MODEL DESIGNATION MODEL DESIGNATION Airborne Noise Emission The A-weighted sound pressure emitted by Product information this product is below 70 dB. ** The noise level can vary depending on the - Product Name : Air conditioner site. - Model Name : The figures quoted are emission level and are not necessarily safe working levels.
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Read the precautions in this manual This appliance is filled with carefully before operating the unit. flammable refrigerant. (for R32) This symbol indicates that a service This symbol indicates that the personnel should be handling this Operation Manual should be read equipment with reference to the carefully.
SAFETY INSTRUCTIONS Installation • Do not use a defective or underrated circuit breaker. Use the correctly rated breaker and fuse. There is risk of fire or electric shock. • For electrical work, contact the dealer, seller, a qualified electrician, or an Authorized Service Center.
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not pierce or burn refrigerant cycle part. • Be aware that refrigerants may not contain an odour. • Keep any required ventilation openings clear of obstruction. • The appliance shall be stored in a well-ventilated area where the room size corresponds to the room area as specified for operation.
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS • Ventilate the product room from time to time when operating it together with a stove, or heating element etc. Oxygen deficiency can occur and hence harm your health. • When the product is not to be used for a long time, disconnect the power supply plug or turn off the breaker.
Page 7
• Keep Level parallel in installing the product. Otherwise, it may cause vibration or water leakage. It may cause injury or an accident. • If anyone other than a licensed Professional installs, repairs, or alters LG Electronics Air Conditioning Products, the warranty is voided.
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS • Replace the all batteries in the remote control with new ones of the same type. Do not mix old and new batteries or different types of batteries. There is risk of fire or product failure. • Do not recharge or disassemble the batteries. Do not dispose off batteries in a fire.
INSTALLATION MANUAL INSTALLATION PLACES CONNECTING PIPES Preparation of Piping - If an awning is built over the unit to prevent direct - Use the de-oxidised copper as piping materials to install. sunlight or rain exposure, make sure that heat radiation from the condenser is not restricted.
Page 10
INSTALLATION MANUAL Minimum floor area(for R32) - The appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than the minimum area. - Use the graph of table to determine the minimum area. - Console model(For EU market) should be installed only in accordance with IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
INSTALLATION MANUAL ELECTRICAL WIRING 1(L) 2(N) 3 - Follow ordinance of your governmental organization for technical standard related to electrical equipment, wiring regulations and Connected to outdoor guidance of each electric power company. unit or B.D. unit. WARNING CAUTION Be sure to have authorized electrical engineers do the electric work using special circuits in accordance with Be sure to correct the outdoor unit to...
OWNER'S MANUAL MAINTENANCE • Refer to the PDB about detail electric characteristics Clean the product regularly to maintain • Connect the wires to the terminals on the optimal performance and to prevent possible control board individually according to the breakdown. outdoor unit connection.
DESIGNAZIONE MODELLO DESIGNAZIONE MODELLO Emissione rumore aereo La pressione sonora ponderata emessa da Informazioni prodotto questo prodotto è inferiore a 70 dB. ** Il livello di rumore può variare a seconda del - Nome prodotto : condizionatore d'aria sito. - Nome modello : Le cifre riportate sono livelli di emissione e non sono necessariamente i livelli di sicurezza di lavoro.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le precauzioni Questo elettrodomestico è pieno di contenute nel presente manuale prima di frigorigeno infiammabile.(per R32) avviare il funzionamento dell'apparecchio. Questo simbolo indica che un tecnico Questo simbolo indica che il Manuale di specializzato dovrebbe gestire istruzioni dovrebbe essere letto con quest'attrezzatura facendo riferimento al...
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Installazione • Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare fusibili e interruttori automatici di giusta tensione. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. • Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.
Page 17
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • L'apparecchio deve essere custodito in una stanza in cui non siano presenti fonti di calore in continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzionamento) •...
Page 18
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non aprire la griglia anteriore del prodotto durante il funzionamento (Non toccare il filtro elettrostatico, se l'unità ne è dotata). Esiste il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o avaria del prodotto. • In caso di rumori, odori o fumo anomali provenienti dal prodotto, spegnere immediatamente l’interruttore automatico e scollegare il cavo di alimentazione.
Page 19
Potrebbe causare lesioni o un incidente. • La garanzia decade nel momento in cui un individuo che non sia un tecnico professionista installi, ripari o alteri i prodotti LG Electronics Air Conditioning. - Tutti i costi associati alle riparazioni sono completamente a carico del proprietario.
Page 20
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Lo smontaggio dell'unità e il trattamento dell'olio refrigerante e di eventuali parti sono operazioni da eseguirsi in conformità con le normative standard locali e nazionali. • Sostituire sempre tutte le batterie del telecomando con batterie nuove dello stesso tipo. Non mescolare batterie nuove e usate o batterie di tipo diverso.
Page 21
MANUALE D’INSTALLAZIONE LUOGHI D'INSTALLAZIONE CONNESSIONE DEI TUBI Preparazione dei tubi - Se si costruisce un riparo al di sopra dell'unità per proteggerla - Eseguire il lavoro di svasatura seguendo la procedura dalla luce diretta del sole o dalla pioggia, accertarsi che riportata di seguito.
Page 22
MANUALE D’INSTALLAZIONE Area del pavimento minima(per R32) - L'apparecchio deve essere installato, custodito e messo in funzione in una stanza nella quale la superficie del pavimento sia superiore all'area minima. - Utilizzate il grafico della tabella per determinare l'area minima. - Il modello di console (per il mercato UE) deve essere installato solo in conformità...
MANUALE D’INSTALLAZIONE CABLAGGI ELETTRICI 1(L) 2(N) 3 - Seguire la normativa della vostra organizzazione governativa per lo standard tecnico correlato Collegato a unità all’apparecchiatura elettrica, il regolamento di interna. Unità B.D. cablaggio e la guida per ciascuna società di fornitura elettrica. AVVERTENZA ATTENZIONE Il lavoro elettrico deve essere eseguito da...
MANUALE D'USO MANUTENZIONE • Fare riferimento al PDB relative alle caratteristiche elettriche dettagliate Pulire il prodotto regolarmente per mantenere • Collegare singolarmente i fili ai terminali situati prestazioni ottimali e prevenire possibili rotture. sulla scheda di controllo secondo il collegamento ATTENZIONE all’unità...
DESIGNACIÓN DEL MODELO DESIGNACIÓN DEL MODELO Emisiones de ruido aéreo La presión de sonido medida A emitida por este Información del producto producto es inferior a 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar dependiendo del - Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado emplazamiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las precauciones en este manual Este aparato está lleno de refrigerante cuidadosamente antes de operar la unidad. inflamable.(para R32) Este símbolo indica que el personal de servicio debe Este símbolo indica que el Manual de uso manipular este equipo según lo indicado en el debe leerse atentamente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación • No utilice un disyuntor defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria. Utilice un disyuntor y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Para eléctrico, contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con un Centro de Servicio Autorizado.
Page 29
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Use una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) cuando haga la prueba de fuga o la purga de aire. No use aire comprimido ni oxígeno y no use gases inflamables. De otra forma, puede causar un incendio o una explosión. •...
Page 30
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No guarde, use o permita siquiera que haya gas inflamable o combustibles cerca de la unidad. Existe riesgo de incendio. • No utilice el producto en un lugar cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile regularmente.
Page 31
Puede causar lesiones o un accidente. • Si una persona que no sea un profesional autorizado instala, repara o modifica los productos de acondicionamiento de aire LG, la garantía quedará anulada. - Todos los costes asociados a reparaciones serán, por tanto, responsabilidad total del propietario.
Page 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No combine aire o gas distintos del refrigerante específico usado en el sistema. Si el aire entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, causando daños en el quipo o daños personales. •...
MANUAL DE INSTALACIÓN LUGARES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS - Si se construye un techo solar sobre la unidad para protegerla del sol o la lluvia, asegúrese de que no se Preparación de las tuberías restrinja la radiación de calor del condensador. - Asegúrese de que se mantienen las distancias de la parte - Realice estas conexiones observando el procedimiento frontal, trasera y lateral indicadas por las flechas.
Page 34
MANUAL DE INSTALACIÓN Área mínima de suelo(para R32) - El equipo debe instalarse, operarse y almacenarse en un espacio con un área de suelo mayor que el área mínima. - Use el gráfico de la tabla para determinar el área mínima. - El modelo consola (para el mercado de la UE) debe ser instalado solamente de acuerdo con el estándar IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
MANUAL DE INSTALACIÓN CABLEADO ELÉCTRICO 1(L) 2(N) 3 - Siga la normativa nacional para equipos eléctricos, reglamentos de cableado e instrucciones de cada Conectado a unidad compañía eléctrica. exterior o unidad B.D. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Asegúrese de que los trabajos eléctricos sean realizados por ingenieros eléctricos Asegúrese de conectar la unidad exterior autorizados usando circuitos especiales...
MANUAL DE PROPIETARIO MANTENIMIENTO • Consulte en el PDB las características eléctricas detalladas Limpie el producto regularmente para mantener un • Conecte individualmente los cables a los óptimo rendimiento y prevenir posibles averías. terminales de la placa de control, según las conexiones de la unidad de exterior.
DÉSIGNATION DU MODÈLE DÉSIGNATION DU MODÈLE Émissions acoustiques dans l'air La pression acoustique pondérée A émise par cet Informations sur le produit appareil est inférieure à 70 dB. ** Le niveau sonore peut varier en fonction du site. - Nom du produit : Climatiseur Les chiffres indiqués correspondent à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez soigneusement les précautions de ce manuel Cet appareil est rempli de réfrigérant avant de faire fonctionner l’unité. inflammable. (pour R32) Ce symbole indique qu'un personnel de service Ce symbole indique que le manuel d'utilisation doit devrait manipuler cet équipement en se référant au être lu attentivement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • N'utilisez pas un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate. À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique. • Pour l'installation électrique, contactez votre revendeur, un électricien qualifié ou un centre de service après-vente agréé.
Page 41
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas utiliser d’autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour le nettoyage. • Ne pas percer ou brûler la tuyauterie de réfrigération. • Soyez conscient que les réfrigérants peuvent être inodores. •...
Page 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si le climatiseur produit des sons étranges, une odeur inhabituelle ou de la fumée, Coupez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le cordon d'alimentation. Il existe un risque de décharge électrique ou d'incendie. • Aérez régulièrement la pièce où se trouve le climatiseur lorsque celui-ci est utilisé simultanément avec une gazinière, un appareil de chauffage, etc.
Page 43
Cela pourrait causer des blessures ou un accident. • Si une personne autre qu'un professionnel agréé installe, répare ou modifie les produits de climatisation LG Electronics, la garantie est annulée. - Tous les frais de réparation sont alors à la charge du propriétaire.
Page 44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le démontage du climatiseur et le traitement de l'huile de réfrigération et des pièces éventuelles doivent s'effectuer conformément aux normes locales et nationales. • Remplacez les piles de la télécommande par des piles de même type. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées ni des types de piles différents.
MANUEL D'INSTALLATION EMPLACEMENT D'INSTALLATION CONNEXION DES CONDUITS Préparation des conduits - Si un auvent est construit au-dessus de l'unité pour éviter - Effectuez correctement le travail d'évasement en l'exposition directe au soleil ou à la pluie, assurez-vous que rien suivant la procédure ci-dessous. ne fait obstacle à...
Page 46
MANUEL D'INSTALLATION Surface minimale du sol(pour R32) - L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce avec une surface de plancher supérieure à la surface minimale. - Utilisez le graphique du tableau pour déterminer la zone minimale. - Le modèle de console (pour le marché de l'UE) doit être installé uniquement en conformité avec la norme IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
Page 47
MANUEL D'INSTALLATION BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 1(L) 2(N) 3 - Respectez la réglementation locale sur les standards techniques concernant les équipements électriques et le câblage, ainsi que les consignes de votre fournisseur d'électricité. Raccordé à l'unité intérieure ou au AVERTISSEMENT Assurez-vous de demander à des ATTENTION ingénieurs électriciens agréés de faire l'installation électrique en utilisant des...
MODE D’EMPLOI ENTRETIEN • Reportez-vous au manuel des données de l'appareil pour obtenir des détails sur les caractéristiques électriques. Nettoyez le climatiseur régulièrement pour préserver des performances optimales et prévenir • Branchez individuellement les fils sur les bornes toute panne éventuelle. de la carte de commande suivant le ATTENTION raccordement de l'unité...
Page 50
MODELLBEZEICHNUNG MODELLBEZEICHNUNG Geräuschemission Der von diesem Gerät A-bewertete Schalldruckpegel beträgt weniger als 70 dB. Geräteinformationen ** Der Geräuschpegel kann je nach Standort - Produktbezeichnung: Klimagerät variieren. - M odellname: Bei den angegebenen Emissionswerten handelt es sich nicht in jedem Fall um sichere Arbeitswerte. Obwohl eine Wechselwirkung zwischen Emissions- Seriennummer und Belastungswerten existiert, kann mithilfe...
Page 51
SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Diese Vorrichtung ist mit einem flammbaren durch, bevor Sie das Gerät bedienen. Kühlmittel gefüllt. (für R32) Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Service-Fachkraft beim Umgang mit diesem Gerät die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen werden sollte.
Page 52
SICHERHEITSANWEISUNGEN Installation • Verwenden Sie niemals einen defekten Überlastungsschalter oder einen mit zu geringer Nennleistung. Nur Überlastungsschalter und Sicherungen mit geeigneter Nennleistung verwenden. Ansonsten besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Elektrische Anschlüsse sollten nur vom Händler, Verkäufer, einem qualifizierten Elektriker oder zugelassenen Servicebetrieb vorgenommen werden.
Page 53
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Das Gerät muss in einem Raum aufbewahrt werden, ohne die Zündquellen kontinuierlich zu betreiben (z. B. offene Flammen, ein Betriebsgasgerät oder eine Elektroheizung.) • Verwenden Sie keine Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zu reinigen, außer denen die vom Hersteller empfohlenen sind. •...
Page 54
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder bei austretendem Rauch sofort den Überlastungsschalter ausschalten und das Netzkabel trennen. Schalten Sie den Überlastungsschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Der Standort des Gerätes sollte bei gemeinsamer Nutzung eines Ofens, einer Heizung usw. regelmäßig gelüftet werden.
Page 55
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Jede Person, die an der Arbeit an einem Kältemittelkreislauf beteiligt ist oder sich in einen Kältemittelkreislauf einbringt, sollte ein gültiges Zertifikat von einer von der Industrie akkreditierten Beurteilungsbehörde abgeben, die ihre Kompetenz zur Kälteerzeugung in Übereinstimmung mit einer von der Industrie anerkannten Beurteilungsspezifikation genehmigt. •...
Page 56
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Falls während der Montage Kältemittel austritt, muss der Raum sofort gelüftet werden. Ansonsten besteht die Gefahr von Gesundheitsschäden. • Die Zerlegung des Klimagerätes sowie die Entsorgung von Kälteöl und Bauteilen sollte nach den örtlichen und gesetzlichen Bestimmungen erfolgen. •...
Page 57
MONTAGEANLEITUNG MONTAGEORT VERBINDUNGSLEITUNGEN ZUR INNENEINHEIT - Falls eine Markise gegen direkte Sonneneinstrahlung oder Regen über dem Gerät angebracht wird, sollte die Wärmeabstrahlung des Gerätes Vorbereiten der Rohre nicht gehindert werden. - Die durch Pfeilmarkierungen angegebenen Abstände vor, hinter und an - Daher die Lötarbeiten wie folgt ausführen den Seiten des Gerätes müssen eingehalten werden.
Page 58
MONTAGEANLEITUNG Minimale Bodenfläche(für R32) - Das Gerät muss in einem Raum mit einer Bodenfläche installiert, betrieben und gelagert werden, die größer als die Mindestfläche ist. - Verwenden Sie die Grafik der Tabelle, um die minimale Fläche zu bestimmen. - Das Auslegermodell (für den EU-Markt) darf nur in Übereinstimmung mit IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 installiert werden.
MONTAGEANLEITUNG ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 1(L) 2(N) 3 - Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen für elektrische Geräte und Anschlüsse sowie die Bestimmungen Ihres Stromversorgungsunternehmens. Anschluss an Außengerät oder B.D.-Gerät. WARNUNG ACHTUNG Elektrische Arbeiten nur von einem qualifizierten Elektriker und gemäß den Bestimmungen in dieser Außengeräte müssen stets geerdet werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG WARTUNG • Detaillierte Hinweise zu den elektrischen Eigenschaften finden Sie im Produktdatenblatt Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um • Schließen Sie die Kabel, je nach eine optimale Leistung zu gewährleisten und Außengeräteanschluss, einzeln an die Anschlüsse mögliche Geräteausfälle zu vermeiden. der Reglerkarte an.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά τις προφυλάξεις στο παρόν Αυτή η συσκευή περιέχει εύφλεκτο ψυκτικό. (για R32) εγχειρίδιο πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι ένα άτομο για σέρβις Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι θα πρέπει να γίνει θα...
Page 64
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εγκατάσταση • Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικό ή ακατάλληλο ασφαλειοδιακόπτη. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλα μετρημένο διακόπτη και αντίσταση. • Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Για τις ηλεκτρικές εργασίες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο, τον πωλητή, έναν εξειδικευμένο τεχνικό, ή με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής...
Page 65
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Η συσκευή θα πρέπει να αποθηκεύεται σε δωμάτιο με πηγές ανάφλεξης σε συνεχή λειτουργία (για παράδειγμα: γυμνές φλόγες, μια συσκευή αερίου σε λειτουργία ή έναν ηλεκτρικό θερμαντήρα σε λειτουργία). • Να μη χρησιμοποιείτε μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης ή για να καθαρίσετε, εκτός...
Page 66
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Εάν εξέλθει από το προϊόν περίεργος ήχος, οσμή ή καπνός. Απενεργοποιήστε άμεσα τον διακόπτη ή αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. • Αερίζετε περιστασιακά το χώρο στον οποίο βρίσκεται το προϊόν όταν λειτουργεί μαζί με σόμπα, θερμαντικό σώμα, κ.λπ.
Page 67
• Κρατήστε το επίπεδο παράλληλα κατά την εγκατάσταση του προϊόντος. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί δονήσεις ή διαρροή νερού. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή ατύχημα. • Εάν γίνει εγκατάσταση, επισκευή ή τροποποίηση των προϊόντων κλιματισμού της LG Electronics από οποιονδήποτε μη αδειούχο επαγγελματία, η εγγύηση παύει να ισχύει.
Page 68
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Η αποσυναρμολόγηση της συσκευής, καθώς και ο χειρισμός του ψυκτικού λαδιού και των τελικών εξαρτημάτων πρέπει να γίνονται σύμφωνα με τα τοπικά και εθνικά πρότυπα. • Αντικαταστήστε τις παλιές μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο με καινούριες του ίδιου τύπου. Μην αναμιγνύετε...
Page 69
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΘΕΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑ ΔΙΕΥΡΥΝΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ - Εάν υπάρχει τέντα πάνω από την μονάδα για προστασία από την απ' ευθείας έκθεση στον ήλιο ή στην βροχή, βεβαιωθείτε ότι δεν Προετοιμασία σωλήνων περιορίζεται η εκπομπή θερμότητας από τον συμπυκνωτή. - Διασφαλίστε...
Page 70
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ελάχιστη περιοχή δαπέδου (για R32) - Η συσκευή θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη, να λειτουργεί και να αποθηκεύεται σε ένα δωμάτιο με περιοχή δαπέδου μεγαλύτερη από την ελάχιστη. - Χρησιμοποιήστε το γράφημα του πίνακα για να προσδιορίσετε την ελάχιστη περιοχή. - Το...
Page 72
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • Ανατρέξτε στο PDB για τα αναλυτικά ηλεκτρικά ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ χαρακτηριστικά • Συνδέστε τα καλώδια στα τερματικά του πίνακα Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν για να διατηρήσετε τη ελέγχου μεμονωμένα και σύμφωνα με την σύνδεση βέλτιστη απόδοση και να αποφύγετε τυχόν βλάβες. στην...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte pokyny Toto zařízení je naplněno hořlavým chladicím uvedené v této příručce. médiem. (pro R32) Tento symbol indikuje, že servisní pracovník musí Tento symbol indikuje, že je třeba pečlivě si se zařízením zacházet v souladu s Provozním pročíst Provozní...
Page 76
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Instalace • Nepoužívejte vadný jistič ani jistič s nedostatečným jmenovitým proudem. Používejte jistič a pojistku se správným jmenovitým proudem. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Za účelem provedení práce na elektrických zařízeních se obraťte na prodejce, kvalifikovaného elektrikáře nebo autorizované...
Page 77
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Zařízení se musí skladovat v prostorech, kde se nevyskytují trvale činné zdroje zapálení. (například:. otevřený oheň, provoz plynových spotřebičů nebo provoz elektrického ohřívače) • K urychlení procesu odmrazování nebo při čištění nepoužívejte jiné prostředky než ty, které doporučuje výrobce. •...
Page 78
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Během provozu neotevírejte přední mřížku. (Pokud je jednotka vybavena elektrostatickým filtrem, nedotýkejte se jej.) Mohlo by dojít k zranění, úrazu elektrickým proudem nebo selhání výrobku. • Pokud z výrobku vychází podivné zvuky, zápach nebo dým. Vypněte jistič nebo odpojte napájecí...
Page 79
• Při instalaci produktu udržujte paralelní úroveň. V opačném případě může způsobit vibrace nebo únik vody. Mohlo by dojít ke zranění nebo nehodě. • Pokud nainstaluje, opraví nebo upraví klimatizační jednotku od společnosti LG Electronics někdo jiný než licencovaný, proškolený technik, záruka pozbývá platnosti.
Page 80
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Pokud během montáže unikne chladivo, okamžitě oblast vyvětrejte. Jinak by mohlo poškodit vaše zdraví. • Rozebrání jednotky, úprava chladicího oleje a ošetření jednotlivých částí by se vždy mělo provádět v souladu s místními a národními normami. • Všechny baterie v dálkovém ovládání vyměňte za nové baterie stejného typu. Nepoužívejte zároveň...
MONTÁŽNÍ MANUÁL MONTÁŽNÍ MÍSTA PŘIPOJENÍ TRUBEK Příprava trubek - Je-li nad jednotkou postavena stříška chránící před deštěm nebo přímým slunečním světlem, ujistěte se, že odvod - Dle následujícího postupu trubky správně roztáhněte. horkého vzduchu z kondenzátoru není nijak omezen. - Ujistěte se, že na místech označených šipkami na přední, Seřízněte potrubí...
Page 82
MONTÁŽNÍ MANUÁL Minimální podlahová plocha (pro R32) - Zařízení se může instalovat, provozovat a skladovat v místnosti s podlahovou plochou větší než je minimální plocha. - Minimální plochu určete pomocí grafu z tabulky. - Konzolový model (pro trh EU) se smí instalovat pouze v souladu s IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 84
PŘÍRUČKA UŽIVATELE • Podrobné elektrické charakteristiky ÚDRŽBA naleznete v PDB Za účelem zachování optimální výkonnosti a • Připojte jednotlivé kabely ke koncovkám na předcházení poruchám přístroj pravidelně čistěte. ovládacím panelu podle způsobu zapojení vnější jednotky. UPOZORNĚNÍ • Zkontrolujte, zda barvy vodičů venkovní jednotky a čísla koncovek odpovídají...
Page 86
MODEL NAAM MODEL NAAM Uitstoot luchtgeluid De A-gewogen uitgestoten geluidsdruk van dit Productinformatie product is lager dan 70 dB. ** Het lawaainiveau kan variëren, afhankelijk - Productnaam : Airconditioner van de plek. - Modelnaam: De genoemde cijfers zijn het uitstootniveau, en zijn niet noodzakelijkerwijs veilige werkniveaus.
Page 87
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de voorzorgsmaatregelen in deze handleiding Dit apparaat is gevuld met brandbaar koelmiddel zorgvuldig door voordat u de unit gebruikt. (voor R32). Dit symbool geeft aan dat een onderhoudstechnicus Dit symbool geeft aan dat de bedieningshandleiding deze apparatuur moet behandelen overeenkomstig zorgvuldig moet worden gelezen.
Page 88
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Installatie • Gebruik geen defecte of te laag gewaardeerde stroomonderbreker (ook: aardlekschakelaar). Gebruik een aardlekschakelaar en zekering van de juiste kwaliteit. Er is brandgevaar of kans op stroomstoten. • Roep voor elektrische installatie- of reparatiewerkzaamheden de hulp in van de dealer, de leverancier, een deskundige elektromonteur of een erkend elektrotechnisch installatiebureau.
Page 89
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Gebruik geen middelen om het ontdooien te versnellen of voor het reinigen, anders dan die worden aanbevolen door de fabrikant. • Doorboor of verband het koelcircuit niet. • Wees u ervan bewust dat koudemiddelen mogelijk geurloos zijn. • Houd ventilatieopeningen vrij van obstakels. •...
Page 90
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Dit moet u doen wanneer verdachte geluiden, geuren of rook uit het product komen: Schakel de stroomonderrbreker uit of trek de stroomvoorzieningskabel uit het stopcontact. Door deze waarschuwing te negeren riskeert u brand- en schokgevaar. • Ventileer de productruimte af ten toe wanneer deze werkt tegelijk met een oven of verwarmingselement enz.
Page 91
• Houd niveau parallel bij het installeren van het product. Anders kan dit trillingen of waterlekkage veroorzaken. Dit kan letsel of een ongeluk veroorzaken. • Als een andere persoon dan een erkende professional airconditioningproducten van LG Electronics installeert, repareert of wijzigt, vervalt de aanspraak op garantie.
Page 92
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Demontage van de unit, behandeling van de koelolie en eventuele onderdelen moet worden uitgevoerd volgens lokale en nationale standaarden. • Vervang alle batterijen van de afstandsbediening voor nieuwe van hetzelfde type. Meng geen oude en nieuwe batterijen, of verschillende types batterijen. Er bestaat risico op brand of storing van het product. •...
INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIELOCATIES LEIDINGEN AANSLUITEN Leidingwerk voorbereiden - Als er boven de unit een luifel is gemonteerd om blootstelling - Ga bij het optrompen als volgt te werk. aan direct zonlicht of regen tegen te gaan, mag de warmteafvoer van de condensor daarvan geen hinder ondervinden. Snijd de leidingen en kabels op de gewenste lengte af.
Page 94
INSTALLATIEHANDLEIDING Minimaal vloeroppervlak (voor R32) - Het apparaat moet worden geïnstalleerd, gebruikt en geplaatst in een ruimte met een vloeroppervlak dat groter is dan het minimale vloeroppervlak. - Gebruik de grafiek of de tabel om het minimale vloeroppervlak te bepalen. - Alleen consolemodellen die voldoen aan IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 (voor de EU-markt) mogen worden geïnstalleerd.
INSTALLATIEHANDLEIDING ELEKTRISCHE BEDRADING - Volg de verordeningen van uw overheid voor 1(L) 2(N) 3 technische normen die betrekking hebben op elektrische apparatuur, alsmede de bedradingvoorschriften en de adviezen van elke elektriciteitsleverancier. Aangesloten op buitenunit of B.D. unit WAARSCHUWING Zorg dat erkende elektriciens de LET OP elektrische werkzaamheden uitvoeren met behulp van speciale circuits in...
Page 96
HANDLEIDING ONDERHOUD • Raadpleeg de PDB voor details van elektrische kenmerken Reining het product regelmatig om optimale • Sluit de draden afzonderlijk op de prestatie te behouden en mogelijk kapot gaan te aansluitklemmen op het bedieningspaneel aan voorkomen. in overeenstemming met de aansluitingen op de buitenunit.
OZNACZENIE MODELU OZNACZENIE MODELU Poziom emitowanego hałasu Średnia dźwięku emitowanego przez to Informacja o produkcie urządzenia wynosi poniżej 70 dB. ** Poziom dźwięku może być różny i zleży od - Nazwa produktu: Klimatyzator otoczenia. - Nazwa modelu: Podane liczby to poziomy emisji i nie koniecznie są...
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, przeczytać Obwody tego urządzenia są napełnione dokładnie środki ostrożności zawarte w tej instrukcji łatwopalnym czynnikiem chłodniczym.(dla R32) obsługi. Ten symbol oznacza, że należy dokładnie zapoznać się z Ten symbol oznacza, że urządzenie powinien obsługiwać instrukcją...
Page 100
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Montaż • Nie należy używać uszkodzonych bezpieczników ani bezpieczników o niewłaściwym natężeniu znamionowym. Należy stosować bezpieczniki o zalecanych parametrach.Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. • Prace elektryczne zlecać dealerowi, wykwalifikowanemu elektrykowi lub autoryzowanemu centrum serwisowemu. Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Page 101
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • Do testu szczelności lub odpowietrzania należy użyć pompy próżniowej lub gazu obojętnego (azot). Nie wolno sprężać powietrza lub tlenu oraz nie wolno używać gazów palnych. Może dojść do wybuchu lub pożaru. • Urządzenie to powinno być przechowywane w pomieszczeniu bez stale pracujących źródeł zapłonu (na przykład otwartego płomienia, pracujących urządzeń...
Page 102
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • Nie należy używać klimatyzatora w szczelnie zamkniętych pomieszczeniach przez długi czas. Pomieszczenie należy regularnie wietrzyć. Może wystąpić deficyt tlenu, który jest szkodliwy dla zdrowia. • Nie należy otwierać kratki frontowej urządzenia podczas pracy. (Nie należy dotykać filtra elektrostatycznego, jeśli urządzenie jest w niego wyposażone.) Występuje ryzyko zranienia, porażenia elektrycznego lub uszkodzenia produktu.
Page 103
• Instaluj produkt równolegle z poziomem. W przeciwnym razie może to spowodować wibracje lub wyciek wody. Może to spowodować obrażenia lub wypadek. • W przypadku gdy ktokolwiek inny niż Certyfikowany Instalator LG instaluje, naprawia lub poprawia produkty klimatyzacji LG Electronics, gwarancja traci ważność.
Page 104
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • Jeśli podczas instalacji zdarzy się wyciek gazu chłodzącego, pomieszczenie należy niezwłocznie wywietrzyć. Gaz może być szkodliwy dla zdrowia. • Złomowanie urządzenia, oleju chłodzącego oraz pozostałych części należy przeprowadzić zgodnie z lokalnymi i krajowymi normami. • Wymienić wszystkie baterie w zdalnym sterowniku na nowe tego samego typu. Nie mieszać baterii starych i nowych lub baterii różnych typów.
Page 105
INSTRUKCJA MONTAŻU MIEJSCA INSTALACJI RURY POŁĄCZENIOWE Przygotowanie instalacji rurowej - W przypadku budowy zadaszenia nad tą jednostką w celu ochrony jej przed bezpośrednim światłem słonecznym lub - Przeprowadzić prawidłowo zadanie kielichowania, deszczem, należy upewnić się, że nie ogranicza ona procesu zgodnie z poniższą...
Page 106
INSTRUKCJA MONTAŻU Minimalna powierzchnia podłogi (dla R32) • Urządzenie to powinno być instalowane, obsługiwane i przechowywane w pomieszczeniu o powierzchni podłogi większej niż powierzchnia minimalna. • Użyć tabeli w celu określenia powierzchni minimalnej. - Model konsoli (na rynek UE) należy instalować wyłącznie zgodnie z IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 107
INSTRUKCJA MONTAŻU OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE - Postępuj zgodnie z zaleceniami pa stwowej 1(L) 2(N) 3 organizacji technicznej w zakresie norm odnoszących się do sprzętu elektrycznego, okablowania oraz elektrowni. OSTRZEŻENIE Podłączone do jednostki zewnętrznej lub do jednostki B.D. Zleć prace elektryczne elektrykom z uprawnieniami, zgodnie z przepisami i niniejszą...
PODRĘCZNIK OBSŁUGI • Szczegółowa charakterystyka elektryczna KONSERWACJA patrz PDB • Podłącz poszczególne przewody do zacisków Regularnie czyścić urządzenie, aby utrzymać na panelu sterowania zgodnie z optymalne osiągi i uniknąć możliwych awarii. podłączeniem po stronie jednostki zewnętrznej. UWAGA • Sprawdź, czy kolory przewodów i symbole •...
Page 110
DENUMIREA MODELULUI DENUMIREA MODELULUI Emisii sonore transmise prin aer Presiunea sonoră A emisă de acest produs este sub 70 dB. - Numele produsului : Aparat de aer condi ionat - Nume model: nu reprezintă nivele precise de lucru. Număr serial Denumire carcasă...
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Citiți cu atenție măsurile de precauție în Acest aparat este umplut cu agent acest manual înainte de utilizarea unității. frigorific inflamabil. (pentru R32) Acest simbol indică faptul că acest Acest simbol indică faptul că trebuie să echipament trebuie să...
Page 112
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Instalare • Nu utilizaţi un întrerupător de circuit defect sau subevaluat. Folosiţi tabloul electric şi siguranţele corespunzătoare. • Există riscul de incendiu sau electrocutare Pentru lucrările electrice, contactaţi dealerul, vânzătorul, un electrician calificat sau un Centru de service autorizat. Nu încercaţi să demontaţi sau să...
Page 113
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ • Aparatul va trebui să fie depozitat într-o cameră fără surse de aprindere ca să funcţioneze în mod continuu. (de exemplu: flacără deschisă, un aparat de gaz care funcţionează sau un încălzitor electric) • Nu folosiţi alte mijloace pentru a accelera procesul de decongelare sau pentru a curăţa, decât cele recomandate de producător.
Page 114
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ • Nu deschideţi grila frontală în timpul funcţionării. (Nu atingeţi filtrul electrostatic, dacă unitatea este furnizată cu unul). Există riscul de rănire, electrocutare sau deteriorarea produsului. • Dacă se aud sunete ciudate sau dacă iese fum din produs. Opriţi imediat întrerupătorul sau deconectaţi cablul sursei de alimentare.
Page 115
• Păstraţi nivelul paralel la instalarea produsului. În caz contrar, poate cauza vibraţii sau scurgere de apă. Poate cauza rănire sau accident. • În cazul în care produsele de aer condiţionat LG Electronics NU sunt instalate, reparate sau modificate de către un profesionist autorizat de catre LG Electronics, garanţia este anulată.
Page 116
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ • Dezasamblarea echipamentului, tratarea lichidului refrigerant sau a anumitor componente trebuie realizate în conformitate cu standardele locale şi naţionale. • Înlocuiţi toate bateriile din telecomandă cu unele noi de acelaşi tip. Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi sau tipuri diferite de baterii. Există riscul de incendiu sau de avariere a produsului. •...
MANUAL DE INSTALARE LOCURI DE INSTALARE RACORDAREA CONDUCTELOR - Dacã deasupra aparatului se construiește o tendã care sã îl apere de lumina solarã directã sau de ploaie, asiguraţi-vã cã radiaţiile de Pregătirea conductelor cãldurã de la condensator nu sunt obstrucţionate. - Asiguraţi spaţiile indicate prin sãgeţi în jurul pãrţii frontale, din spate și - Efectuaţi corect lucrările de evazare din următoarea laterale a aparatului.
Page 118
MANUAL DE INSTALARE Suprafața minimă a podelei (pentru R32) - Aparatul va trebui să fie instalat, exploatat și depozitat într-o cameră cu o suprafață mai mare decât suprafața minimă. - Utilizați graficul de tabel pentru a determina suprafața minimă. - Modelul consolei (pentru țările UE) se instalează numai în conformitate cu IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
Page 119
MANUAL DE INSTALARE CIRCUITE ELECTRICE 1(L) 2(N) 3 dumneavoastrã guvernamentale pentru standardul tehnic legate de echipamentele electrice, reglementãri privind cablarea și ghidul fiecãrei companii de energie electricã. Conectat la unitatea exterioară sau B.D. AVERTISMENT unitate Asiguraţi-vă că apelaţi la ingineri electrici autorizaţi pentru a face partea electrică...
Page 120
MANUALUL UTILIZATORULUI • Consultaţi PDB pentru caracteristicile electrice ÎNTREŢINERE detaliate • Conectaţi individual firele la terminalele de pe Curățați produsul regulat pentru a menține panoul de control, conform conexiunii unităţii nivelul optim de performanță și pentru a preveni exterioare. defecțiunile posibile. •...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leias as precauções presentes neste manual Este equipamento é abastecido com antes de operar a unidade. refrigerante inflamável. (para R32) Este símbolo indica que um técnico de Este símbolo indica que o Manual do assistência deve manusear este equipamento utilizador deve ser lido atentamente.
Page 124
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instalação • Não use um disjuntor defeituoso ou um disjuntor de classificação inferior. Use um disjuntor e fusível com a classificação correta. Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico. • Para trabalhos elétricos, contacte o representante, o vendedor, um eletricista qualificado ou o Serviço de Assistência Autorizado.
Page 125
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • O aparelho deve ser aramazenado numa divisão sem fontes de ignição que operem continuamente (por exemplo: chamas abertas, um aparelho que opere a gás ou um aquecedor elétrico em funcionamento.) • Não utilize meios destinados a acelerar o processo de descongelação ou para limpar, exceto os recomendados pelo fabricante.
Page 126
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Não abra a grelha frontal do produto durante a operação. (Não toque no filtro eletroestático, se a unidade se encontrar equipada com um.) Existe o risco de ferimentos físicos, choque elétrico ou falha do produto. • Se notar sons estranhos, odores ou fumo a sair do produto. Desligue imediatamente o disjuntor ou desligue o cabo de alimentação.
Page 127
água. Pode causar ferimentos ou acidentes. • Se alguém que não um profissional autorizado instalar, reparar ou alterar os produtos de ar condicionado da LG Electronics, a garantia é anulada. - Todos os custos associados com a reparação são, então, responsabilidade total do proprietário.
Page 128
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • A desmontagem da unidade, o tratamento do óleo refrigerante e de eventuais peças devem ser feitos de acordo com as normas locais e nacionais. • Substitua todas as pilhas no controlo remoto por novas do mesmo tipo. Não misture pilhas novas com antigas ou de tipos diferentes.
Page 129
MANUAL DE INSTALAÇÃO LOCAIS DE INSTALAÇÃO LIGAÇÃO DE TUBOS Preparação da tubagem - Se for instalado um toldo por cima da unidade para evitar a exposição direta à luz solar ou à chuva, certifique-se de que a - Utilize o cobre desoxidado como material de tubagem a radiação de calor do condensador não é...
Page 130
MANUAL DE INSTALAÇÃO Área mínima de piso (para R32) - O aparelho deverá ser instalado, operado e armazenado numa divisão com uma área de piso superior à área mínima. - Utilize o gráfico da tabela para determinar a área mínima. - O modelo da consola (para o mercado da UE) apenas deverá...
Page 132
MANUAL DO UTILIZADOR MANUTENÇÃO • Consulte o PDB sobre os detalhes das características elétricas Limpar o produto regularmente para manter um • Ligue os cabos aos terminais na caixa de bom desempenho e para evitar uma possível avaria. controlo individualmente, de acordo com a ligação da unidade exterior.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelmesen olvassa el a kézikönyvben Ez a készülék gyúlékony hűtőközeggel van található óvintézkedéseket az egység feltöltve. (az R32 esetében) használata előtt. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a Kezelési szervizszemélynek a telepítési kézikönyv útmutatót gondosan el kell olvasni.
Page 136
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Üzembe helyezés • Ne használjon hibás vagy alulméretezett kismegszakítót. Megfelelően méretezett biztosítékot és megszakítót használjon. Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. • Az elektromos szerelési munkákat a márkakereskedővel, szakképzett villanyszerelővel vagy egy hivatalos szervizközponttal végeztesse el. Ön sohase szerelje szét vagy javítsa a terméket.
Page 137
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • A készüléket olyan helyiségben kell tárolni, ahol nincsenek folyamatosan működő gyújtóforrások. (például: nyílt láng, működésben lévő gázkészülék vagy működésben lévő fűtőtest). • Ne használja jégmentesítõ folyamat felgyorsítására vagy tisztítás céljából, kivéve a gyártó által javasolt módon. • Ne lyukassza ki vagy égesse meg a hűtőközeg-ciklus rendszerét. •...
Page 138
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Ha a készülék különös hangot ad, szag vagy füst jelenik meg. Azonnal kapcsolja le a kismegszakítót és húzza ki a tápkábelt. Fennáll az áramütés vagy a tűz veszélye. • Ha sütővel, fűtőtesttel stb. egy légtérben üzemelteti a készüléket, a helyiséget időről időre szellőztesse.
Page 139
Ez sérülést vagy balesetet okozhat. • Amennyiben bárki más, mint hivatalos szakember telepíti, javítja vagy módosítja az LG Electronics légkondicionáló termékeit, a garancia érvényét veszti. - Ilyen esetekben a javítással kapcsolatos összes költség a tulajdonost terheli. • Megszakító eszközt kell beépíteni a rögzített vezetékezésbe a bekötési szabályoknak megfelelően.
Page 140
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Ha a felszerelés során a hűtőgáz szivárog, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ellenkező esetben egészségkárosodást szenvedhet. • A készülék burkolatának leszerelését, a hűtőolaj és az alkatrészek kezelését a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően kell végezni. • A távvezérlőben lévő elemeket ugyanolyan típusúra cserélje le. Ne használjon vegyesen régi és új, vagy eltérő...
Page 141
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FELSZERELÉSI HELYEK ÖSSZEKÖTŐCSÖVEK Csővezeték előkészítése - Ha az egység fölé napsugárzás és eső ellen védő árnyékolást szerel, ügyeljen arra, hogy ez ne akadályozza a kondenzátorból - Használjon a dezoxidizált réz csőanyagokat a távozó hő útját. telepítéshez. - A készülék előtt, mögött és mellett biztosítsa a nyilakkal jelölt Vágja el a csöveket és a kábelt.
Page 142
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Minimális alapterület (az R32-nek) - A készüléket a minimális alapterületnél nagyobb helyiségben kell telepíteni, működtetni és tárolni. - A táblázat grafikonjának segítségével határozza meg a minimális terület. - Az (EU-s piacra szánt) konzolmodellt csak az IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0-nak megfelelően szabad telepíteni.
Page 144
KÉZIKÖNYV • A részletes elektromos jellemzőkért lásd a KARBANTARTÁS PDB-t Az optimális teljesítmény és a meghibásodások • A kültéri egység bekötésének megfelelően megelőzése érdekében a készüléket rendszeresen egyenként csatlakoztassa a vezetékeket a vezérlőkártya csatlakozóihoz. tisztítsa. • Gondoskodjon arról, hogy a kültéri egység VIGYÁZAT vezetékeinek színei és érintkező...
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди да започнете да работите с уреда, Този уред съдържа запалим хладилен агент. прочетете внимателно инструкциите за (за R32) безопасност в това ръководство. Този символ посочва, че ръководството за Този символ посочва, че с това оборудване експлоатация...
Page 148
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Монтиране • Не използвайте дефектен прекъсвач или такъв със стойности под номиналните. Използвайте прекъсвач и предпазител с подходящи номинални стойности. Има опасност от пожар или токов удар. • За електромонтажните работи се свържете с търговеца, продавача, квалифициран електротехник...
Page 149
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Уредът трябва да се съхранява в помещение, в което няма постоянно работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ на газ уред или работеща електрическа печка.) • За ускоряване на процеса на размразяване или за почистване не използвайте средства, различни...
Page 150
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Не отваряйте предната решетка на уреда по време на работа. (Не докосвайте електростатичния филтър, ако уредът има такъв.) Съществува риск от нараняване, токов удар или повреда на уреда. • Ако уредът издава странни звуци, миризма или дим. Изключете прекъсвача незабавно или разкачете...
Page 151
вибрации или изтичане на вода. Това може да причини нараняване или злополука. • Ако друго лице освен лицензиран специалист монтира, ремонтира или видоизменя климатични продукти на LG Electronics, гаранцията е невалидна. - В такъв случай всички разходи, свързани с ремонта, са за сметка на собственика.
Page 152
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Демонтажът, обработването на хладилното масло и на отделните части на климатика трябва да бъдат извършвани съгласно изискванията на местните и националните стандарти. • Подменяйте всички батерии на дистанционното управление с нови от същия вид. Не смесвайте нови и стари батерии или такива от различни типове. Съществува риск от пожар...
Page 153
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ МЕСТА ЗА МОНТАЖ СВЪРЗВАЩИ ТРЪБИ Подготовка на тръбите - Ако е изграден навес над тялото за предпазване от пряка слънчева светлина или от дъжд, се уверете, че излъчването на - Използвайте деоксидирана мед за тръбите за топлина от кондензатора не е ограничено. монтаж.
Page 154
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Минимална площ на пода (за R32) - Уредът трябва да бъде монтиран, експлоатиран и съхраняван в помещение, чиято площ на пода е по-голяма от минималната посочена. - Определете минималната площ с помощта на графиката в таблицата. - Моделът на конзолата (за пазара на ЕС) следва да се монтира само в съответствие с IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
Page 156
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПОДДРЪЖКА • Вижте PDB за подробни електрически характеристики • Свържете кабелите към клемите на таблото за Редовно почиствайте уреда, за да поддържате управление поотделно според свързването на оптимална производителност и за да избегнете външното тяло. евентуална повреда. •...
OZNAKA MODELA OZNAKA MODELA Emisija buke koja se prenosi vazdušnim putem Informacije o proizvodu Zagađenje bukom koju emituje ovaj proizvod na A-nivou je ispod 70 dB. - Naziv proizvoda: Klima uređaj - Naziv Modela: ** Nivo buke može da varira, u zavisnosti od lokacije.
UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Pre puštanja uređaja u rad pažljivo pročitajte o U ovom uređaju se nalazi zapaljivo rashladno merama opreza u ovom priručniku. sredstvo. (za R32) Ovaj simbol ukazuje na to da osoblje za Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj priručnik za servisiranje treba da rukuje ovom opremom u rukovanje treba pažljivo pročitati.
Page 160
UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Instalacija • Nemojte koristiti prekidač koji je oštećen ili nižeg napona. Koristite prekidač i osigurač odgovarajućeg napona. Postoji rizik od požara ili strujnog udara. • Za radove sa strujom se obratite distributeru, prodavcu, kvalifikovanom električaru ili ovlašćenom servisnom centru. Nemojte rasklapati ili popravljati proizvod sami. Postoji rizik od požara ili strujnog udara.
Page 161
UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST • Uređaj bi trebalo da bude smešten u sobi bez izvora paljenja koji rade neprestano (na primer: otvoreni plamen, upaljeni uređaj na gas ili uključeni električni grejač.) • Nemojte koristiti sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja ili za čišćenje, osim onih preporučenih od strane proizvođača.
Page 162
UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST • Ako se čuje neki čudan zvuk, oseti neobičan miris ili iz uređaja izlazi dim, Odmah isključite prekidač ili iskopčajte kabl za napajanje. Postoji rizik od strujnog udara ili požara. • Provetravajte s vremena na vreme prostoriju u kojoj se nalazi uređaj, ukoliko on radi istovremeno kad i šporet ili grejno telo i sl., Može se javiti nedostatak kiseonika i time ugroziti zdravlje.
Page 163
To može izazvati povrede ili nesreću. • Ako bilo ko drugi osim licenciranog stručnjaka izvrši ugradnju, popravku ili izmenu na LG Electronics klima-uređajima, garancija se poništava. - Sve troškove povezane s popravkom snosiće u celosti vlasnik.
Page 164
UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST • Demontaža jedinice, rukovanje sa rashladnim uljem i eventualno delovima treba da se vrši u skladu sa lokalnim i državnim standardima. • Zamenite sve baterije u daljinskom upravljaču novim, istog tipa. Nemojte kombinovati nove i stare baterije različitih vrsta. Postoji rizik od požara ili kvara uređaja. •...
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU MESTA ZA INSTALIRANJE SPAJANJE CEVI Priprema cevovoda - Ako postavljate nadstrešnicu iznad jedinice kako biste izbegli direktno izlaganje sunčevoj svetlosti ili kiši, vodite računa da ne - Koristite deoksidirani bakar za ugradnju cevovoda. blokirate isijavanje toplote iz kondenzatora. Isecite cevi i kabl.
Page 166
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU Minimalna podna površina (за Р32) - Uređaj bi trebalo instalirati, njime upravljati i čuvati ga u sobi čija je podna površina veća od minimalne površine. - Iskoristite grafik tabele da odredite minimalnu površinu. - Model konzole (za EU tržište) treba da se instalira isključivo u skladu sa IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 168
KORISNIČKO UPUTSTVO • Pogledajte PDB za detaljne elektro ODRŽAVANJE karakteristike Redovno čistite uređaj da biste održavali optimalne • Povežite žice u priključke na kontrolnoj tabli, performanse i sprečili eventualne kvarove. jednu po jednu, kako je predviđeno za povezivanje spoljne jedinice. OPREZ •...
Page 170
OZNAKA MODELA OZNAKA MODELA Emisija buke nošene zrakom Ponderirani zvučni tlak pri radu ovog uređaja Informacije o uređaju manji je od 70 dB. ** Razina buke može biti različita ovisno o - Naziv uređaja: Klima-uređaj lokaciji. - Naziv modela: Navedene su vrijednosti razine emisije i nisu nužno sigurne razine za rad.
SIGURNOSNE UPUTE SIGURNOSNE UPUTE Ovaj uređaj je napunjen zapaljivim Pročitajte pažljivo sigurnosna upozorenja u ovom priručniku prije uporabe uređaja. rashladnim sredstvom. (za R32) Ovaj simbol označava da serviser treba Ovaj simbol označava da treba pažljivo ovu opremu koristiti prema uputama u pročitati priručnik za rad.
Page 172
SIGURNOSNE UPUTE Postavljanje • Ne koristite neispravan ili nedovoljno jak prekidač strujnog kruga. Upotrebljavajte prekidač i osigurač ispravne nazivne snage. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Za rad na električnim instalacijama obratite se dobavljaču, prodavaču, kvalificiranom električaru ili ovlaštenom servisnom centru. Ne rastavljajte i ne popravljajte uređaj. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
Page 173
SIGURNOSNE UPUTE • Uređaj mora biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno aktivnih izvora visokih temperatura (npr. otvorenog plamena, upaljenog plinskog uređaja ili električnog grijača) • Nemojte koristiti sredstva za ubrzavanje postupka odleđivanja ili čišćenja koja nisu preporučena od strane proizvođača. •...
Page 174
SIGURNOSNE UPUTE • Ne koristite uređaj u zatvorenom prostoru tijekom duljeg vremena. Redovito prozračujte prostor. Može doći do pomanjkanja kisika, što je štetno za zdravlje. • Ne otvarajte prednju rešetku tijekom rada uređaja. (Nemojte dodirivati elektrostatični filtar ako je uređaj opremljen njime.) Postoji opasnost od tjelesne ozljede, strujnog udara ili kvara uređaja.
Page 175
• Zadržite razinu paralelno pri instaliranju proizvoda. U protivnom može doći do vibracija ili propuštanja vode. To može uzrokovati ozljede ili nesreću. • Jamstvo prestaje važiti ako bilo tko drugi osim LG ovlaštenog partnera, popravlja ili mijenja proizvode za klimatizaciju tvrtke LG Electronics.
Page 176
SIGURNOSNE UPUTE • Ako tijekom postavljanja dođe do istjecanja rashladnog plina, odmah prozračite prostoriju. U suprotnome, može doći do štetnih posljedica po zdravlje. • Tijekom rastavljanja uređaja, rashladno sredstvo i ostale dijelove treba zbrinuti sukladno lokalnim i državnim standardima. • Zamijenite sve baterije u daljinskom upravljaču novim baterijama iste vrste. Ne miješajte stare i nove baterije ili različite vrste baterija.
Page 177
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE MJESTA ZA POSTAVLJANJE SPAJANJE CIJEVI Priprema cjevovoda - Ako je iznad uređaja napravljena nadstrešnica koja štiti uređaj od izravne izloženosti suncu i kiši, pazite da time ne ograničite - Koristite deoksidirani bakar za instalaciju cjevovoda. zračenje topline iz kondenzatora uređaja. Odrežite cijevi i kabel.
Page 178
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE Minimalna površina poda (za R32) - Uređaj mora biti instaliran, pohranjen te raditi u prostoriji s površinom većom od minimalne površine. - Koristite graf tablice za određivanje minimalne površine. - Model konzole (za tržište EU) treba instalirati isključivo u skladu s IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 179
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE ELEKTRIČNE INSTALACIJE 1(L) 2(N) 3 - Pridržavajte se uputa vladine organizacije za tehničke standarde povezane s električnom opremom, propisima za električne instalacije i uputa pojedinih elektroenergetskih Spojeno na vanjsku poduzeća. jedinicu ili razvodnik grananja. UPOZORENJE Radove na električnim instalacijama OPREZ trebaju obavljati ovlašteni električari koji će upotrebljavati posebni strujni krug u...
Page 180
KORISNIČKI PRIRUČNIK • Detaljnije električne značajke pročitajte u ODRŽAVANJE Redovito čistite uređaj da biste održali njegove • Pojedinačno priključite žice na terminale na optimalne performanse i spriječili mogući kvar. upravljačkoj ploči u skladu s priključivanjem na vanjskoj jedinici. OPREZ • Pripazite da su boja žica na vanjskoj jedinici i broj terminala isti kao i oni na unutrašnjoj •...
Page 183
SÄKERHETSANVISNINGAR SÄKERHETSANVISNINGAR Läs försiktighetsåtgärderna i denna Den här apparaten är fylld med bruksanvisning noggrant innan du brandfarlig kylvätska. (för R32) använder enheten. Den här symbolen indikerar att Den här symbolen indikerar att bruksanvisningen ska läsas igenom servicepersonal ska hantera utrustningen noggrant.
SÄKERHETSANVISNINGAR Installation • Använd inte en defekt eller icke godkänd huvudströmbrytare. Använd en huvudströmbrytare och säkring med korrekt märkdata. Annars kan elektriska stötar eller bränder uppkomma. • För elarbete, kontakta återförsäljaren, säljaren eller en kvalificerad elektriker eller en auktoriserad serviceverkstad. Demontera eller reparera inte produkten själv. Annars kan elektriska stötar eller bränder uppkomma.
Page 185
SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd en vacuumpump eller inertgas (kväve) vid läckagetest eller luftrening. Komprimera inte luft eller syre och använd inte brandfarliga gaser. Annars, kan det orsaka eldsvåda eller explosion. • Apparaten ska förvaras i ett rum utan kontinuerligt använda antändningskällor (till exempel: öppen eld, en gasapparat i drift eller en elektrisk värmare i drift.) •...
Page 186
SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd inte luftkonditioneringsaggregatet under en längre tid i ett tätt, slutet utrymme. Vädra regelbundet. I annat fall kan syrebrist uppstå. • Öppna inte frontgallret när aggregatet är igång. (Vidrör ej det elektrostatiska filtret, om enheten utrustats med ett sådant.) Risk för fysiska skador, elstötar samt fel på produkten föreligger.
Page 187
Det kan orsaka skada eller olycka. • Om annan person än en licensierad yrkesman utför installationer, reparationer eller ändrar LG Electronics luftkonditioneringsprodukter, slutar garantin att gälla. - Alla kostnader som är associerade med reparationen är då enbart ägarens ansvar.
Page 188
SÄKERHETSANVISNINGAR • Vädra lokalen omedelbart om kylmedelsgas läcker ut vid installationen. Den kan vara skadlig för hälsan. • Vid demontering ska kylmedel och övriga komponenter återvinnas eller kasseras i enlighet med gällande lokala och nationella miljöbestämmelser. • Byt ut alla batterier i fjärrkontrollen mot nya av samma typ. Blanda inte gamla och nya batterier eller olika typer av batterier.
Page 189
INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSPLATSER FÖRBINDELSERÖR Förberedelse av rörsystem - Säkerställ att värmestrålningen från kondensatorn inte - Använd icke-oxiderad koppar som rörsystemsmaterial begränsas om en markis är monterad ovanför enheten, detta vid montering. för att förhindra att den utsätts för direkt solljus eller regn. - Säkerställ att utrymme finns vid sidan om, bakom och Skär itu rören och kabeln framför enheten såsom pilarna visar.
Page 190
INSTALLATIONSANVISNINGAR Minsta golvyta (för R32) - Apparaten ska installeras, användas och förvaras i ett rum som är större än minsta ytan. - Använd grafen från tabellen för att beräkna minsta ytan. - Konsolmodell (för EU-marknaden) bör endast installeras i enlighet med IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 192
BRUKSANVISNING UNDERHÅLL • Se produktdatabladet (PDB) om detaljerade elektriska egenskaper Rengör enheten regelbundet för att behålla optimal • Anslut sladdarna individuellt till prestanda och för att förhindra eventuellt stopp. kontrollpanelens kontakter i enlighet med utomhusenhetens anslutning. FÖRSIKTIGHET • Säkerställ att färgen på utomhusenhetens kablar och kontaktnumren överensstämmer •...
Page 195
Retningslinjene er delt inn i «ADVARSEL» og «FARE» som beskrevet nedenfor. Dette symbolet vises for å indikere omstendigheter og bruk som kan føre til fare. Les delen med dette symbolet nøye og følg instruksjonene for å unngå fare. ADVARSEL Dette indikerer at instruksjonene må...
Page 196
SIKKERHETSINSTRUKSJONER Montering • Ikke bruk en kretsbryter som er defekt eller med for lav kapasitet. Bruk skillebryter og sikring med korrekt grenseeffekt. Det finnes fare for brann eller elektrisk støt. • For elektrisk arbeide, kontaktes forhandleren, selgeren, en kvalifisert elektriker eller et autorisert servicesenter.
Page 197
SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Apparatet bør oppbevares i et rom uten tennkilder i kontinuerlig drift. (f.eks. åpne flammer, gassapparater eller elektriske varmeapparater i drift) • Ikke bruk midler for akselerering av avisingsprosessen eller rengjøring, annet enn det som er anbefalt av produsenten. •...
Page 198
SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Hvis det oppstår rare lyder, lukter eller det kommer røyk ut fra enheten. Skru straks av kretsbryteren og trekk ut strømkabelen. Det foreligger en fare for brann eller elektrisk støt. • Ventiler produktrommet av og til når enheten brukes sammen med en ovn, eller varmeelement etc.
Page 199
• Hold nivå parallelt når du installerer produktet. Ellers kan det forårsake vibrasjon eller vannlekkasje. Det kan forårsake skade eller ulykke. • Hvis andre enn en autorisert forhandler installerer, reparerer eller endrer LG Electronics Air Conditioning produkter, er garantien ugyldig.
Page 200
SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk ikke luft eller gass annet enn det spesifiserte kjølemediet i systemet. Kommer det luft inn i kjølesystemet oppstår det et svært høyt trykk, noe som kan resultere i skade på utstyret eller personskade. • Hvis det lekker ut kjølemedium gass under installasjonen, må området umiddelbart luftes ut.
Page 201
INSTALLASJONS HÅNDBOK STEDER FOR INSTALLASJON TILKOBLEDE RØR Forberedelse av rørverk - Hvis du bygger et tak over enheten for å unngå at - Bruk desoksydert kobber som rørmateriale for å enheten utsettes for direkte sollys eller regn, må installere. du forsikre deg om at varmestrålingen fra kondensatoren ikke hindres.
Page 202
INSTALLASJONS HÅNDBOK Minimum gulvareal (for R32) - Apparatet bør installeres, brukes og lagres i et rom med et gulvareal større enn minimumsarealet. - Bruk grafen til bordet for å bestemme minimumsarealet. - Konsollmodell (For EU-markedet) skal kun installeres i samsvar med IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 204
BRUKERHÅNDBOK VEDLIKEHOLD • Se PDB om detaljerte elektriske egenskaper • Koble til kablene til terminalene på Rengjør enheten jevnlig for å opprettholde optimal koblingstavlen individuelt i forhold til ytelse, og for å forhindre mulig produktsvikt. tilkobling av utendørsenheten. • Påse at fargene på ledningene til FARE utendørsenheten og terminal numerene er de samme som de for innendørsenheten.
Page 207
‘FORSIGTIG’ som beskrevet herunder. Dette symbol vises for at gøre opmærksom på problemer og betjening, som kan medføre risici. Læs teksten ved dette symbol omhyggeligt, og følg instruktionerne for at undgå risici. ADVARSEL Dette viser, at manglende overholdelse af instruktionerne kan medføre alvorlig tilskadekomst eller død.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Installation • Brug ikke en defekt eller underklassificeret afbryder. Brug den korrekt klassificerede afbryder og sikring. Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød. • Kontakt forhandleren, sælgeren, en kvalificeret elektriker eller et autoriseret servicecenter ved el-arbejde. Forsøg ikke at adskille eller reparere produktet selv. Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Page 209
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER • Apparatet skal opbevares i et rum uden antændelseskilder, som er i kontinuerlig drift (for eksempel: åben ild, et tændt gasapparat eller en tændt el-varmer). • Brug kun midler der anbefales af producenten til at fremskynde afrimningen eller til rengøring.
Page 210
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER • Undlad at åbne produktets frontgitter mens det er i drift. (Rør ikke ved det elektrostatisk filter, hvis enheden er udstyret med et sådant.) Der er risiko for fysisk skade, elektrisk stød eller at produktet fejler. • Hvis du hører mærkelige lyde, eller der kommer lugt eller røg fra produktet. Slå omgående afbryderen fra eller afbryd strømforsyningen.
Page 211
• Hold niveau parallelt ved installation af produktet. Ellers kan det forårsage vibrationer eller vandlækage. Det kan forårsage skade eller ulykke. • Hvis andre end en licenseret professionel installerer, reparerer eller ændrer LG Electronics klimaanlæg produkter, annulleres garantien. - Alle omkostninger i forbindelse med reparation er så ejerens fulde ansvar.
Page 212
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER • Hvis kølemiddelgas lækker under installationen, så luft øjeblikkeligt området ud. Alternativt kan det være skadeligt for dit helbred. • Afmontering af enheden, behandling af kølemiddel-olie og eventuelle dele, bør ske i overensstemmelse med lokale og nationale standarder. • Udskift alle batterier i fjernbetjeningen med nye af samme type. Bland ikke gamle og nye batterier eller forskellige typer af batterier.
Page 213
- Tag klimaanlæggets vægt i betragtning og vælg en placering, hvor der er mindst mulig støj og vibrationer. - Vælg en placering, hvor den varme luft og støjen fra klimaanlægget ikke forstyrrer naboerne. - Steder, der kan bære vægten og vibrationerne fra den udendørs enhed, og hvor en vandret installation er mulig.
Page 214
INSTALLATIONSVEJLEDNING Minimum gulvareal (for R32) - Apparatet skal installeres, betjenes og opbevares i et rum med et gulvareal større end minimum arealet. - Brug grafen for tabellen for at bestemme minimum området. - Konsolmodel (for EU-markedet) bør kun installeres i overensstemmelse med IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
Page 216
BRUGERVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSE • Se de PDB om udførligt elektriske egenskaber Rengør produktet regelmæssigt for at • Forbind ledningerne individuelt til opretholde optimal ydeevne og for at forhindre terminalerne på el-tavlen iht. forbindelserne eventuelle sammenbrud. på den udendørs enhed. • Sørg for, at farven på ledningerne fra den FORSIGTIG udendørs enhed og terminalnumrene matcher dem på...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred obsluhou zariadenia si preštudujte Tento spotrebič je naplnený horľavým všetky zásady uvedené v tejto príručke. chladivom. (pre R32) Tento symbol znamená, že osoba Tento symbol znamená, že je potrebné vykonávajúca údržbu zariadenia by sa pozorne si prečítať návod na obsluhu. mala riadiť...
Page 220
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Inštalácia • Nepoužívajte chybný istič ani istič s nedostatočným menovitým prúdom. Použite istič alebo poistku so správnymi menovitými parametrami. Hrozí požiar alebo zásah elektrickým prúdom. • Elektroinštalačné práce zverte distribútorovi, predajcovi, kvalifikovanému elektrikárovi alebo autorizovanému servisnému stredisku. Výrobok nedemontujte ani neopravujte sám. Hrozí požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Page 221
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Spotrebič sa bude uchovávať v miestnosti, v ktorej sa nenachádzajú nepretržite pracujúce zápalné zdroje (Príklad: otvorený oheň, spustený plynový spotrebič alebo spustený elektrický ohrievač.) • Na zrýchlenie procesu rozmrazovania ani čistenie nepoužívajte iné ako výrobcom odporúčané prostriedky. •...
Page 222
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Počas prevádzky neotvárajte prednú mriežku výrobku. (Nedotýkajte sa elektrostatického filtra, ak je ním jednotka vybavená.) Je tu riziko úrazu, zásahu elektrickým prúdom alebo poruchy výrobku. • Ak z výrobku vychádza nezvyčajný zvuk, zápach alebo dym. Okamžite vypnite istič alebo odpojte napájací...
Page 223
• Ohranite raven vzporedno pri namestitvi izdelka. V nasprotnem primeru lahko povzroči vibracije ali iztekanje vode. Lahko povzroči poškodbe ali nesrečo. • Ak klimatizačné produkty LG Electronics nainštaluje, opraví alebo pozmení ktokoľvek iný ako licencovaný odborník, záruka zanikne. - Za všetky náklady spojené s opravou je potom plne zodpovedný vlastník.
Page 224
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Ak počas inštalácie uniká chladiaci plyn, miesto okamžite vyvetrajte. V opačnom prípade by to mohlo mať škodlivé účinky na vaše zdravie. • Demontáž jednotky, manipulácia s chladiacim olejom a prípadnými časťami sa musia vykonávať v súlade s miestnymi a národnými predpismi. •...
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA MIESTA INŠTALÁCIE PRIPOJENIE RÚROK Príprava rúrok - Ak sa nad jednotku umiestni markíza na zabránenie pôsobenia priameho slnečného žiarenia alebo dažďa, - Na inštaláciu použite rúrky z deoxidovanej medi. dajte pozor, aby nedošlo k obmedzeniu vyžarovania tepla z kondenzátora. Prerežte rúrky a kábel.
Page 226
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA Minimálna podlahová plocha (pre R32) - Spotrebič sa bude inštalovať, prevádzkovať a uchovávať v miestnosti s väčšou ako minimálnou špecifikovanou podlahovou plochou. - Minimálnu plochu ustanovte podľa tabuľkovej schémy. - Model konzoly (pre trh EÚ) by sa mal nainštalovať len v súlade s IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 228
NÁVOD NA POUŽÍVANIE • Podrobné elektrické charakteristiky nájdete v ÚDRŽBA Pre udržanie optimálnej prevádzky a zabránenie • Pripojte vodiče k svorkám na riadiacej doske možnému pokazeniu výrobku je nutné ho jeden po druhom podľa pripojenia vonkajšej jednotky. pravidelne čistiť. • Zabezpečte, aby priradenie farieb vodičov a UPOZORNENIE čísiel svoriek na vonkajšej jednotke zodpovedali vnútornej jednotke.
VARNOSTNA NAVODILA VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo enote pozorno preberite Ta naprava vsebuje vnetljivo hladilno varnostne ukrepe v temu priročniku. sredstvo. (za R32) Ta simbol nakazuje, da mora serviser Ta simbol nakazuje, da morate natančno ravnati s to opremo tako, da se sklicuje prebrati priročnik o delovanju.
Page 232
VARNOSTNA NAVODILA Namestitev • Ne uporabljajte premalo zmogljivega ali pokvarjenega inštalacijskega odklopnika. Uporabljajte odklopnik in varovalko ustrezne zmogljivosti. Obstaja nevarnost požara ali udara električnega toka. • Za delo na električnih delih se obrnite na zastopnika, prodajalca, kvalificiranega električarja ali pooblaščeni servisni center. Izdelka ne poskušajte razstaviti ali popraviti sami.
Page 233
VARNOSTNA NAVODILA • Ko izvajate preizkus puščanja ali odvod zraka, uporabite vakuumsko črpalko ali inertni (dušik) plin. Ne stiskajte zraka ali kisika in ne uporabljajte vnetljivih plinov. V nasprotnem primeru, lahko pride do požara ali eksplozije. • Naprava mora biti shranjena v sobi brez delovanja neprekinjenih virov vžiga (na primer: odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoč...
Page 234
VARNOSTNA NAVODILA • Izdelka ne smete uporabljati daljši čas v tesno zaprtih prostorih. Redno zračite. Lahko pride do pomanjkanja kisika, kar lahko škoduje vašemu zdravju. • Sprednje mreže izdelka ne odpirajte med delovanjem. (Če je naprava opremljena z elektrostatičnim filtrom, se tega ne dotikajte.) Obstaja nevarnost fizične poškodbe, električnega udara ali okvare izdelka.
Page 235
únik vody. Môže to spôsobiť zranenie alebo nehodu. • Če nekdo drug razen licenciranega strokovnjaka namesti, popravlja ali spreminja klimatske izdelke LG Electronics, je garancija neveljavna. - Za vse stroške v zvezi s popravilom je potem v celoti odgovoren lastnik.
Page 236
VARNOSTNA NAVODILA • Ne mešate zraka ali plina, razen hladilnega sredstva, ki je določeno za uporabo v sistemu. Če v sistem za hladilno sredstvo prodre zrak, lahko to privede do čezmernega povečanja tlaka, kar lahko povzroči poškodbe opreme ali telesne poškodbe. •...
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV MESTO NAMESTITVE PRIKLJUČEVANJE CEVI Priprava napeljave cevi - Če je nad napravo vgrajena zaščitna streha proti soncu in dežju se prepričajte, da zaradi tega ni ovirano oddajanje toplote - Uporabite de-oksidiran baker kot material za napeljavo kondenzatorja cevi, ki jih namestite.
Page 238
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV Minimalna površina tal (za R32) - Naprava mora biti nameščena, upravljana in shranjena v sobi, kjer so tla večja od minimalne povšine. - Za določanje minimalne površine uporabite graf tabelo. - Konzolni model (za trg EU) je treba namestiti v skladu s standardom IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 240
UPORABNIŠKI PRIROČNIK • Za podrobne električne lastnosti se obrnite na VZDRŽEVANJE Za zagotavljanje optimalnega delovanja in • Žice povežite s terminali na nadzorni plošči preprečevanje okvar morate izdelek redno čistiti. posamezno, v skladu s povezavami zunanje enote. POZOR • Zagotovite, da barve žic zunanje enote in številke terminalov ustrezajo tistim na notranji enoti.
Page 243
TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA Léigh na réamhchúraimí san lámhleabhar seo Tá an gléas seo lán le cuisneán inadhainte. go cúramach roimh an aonad a oibriú. (do R32) Léiríonn an tsiombail seo gur cheart go mbeadh Léiríonn an tsiombail seo gur cheart an pearsanra seirbhíse ag láimhseáil an trealaimh Lámhleabhar Oibríochta a léamh go cúramach.
Page 244
TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA Suiteáil • Ná bain feidhm as scoradán ciorcaid lochtach nó atá faoin méad a mheastar dó. Bain feidhm as an scoradán agus an fiús ceart. Tá baol ann go mbeidh tine nó turraing leictreach ann. • Nuair is gá obair le haibhléis a dhéanamh, déan teagmháil leis an mangaire, leis an ndíoltóir, le leictreoir cáilithe, nó...
Page 245
TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA • Bain úsáid as caidéal foluis agus gás (nítrigín) Támh le linn tastáil sceite nó sciúradh aeir. Ná comhbhrúígh aer nó ocsaigine agus ná bain úsáid as gáis inlasta chun riosca tíne nó riosca pléasctha a sheachaint. • Déanfar an fearas a stóráil i seomra gan foinsí adhainte ag oibriú go leanúnach (mar shampla : lasracha oscaitlte, fearas gáis ag oibriú...
Page 246
TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA • Ná bain feidhm as an táirge in áit dúnta go daingean ar feadh aga fada. Déan an seomra a aeráil go rialta. D'fhéadfadh ganntanas ocsaigin a bheith ann agus dá bharr sin, déanfar dochar do do shláinte. •...
Page 247
• Má dhéanann duine ar bith eile seachas Gairmí ceadúnuithe Táirgí Leictreonaice Aerchóirithe LG a shuiteáil, a dheisiú nó a athrú, cuirfear an baránta ar neamhní dá bharr. - Sa chás sin beidh an úinéir iomlán freagrach as an chostas deisithe ar fad.
Page 248
TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA • Ná measc an t aer nó an gás ach amháin an cuisneán sonraithe a bhaintear feidhm as sa chóras. Má théann aer isteach sa chóras cuisneáin, beidh an brú i bhfad ró-ard agus beidh sé mar shiocair le díobháil don trealamh nó le gortú. •...
Page 249
LÁMHLEABHAR SUITEÁLA LÁITHIR SHUITEÁLA Chun píopaí a Nascadh Chun píopaí a Ullmhú - Má tá scáthbhrat tógtha thar an aonad ionas nach mbeidh an - Chun suiteáil a dhéanamh, bain úsáid as an gcopar ghrian ag taitneamh go díreach air nó ionas nach mbeidh neamh-ocsaídithe mar ábhar phíopa.
Page 250
LÁMHLEABHAR SUITEÁLA Íosachar úrláir (do R32) - Déanfar an fearas a shuiteáil, a oibriú agus a stóráil iseomra ina bhfuil achar úrláir os cionn an íosmhéid. - Bain úsáid as graf an tábla chun íosmhéid an achair a aimsiú. - Ba chóir samhaltán consóil (do mhargadh AE) a shuiteáil I gcomhréir le IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 amháin.
Page 252
LÁMHLEABHAR AN ÚINÉARA COTHABHÁIL • Féach an LST le haghaidh mionsonraí faoi na sainghnéithe leictreacha Glan an táirge go rialta chun an fheidhmíocht is • Ceangail na sreanga leis na teirminéil ar an fearr a chinntiú agus chun cliseadh a sheachaint. gclár rialaithe leo féin de réir an cheangail ar an aonad amuigh faoin aer.
UDHËZIME SIGURIE UDHËZIME SIGURIE Lexoni masat paraprake në këtë manual Kjo pajisje është e mbushur me ftohës të para se të përdorni njësinë. djegshëm. (për R32) Ky simbol do të thotë që një person i Ky simbol do të thotë që Manuali i shërbimit duhet të...
Page 256
UDHËZIME SIGURIE Instalimi • Mos përdorni automat me defekt ose me klasifikim më të ulët. Përdorni automatin dhe siguresën me klasifikim të saktë. Ka rrezik zjarri ose goditjeje elektrike. • Për punë elektrike, kontaktoni tregtarin, shitësin, ndonjë elektricist të kualifikuar ose qendrën e autorizuar për shërbim.
Page 257
UDHËZIME SIGURIE • Kjo pajisje duhet të ruhet në një dhomë pa burime ndezjeje në gjendje pune të vazhdueshme. (për shembull: flakë zjarri të ndezura, një pajisje gazi në punë ose një ngrohës elektrik që punon.) • Mos përdorni mjete për të përshpejtuar procesin e ngrirjes ose për të pastruar, përveçse ato që...
Page 258
UDHËZIME SIGURIE • Mos e përdorni produktin në një hapësirë shumë të ngushtë për një kohë të gjatë. Ajroseni rregullisht. Mund të shkaktohet mungesë e oksigjenit dhe si pasojë dëmtohet shëndeti juaj. • Mos e hapni grilën e përparme të produktit gjatë funksionimit. (Mos e prekni filtrin elektrostatik, nëse njësia ka një...
Page 259
• Garancia është e pavlefshme nëse dikush tjetër që nuk është profesionist i licencuar instalon, riparon ose ndryshon produktet e kondicionerit LG Electronics (LG Electronics Air Conditioning). - Të gjitha shpenzimet që lidhen me riparimin janë për pasojë në ngarkim të plotë të...
Page 260
UDHËZIME SIGURIE • Nëse gazi ftohës rrjedh gjatë montimit, ajrosni menjëherë zonën. Në të kundërt, ai mund të jetë i dëmshëm për shëndetin tuaj. • Çmontimi i njësisë, trajtimi i vajit të gazit ftohës dhe pjesët përfundimtare duhet të bëhen në përputhje me standardet kombëtare dhe lokale. •...
Page 261
MANUALI I MONTIMIT VENDET E MONTIMIT LIDHJA E TUBACIONEVE Përgatitja e tubacioneve - Nëse mbi njësinë është ndërtuar një strehë për të parandaluar - Përdorni bakrin e deoksiduar si material për tubacionin ekspozimin nga drita e drejtpërdrejtë të diellit ose shiu, që...
Page 262
MANUALI I MONTIMIT Sipërfaqja minimale e dyshemesë (për R32) - Pajisja duhet të instalohet, punojë dhe ruhet në një sipërfaqe dyshemeje më të madhe se sipërfaqja minimale. - Përdor grafikun tabelë për të përcaktuar sipërfaqen minimale. - Modeli i telokomandës (Për tregun e BE-së) duhet të instalohet vetëm në përputhje me IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
Page 264
MANUALI I PËRDORUESIT MIRËMBAJTJA • Shikoni PDB për detajet e karakteristikave elektrike Pastrojeni produktin rregullisht për të ruajtur • Lidhini individualisht kabllot me terminalet në performancën optimale dhe për të parandaluar panelin e kontrollit sipas lidhjes së njësisë së thyerjen e mundshme. jashtme.
SIGURNOSNA UPUTSTVA SIGURNOSNA UPUTSTVA Pročitajte mjere opreza u ovom priručniku Ovaj aparat je napunjen zapaljivim pažljivo prije rukovanja uređajem. sredstvom za hlađenje. (za R32) Ovaj simbol ukazuje na to da se ovaj Ovaj simbol ukazuje na to da servisno priručnik za rukovanje treba pažljivo osoblje treba rukovati ovom opremom uz pročitati.
Page 268
SIGURNOSNA UPUTSTVA Ugradnja • Ne koristite oštećenu ili potcijenjenu sklopku. Koristite odgovarajuće označen prekidač i osigurač. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Za elektro radove, obratite se distributeru, prodavcu, kvalificiranom električaru ili ovlaštenom servisnom centru. Nemojte sami rastavljati ili popravljati proizvod. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
Page 269
SIGURNOSNA UPUTSTVA • Koristite vakuum pumpu ili inertni (azot) gas kada radite test na curenje ili čišćenje zrakom. Ne kompresujte zrak ili kiseonik i ne koristite zapaljive plinove. U suprotnom može doći do požara ili eksplozije. • Uređaj će se držati u prostoriji bez kontinuiranog rada izvora paljenja (npr: otvoreni plamen, aktiviran plinski aparat ili aktivirana električna grijalica) •...
Page 270
SIGURNOSNA UPUTSTVA • Nemojte koristiti proizvod u dobro zatvorenom prostoru dugo vremena. Redovno obavljajte ventilaciju. Može doći do nedostatka kisika, i time naškoditi vašem zdravlju. • Ne otvarajte prednju rešetku proizvoda tokom rada. (Ne dirajte elektrostatički filter, ako ga jedinica ima). Postoji rizik od fizičke povrede, strujnog udara ili kvara proizvoda. •...
Page 271
To može izazvati povrede ili nesreću. • Ako bilo ko drugi osim licenciranog stručnjaka vrši instaliranje, popravku ili izmjene na LG Electronics proizvodima za klimatizaciju, garancija se poništava. - Svi troškovi vezani za popravak su onda u potpunosti odgovornost vlasnika.
Page 272
SIGURNOSNA UPUTSTVA • Ne miješajte zrak ili gas koji nije specificirano rashladno sredstvo koje se koristi u sistemu. Ako vazduh uđe u sistem rashladnog sredstva, doći će do pretjerano visokog pritiska, uzrokujući oštećenja opreme ili povrede. • Ako rashladni gas curi za vrijeme instalacije, provjetrite prostor odmah. U protivnom to može biti štetno po vaše zdravlje.
Page 273
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU MJESTA INSTALACIJE PRIKLJUČIVANJE CIJEVI Priprema cjevovoda - Ako je izgrađena nastrešnica preko jedinice za sprečavanje direktne sunčeve svjetlosti ili izloženosti - Koristite deoksidirani bakar pri ugradnji cjevovoda. kiši, pobrinite se da toplotno zračenje iz kondenzatora nije ograničeno. Isjecite cijevi i kabel.
Page 274
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU Minimalna površina (za R32) - Uređaj će se instalirati, radit će i čuvat će se u prostoriji površine veće od minimalne propisane površine. - Koristite grafikon iz tabele da utvrdite minimalnu površinu. - Model konzole (za tržište EU) treba se instalirati samo u skladu sa IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
KORISNIČKI PRIRUČNIK • Pogledajte PDB o detaljnim elektro ODRŽAVANJE karakteristikama Redovno čistite proizvod za održavanje optimalnih • Povežite žice sa terminalom na kontrolnoj tabli performansi i spriječavanje mogućeg kvara. odvojeno prema povezivanju spoljašnje jedinice. • Osigurajte da je boja žice na spoljne jedinice i broj OPREZ terminala isti kao i one unutarnje jedinice •...
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием блока прочитайте Данное устройство заполнено горючим все предостережения в данном хладагентом. (для R32) руководстве. Этот символ указывает, что Этот символ указывает, что следует обслуживающий персонал должен внимательно прочитать руководство по обращаться с данным оборудованием в эксплуатации.
Page 280
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Установка • Не пользуйтесь автоматическими выключателями, которые имеют неисправности или рассчитаны на меньшую нагрузку. Используйте автоматический выключатель или плавкий предохранитель с соответствующими рабочими характеристиками. Существует опасность возгорания или поражения электрическим током. • Для проведения электротехнических работ обращайтесь к поставщику, продавцу, квалифицированному электрику...
Page 281
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ • Используйте вакуумный насос или инертный газ (азот) при проведении испытаний на утечку или при воздушной продувке. Не используйте сжатый воздух или кислород, а также горючие газы. В противном случае это может привести к пожару или взрыву. Существует риск смерти, травм, пожара или взрыва. •...
Page 282
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ • Не открывайте переднюю решетку устройства во время работы. (Не прикасайтесь к электростатическому фильтру, если устройство оборудовано им.) Существует опасность получения травм, поражения электрическим током и повреждения изделия. • При возникновении необычных звуков, запаха или дыма из изделия сразу же отключите автоматический...
Page 283
• Держите уровень параллельно при установке продукта. В противном случае это может вызвать вибрацию или утечку воды. Это может привести к травме или несчастному случаю. • Установка, ремонт и настройка кондиционеров LG Electronics может выполняться только лицензированным специалистом, в противном случае гарантия будет аннулирована.
Page 284
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ • При утечке газообразного хладагента во время монтажа сразу же проветрите помещение. Газообразный хладагент может нанести вред здоровью. • При демонтаже устройства утилизация хладагента и других деталей должна выполняться в соответствии с региональными или национальными стандартами. • Батарейки в пульте управления следует заменять новыми батарейками того же типа. Не следует устанавливать...
Page 285
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ МОНТАЖА ОБОРУДОВАНИЯ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБ Подготовка трубопроводов - Необходимо монтировать наружный блок таким образом, чтобы, по возможности избежать попадания прямых солнечных людей - При установке используйте в качестве материала и в местах, где отсутствует постоянное воздействие влаги для...
Page 286
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Минимальная площадь пола (для R32) - Устройство должно устанавливаться, эксплуатироваться и храниться в помещении с площадью пола, превышающей минимальную площадь. - Используйте данные таблицы, чтобы определить минимальную площадь. - Модель консоли (для рынка ЕС) должна устанавливаться только в соответствии с требованиями стандарта IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ • Более подробно об электрических характеристиках ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ см. в PDB. • Подключайте провода к клеммам Регулярно очищайте устройство, чтобы поддерживать распределительной коробки по отдельности в его максимальную производительность и предотвратить соответствии с подключением в коробке внешнего возможное повреждение. блока.
Page 291
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте застереження у цьому Цей пристрій заповнено займистим посібнику перед експлуатацією виробу. холодоагентом. (для R32) Цей символ вказує, що сервісний персонал Цей символ означає, що слід уважно повинен проконсультуватися з Посібником з прочитати Посібник з експлуатації. монтажу...
Page 292
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Встановлення • Не слід використовувати несправні автоматичні вимикачі або автоматичні вимикачі з параметрами живлення нижче номінальних. Використовувати автоматичний вимикач і запобіжник відповідного номіналу. Небезпека пожежі або ураження електричним струмом. • З питань проведення робіт з електрики слід звертатись до торговельного агента, продавця, кваліфікованого...
Page 293
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ • Використовуйте вакуумний насос або інертний газ (азот) при виконанні тесту на течу або продуванні повітрям. Не використовуйте стиснуте повітря, кисень і легкозаймисті гази. В іншому випадку це може призвести до пожежі або вибуху. • Пристрій слід зберігати у приміщенні без постійного використання джерел займання (наприклад: відкрите...
Page 294
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ • Не зберігати, не використовувати та не допускати перебування горючих газів і легкозаймистих матеріалів поруч із виробом. Небезпека пожежі. • Не можна довго використовувати прилад у щільно зачиненому просторі. Слід регулярно провітрювати приміщення. Можлива нестача кисню, і як результат, може бути завдана шкода здоров'ю. •...
Page 295
• Зберігайте рівень паралельно під час встановлення виробу. Інакше це може спричинити вібрацію або витік води. Це може призвести до травм або нещасного випадку. • Якщо вироби для кондиціонування повітря виробництва LG Electronics встановлює, ремонтує або змінює не ліцензований спеціаліст, гарантія анулюється.
Page 296
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ • У випадку витоку холодоагенту під час монтажу, слід негайно провітрити приміщення. У протилежному випадку може бути заподіяна шкода здоров'ю присутнім людям. • Демонтаж пристрою, обробка масла холодоагенту і деталей пристрою повинні виконуватися відповідно до місцевих і національних стандартів. •...
Page 297
ІНСТРУКЦІЯ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ МІСЦЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ ПІДКЛЮЧЕННЯ ТРУБ Підготовка трубопроводів - Переконайтеся, що навіс над зовнішнім блоком не перешкоджає тепловиділенню з конденсатора - При встановленні використовуйте знежирену мідь - Забезпечте простір в місцях, зазначених як матеріал для трубопроводів. стрілочками спереду, ззаду та по боках Відріжте...
Page 298
ІНСТРУКЦІЯ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Мінімальна площа підлоги (для R32) - Пристрій слід встановлювати, експлуатувати та зберігати у приміщенні з площею підлоги більше мінімально потрібної площі. - Використовуйте таблицю для визначення мінімальної площі. - Модель консолі (для ринку ЄС) необхідно встановлювати тільки відповідно до стандарту IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Див. електричні характеристики у ТКП ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ • Підключіть проводи до клем на панелі управління згідно Регулярно чистьте виріб для підтримання оптимальної схеми підключення до зовнішнього блоку. продуктивності та запобігання можливим збоям. • Переконайтеся, що кольори проводів і номери клем зовнішнього...
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Жабдықты пайдаланбай тұрып, осы Бұл жабдық жанғыш суық агентке нұсқаулықта берілген сақтық шараларын толтырылған. (R32 үшін) оқып шығыңыз. Бұл таңба қызмет көрсетушілердің осы Бұл таңба пайдалану нұсқаулығын мұқият жабдықты орнату нұсқаулығына сәйкес оқып шығу керектігін білдіреді. пайдалануы...
Page 304
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Орнату • Ақаулығы бар немесе техникалық сипаттамасы төмен автоматты ажыратқышты пайдаланбаңыз. Дұрыс көрсетілген ажыратқышты және сақтандырғышты пайдаланыңыз. Өрт шығу немесе электр тогының соғу қаупі бар. • Электр жұмыстарын жүргізу үшін дилерге, сатушыға, білікті электр маманына немесе өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны өздігінен бөлшектемеңіз немесе...
Page 305
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ • Жабдықты үздіксіз жұмыс істеп тұратын жану көзі жоқ бөлмеде сақтау қажет. (мысалы: ашық жалын, жұмыс істеп тұрған газ құрылғысы немесе электрлік жылытқыш). • Өндіруші ұсынғаннан басқа мұзды еріту немесе тазалау процесін тездететін құралдарды пайдалануға болмайды. • Салқындату циклінің бөлігін тесуге немесе күйдіруге болмайды. •...
Page 306
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ • Құрылғыдан оғаш дыбыс, иіс немесе түтін шыққан жағдайда. Дереу ажыратқышты өшіріп, қуат көзінің кабелін ажыратыңыз. Электр тогының соғу немесе өртену қаупі бар. • Құрылғы пеш немесе басқа жылыту құрылғысымен бірге жұмыс істегенде бөлмені анда- санда желдетіңіз. Оттек жетіспеушілігі туындап, денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін. •...
Page 307
• Өнімді орнату кезінде деңгейді параллель ұстаңыз. Олай болмаған жағдайда, ол діріл немесе су ағып кетуі мүмкін. Бұл жарақатқа немесе апатқа себеп болуы мүмкін. • LG Electronics компаниясының кондиционерлерін лицензиясы бар кәсіпқой орнатушы маманнан басқа тұлға орнатса, кепілдіктің күші жойылады.
Page 308
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ • Қашықтан басқару пультіндегі барлық батареяларды жаңасымен ауыстырыңыз. Ескі және жаңа батареяларды немесе әртүрлі батареяларды араластырмаңыз. Өрт немесе құрылғы ақаулығының орын алу қаупі бар. • Батареяларды қайта зарядтамаңыз немесе бөлшектемеңіз. Батареяларды отқа жақындатпаңыз. Олар жанып, жарылуы мүмкін. • Батареялардан шыққан сұйықтық денеңізге немесе киіміңізге тиіп кетсе, таза сумен жақсылап...
Page 309
ОРНАТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ ОРНАТУҒА АРНАЛҒАН ОРЫНДАР ЖАЛҒАҒЫШ ҚҰБЫРЛАР Құбырларды дайындау - Тікелей күн сәулесінен немесе жаңбырдан қорғау үшін блоктың үстіне салынған аспа болған кезде, конденсатордан - Орнату кезінде құбыр материалы ретінде жылу шығысының шектелмегенін тексеріңіз. қышқылсыздандырылған мысты пайдаланыңыз. - Блоктың алдыңғы, артқы және бүйір жақтарының айналасында Құбырлар...
Page 310
ОРНАТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ Минималды еден ауданы (R32 үшін) - Жабдықты еден аймағы минималды аймақтан үлкен болатын бөлмеде орнату, пайдалану және сақтау қажет. - Минималды аймақты анықтау үшін кестедегі графикті қолданыңыз. - Консоль үлгісін (ЕО нарығы үшін) тек IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 стандартына сәйкес орнату керек. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Aмин...
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ • Толыққанды электрлік сипаттамаларды ӨТДК-ден қараңыз. ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ • Сымдарды басқару тақтасындағы клеммаларға сыртқы блок КӨРСЕТУ қосылымына байланысты жеке-жеке жалғаңыз. • Сыртқы блок сымдарының түсі мен клемма нөмірі ішкі Оңтайлы жұмыс істеуін қамтамасыз ету және блоктағымен бірдей екенін тексеріңіз. бұзылуың...
Page 313
Пасля таго, як уважліва прачытаеце гэтую інструкцыю па мантажу, захавайце яе для далейшага карыстання. Пераклад арыгінальнай інструкцыі (R32) [Прадстаўнік] LG ELECTRONICS RUS Прадстаўніцтва ў Беларусі 70- а, Кахоўская вул., Мінск, 220068, Беларусь [Вытворца] LG Electronics Inc. Рэспубліка Карэя, Кёнгсангнам-да , Чангвон, Сёнгсан-гу, Ванам-ро, 84, завод...
Page 315
МЕРЫ БЯСПЕКІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Перад эксплуатацыяй прылады ўважліва Гэта прылада запоўнена вогненебяспечным азнаёмцеся з мерамі засцярогі з гэтай інструкцыі. холадагентам. (для R32) Такі сімвал азначае, што персанал па тэхнічным Такі сімвал азначае, што трэба ўважліва абслугоўванні павінен абыходзіцца з гэтым азнаёміцца...
Page 316
МЕРЫ БЯСПЕКІ Устаноўка • Забаронена ўжываць аўтаматычны выключальнік з хібамі ці заніжанымі характарыстыкамі. Неабходна ўжываць аўтаматычны выключальнік і плаўкі засцерагальнік неабходнага наміналу. Існуе рызыка ўзнікнення пажару ці атрымання электрычнага ўдару. • Для правядзення электратэхнічных работ неабходна звярнуцца да дылера, прадаўца, кваліфікаванага...
Page 317
МЕРЫ БЯСПЕКІ • Калі выконваеце праверку на ўцечку ці прадзіманне паветра, выкарыстоўвайце вакуўмную помпу ці інэртны (азот) газ. Не сціскайце паветра і кісларод і не выкарыстоўвайце ўзгаральныя газы. Інакш гэта можа прывесці да ўзгарання ці выбуху. Ёсць рызыка смерці, траўмаў, узгарання ці выбуху. •...
Page 318
МЕРЫ БЯСПЕКІ • Забаронена ўжываць прыладу працяглы час у цесным памяшканні. Рэгулярна праводзьце вентыляцыю. Магчымы дэфіцыт кіслароду, што зашкодзіць вашаму здароўю. • Забаронена адчыняць пярэднюю рашотку прылады падчас эксплуатацыі. (Забаронена дакранацца да электрастатычнага фільтра, пры яго наяўнасці.) Існуе рызыка атрымання фізічнага...
Page 319
выклікаць вібрацыю або уцечку вады. Гэта можа прывесці да траўмы або аварыі. • Гарантыя анулюецца, калі мантаж, рамонт або мадыфікацыю прылад для кандыцыяніравання паветра кампаніі LG Electronics выконвае любая асоба, акрамя спецыяліста з адпаведнай ліцэнзіяй на такую дзейнасць. - У такіх выпадках за ўсе выдаткі, звязаныя з рамонтам, нясе поўную адказнасць сам уладальнік.
Page 320
МЕРЫ БЯСПЕКІ • Не дапускайце дамешвання паветра ці газу, адрозных ад прызначаных для выкарыстання ў сістэме. Пападанне ў ахаладжальную сістэму паветра прывядзе да празмерна высокага ціску, вынікам якога стане пашкоджанне абсталявання ці траўмы. • Пры ўцечцы газу падчас усталявання неабходна неадкладна праветрыць памяшканне. У...
Page 321
ІНСТРУКЦЫЯ ПА МАНТАЖЫ РАЗМЯШЧЭННЕ ПРЫЛАДЫ ЗЛУЧАЛЬНЫЯ ТРУБКІ Падрыхтоўка трубак - Калі над блокам зроблены навес для прадухілення ўздзеяння на яго прамога сонечнага святла ці дажджу, - Для мантажу выкарыстоўвайце для трубак пераканайцеся ў адсутнасці перашкод для цеплавога раскісленую медзь. выпраменьвання з кандэнсатара. - Забяспечце...
Page 322
ІНСТРУКЦЫЯ ПА МАНТАЖЫ Мінімальная агульная плошча (Для R32) - Прыладу трэба ўсталёўваць, эксплуатаваць і захоўваць у памяшканні з агульнай плошчай, большай за мінімальна пазначаную. - Каб вызначыць мінімальную плошчу, выкарыстоўвайце табліцу ніжэй. - Кансольная мадэль (для рынку ЕС) павінна ўсталёўвацца толькі ў адпаведнасці з IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (м...
Page 324
ІНСТРУКЦЫЯ УЛАДАЛЬНІКА • Глядзіце падрабязныя характарыстыкі АБСЛУГОЎВАННЕ электраабсталявання, пазначаныя ў PDB. Рэгулярна чысціце абсталяванне, каб захаваць яго • Паасобку падлучыце правады да клемаў на блоку аптымальную прадукцыйнасць і абараніць ад магчымых кіравання ў адпаведнасці са схемай падключэння знешняга блока. пашкоджанняў. •...
Page 327
XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI Qurilmani ishlatishdan avval ushbu Bu jihoz yonuvchan sovutish vositasi qo‘llanmadagi ehtiyotkorlik choralarini (R32 uchun) bilan to‘ldirilgan diqqat bilan o‘qib chiqing. Bu belgi ushbu jihoz bilan xizmat Bu belgi Ishlatish bo‘yicha ko‘rsatish xodimlari O‘rnatish qo‘llanmaning diqqat bilan o‘qib qo‘llanmasiga amal qilgan holda chiqilishi kerakligini ko‘rsatadi.
Page 328
XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI O'rnatish • Nosoz va sifatsiz saqlagichdan foydalanmang. To’g’ri keluvchi zanjir uzgich va saqlagichdan foydalaning. Yong’in yoki elektr toki urishi xavfi bor. • Elektr ishlari bo’yicha diler, sotuvchi, malakali mutaxassis yoki Maxsus Xizmat markaziga murojaat eting. Qurilmani o’zingizcha qismlarga ajratmang yoki ta’mirlamang. Yong’in yoki elektr toki urishi xavfi bor.
Page 329
XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI • Sovutish vositasi sikli qismini teshmang yoki kuydirmang. • Sovutish vositalarning hidga ega bo‘lmasliklari mumkinligini yodda tuting. • Har qanday ventilyatsiya tirqishlarini to‘sib qo‘ymang. • Jihoz xona o‘lchami ishlashi uchun ko‘rsatilgan xoha sohasiga mos bo‘lgan yaxshi shamollatiladigan xonada saqlanishi kerak. •...
Page 330
XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI • Agar qurilma g’alati shovqin chiqarsa, kuygan g’alati hid yoki tutun chiqarsa. Darhol avtomatik uzgichni o’chiring yoki vilkani rozetkadan chiqaring. Yong’in yoki elektr toki urishi xavfi mavjud. • U pech yoki issiqlik elementi bilan birgalikda ishlatilgan hollarda mahsulot o’rnatilgan xona havosini vaqti-vaqti bilan almashtirib turing.
Page 331
• Mahsulotni o'rnatish vaqtida parallel darajada turing. Aks holda, bu tebranish yoki suv oqib ketishiga olib kelishi mumkin. Ushbu jarohatlarga yoki falokatga olib kelishi mumkin. • Agar litsenziyaga ega bo‘lgan professional shaxsdan boshqa shaxs LG Electronics havo konditsioneri mahsulotlarini o‘rnatsa, ta’mirlasa yoki o‘zgartirsa, kafolat bekor qilinadi.
Page 332
XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI • Qurilmani bo’shatib olish, sovutuvchi moyga qarov va ehtiyot qismlarni almashtirish mahalliy va milliy standartlarga muvofiq tarzda bajarilishi kerak. • Pultdagi quvvat manbaalarini bir xil turiga almashtiring. Turli rusumli yoki eski quvvat manbaalari bilan aralashtirmang. Mazkur talabga rioya qilmaslik yong’in yoki mahsulotning noto’g’ri ishashiga olib kelishi mumkin.
Page 333
O’RNATISH QO’LLANMASI QURILMANI O'RNATISH UCHUN TRUBALARNI ULASH MAXSUS JOY TANLASH Trubalarni tayyorlash - O‘rnatish uchun trubalar materiali sifatida - Tashqi blok to'g'ridan-to'g'ri quyosh nurlari, yomg'irdan oksidsizlantirilgan misdan foydalaning. himoyalangan joylarga o'rnatilganda kondensatordan chiqayotgan issiqlik oqimi to'silmagan bo'ishi kerak. Trubalar va kabelni kesing. - Blokdagi old, orqa va yon tomonlarda ko'rastilgan ko'rsatkichlar asosida tashqi blok atrofida yetarlicha bo'sh joy qoldirilishini ta'minlang.
Page 334
O’RNATISH QO’LLANMASI Minimal pol yuzasi (R32 uchun) - Qurilma pol maydoni minimal yuzadan kattaroq bo‘lgan xonaga o‘rnatilishi, shunday xonada ishlatilishi va saqlanishi lozim. - Minimal yuzani aniqlash uchun quyidagi jadvaldan foydalaning. - Konsol modeli (YI bozori uchun) faqat IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 bilan muvofiq tarzda o‘rnatilishi lozim. IEC 60335-2-40:2013+A1:2016 Edition 5.1 IEC 60335-2-40:2018 Edition 6.0 Amin (m...
Page 336
FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI TEXNIK XIZMAT • Elektr xususiyatlari to’g’risida batafsil ma’lumotlar olish uchun MMK-ga qarang KO‘RSATISH • Simlarni boshqaruv paneli klemmalariga tashqi blok ulanishiga muvofiq tarzda birma-bir ulang. Qurilmaning optimal ishlashini ta’minlash va mumkin • Tashqi blok simlari rangi va klemma raqami ichki bo‘lgan nosozliklarning oldini olish uchun mahsulotni blokniki bilan bir xildaligiga ishonch hosil qiling.
Page 340
LG Electronics Inc. Single Point of Contact (EU/UK) LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Manufacturer : UK Importer : LG Electronics U.K. Ltd Velocity 2, Brooklands Drive, Weybridge, KT13 0SL Eco design requirement ・...