motor, donde se evapora.
  • Page 51 ESPAÑOL 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien co‐ Conecte el aparato a la toma nectado a la toma de co‐ de corriente correctamente. rriente.
  • Page 52 Problema Posible causa Solución La puerta no se abre fácil‐ Ha intentado volver a abrir la Espere unos segundos entre mente. puerta inmediatamente des‐ el cierre y la reapertura de la pués de cerrarla. puerta. La bombilla no funciona.
  • Page 53 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La salida de agua está obs‐ Limpie la salida de agua. truida. El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐ Acople la salida de agua de congelación no está conec‐ descongelación a la bandeja tada a la bandeja de evapo‐...
  • Page 54: Ruidos

    Problema Posible causa Solución Problema del sensor de tem‐ Póngase en contacto con el Se muestra un símbolo peratura. servicio técnico autorizado en lugar de núme‐ más cercano (el sistema de ros en la pantalla de tempe‐ refrigeración seguirá mante‐...
  • Page 55: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el consumo energético.
  • Page 56 www.aeg.com/shop...

Table of Contents