SED2
Poradnik "startowy"
Warnings, Cautions and Notes
The following Warnings, Cautions and Notes are provided for your safety and as a means of preventing damage to
the product or components in the machines connected.
English
Specific Warnings, Cautions and Notes that apply to particular activities are listed at the beginning of the relevant
sections. Please read the information carefully, since it is provided for your personal safety and will also help prolong
the service life of your inverter and the equipment you connect to it.
Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise
Die nachstehenden Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise sind für die Sicherheit des Benutzers vorgesehen
sowie als Hilfsmittel, um Schaden an dem Erzeugnis oder an Teilen der angeschlossenen Maschine zu verhindern.
Spezifische Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise, die für bestimmte Tätigkeiten gelten, sind am Anfang
Deutsch
der jeweiligen Abschnitte zusammengestellt. Bitte diese Informationen sorgfältig lesen, da sie für Ihre persönliche
Sicherheit bestimmt sind und auch eine längere Lebensdauer des Umrichters und der daran angeschlossenen
Geräte unterstützen.
Avertissements et remarques
Les avertissements et remarques figurant dans la suite sont donnés pour assurer la sécurité de l'utilisateur ainsi que
pour prévenir des dommages sur le produit ou sur des éléments de la machine raccordée.
Français
Les avertissements et remarques spécifiques, applicables à certaines activités, sont regroupés au début du
chapitre correspondant. Prière de lire attentivement ces informations car elles sont importantes pour votre sécurité
personnelle ainsi que pour assurer une longue durée de vie du variateur ainsi que des appareils raccordés.
Advertencias, precauciones y notas
Las presentes advertencias, precauciones y notas están pensadas para su seguridad y como medio para prevenir
daños en el producto o en componentes situados en las máquinas conectadas.
Español
Advertencias, precauciones y notas específicas aplicables en actividades particulares figuran al comienzo de los
capítulos o apartados correspondientes. Rogamos leer cuidadosamente la información ya que se entrega para su
seguridad personal y le ayudará a prolongar la vida útil de su convertidor y el equipo que conecte al mismo.
Ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Poniższe ostrzeżenia i uwagi dotyczą bezpiecznej obsługi oraz bezawaryjnej i prawidłowej pracy samego falownika,
jak również silników (urządzeń) do niego przyłączonych. Prosimy o uważne przeczytanie tych informacji i zalecań
w celu uniknięcia zachowań niebezpiecznych dla zdrowia (życia) oraz ewentualnych problemów technicznych.
Polski
Szczegółowe ostrzeżenia i wymagania odnoszące się do specyficznych czynności (działań), wymienione są na
początku stosownego rozdziału niniejszego poradnika.
1