hit counter script
Lenovo ThinkCentre M52 Referencia Rápida
Lenovo ThinkCentre M52 Referencia Rápida

Lenovo ThinkCentre M52 Referencia Rápida

(brazilian portuguese) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre M52:
Table of Contents

Advertisement

Referência Rápida
Conteúdo
- Informações Importantes sobre
Segurança
- Garantia e outros Avisos
- Configuração do Computador
- Recuperação do Software
- Resolução de Problemas e Diagnósticos
- Ajuda e Serviço

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre M52

  • Page 1 Referência Rápida Conteúdo - Informações Importantes sobre Segurança - Garantia e outros Avisos - Configuração do Computador - Recuperação do Software - Resolução de Problemas e Diagnósticos - Ajuda e Serviço...
  • Page 3 Referência Rápida...
  • Page 4 Antes de utilizar estas informações e o produto suportado por elas, certifique-se de ler o seguinte: v “Informações Importantes sobre Segurança” na página v v Apêndice B, “Declaração de Garantia Limitada da Lenovo”, na página 41 v Apêndice D, “Avisos”, na página 77 Segunda Edição (Maio de 2005) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Obtendo Informações . . 23 Obtendo Ajuda e Serviços . 23 Adquirindo Serviços Adicionais . 25 Capítulo 5. Resolução de Problemas e Diagnósticos . 27 Resolução de Problemas Básica . . 27 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Códigos de Sinal Sonoro do POST . . 34 Apêndice A. Oferta de Software IBM Lotus . . 37 Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo . . 41 Parte 1 - Termos Gerais . . 41 Parte 2 - Termos Exclusivos do País .
  • Page 7: Informações Importantes Sobre Segurança

    Siga e retenha todas as informações fornecidas com seu computador. As informações neste documento ™ não alteram os termos do acordo de compra ou do Contrato Lenovo Garantia Limitada. A segurança do cliente é um fator importante. Nossos produtos são desenvolvidos para servir com segurança e eficiência.
  • Page 8: Diretrizes Gerais De Segurança

    que um componente eletrônico interno falhou de maneira segura e controlada. Por outro lado, podem indicar um problema de segurança potencial. Contudo, não se arrisque ou tente diagnosticar a situação sozinho. Inspecione seu computador e seus componentes com freqüência para verificar sinais de danos, desgaste ou perigo.
  • Page 9 Nota: O cliente pode fazer upgrade ou substituir algumas peças. Essas peças denominam-se CRUs (Customer Replaceable Units). A Lenovo identifica explicitamente as CRUs e fornece documentação com instruções quando é apropriado que o cliente substitua essas peças. Você deve seguir atentamente todas as instruções ao executar tais substituições.
  • Page 10 Cabos de Alimentação e Adaptadores de Alimentação Utilize apenas os cabos de alimentação e os adaptadores de alimentação fornecidos pelo fabricante do produto. Jamais enrole um cabo de alimentação no adaptador de alimentação ou outro objeto. Isso pode causar fadiga ao cabo, fazendo com que ele se desencape, rache ou dobre.
  • Page 11 PCs notebook ThinkPad, utilizam um conjunto de baterias recarregáveis para fornecer energia ao sistema quando no modo portátil. As baterias fornecidas pela Lenovo para uso com o produto sofreram testes de compatibilidade e devem ser substituídas apenas por peças aprovadas.
  • Page 12 segurança. Não deixe baterias de lítio recarregáveis completamente descarregadas ou armazene-as em um estado descarregado. Calor e Ventilação do Produto Computadores geram calor quando ligados e no carregamento das baterias. PCs Notebook podem gerar uma quantidade significativa de calor em decorrência do tamanho compacto.
  • Page 13: Informações Adicionais Sobre Segurança

    v Não bloqueie as saídas de ar do fluxo de ar na parte posterior do computador. v Não armazene ou opere seu computador dentro de móveis, pois isto pode aumentar os riscos de superaquecimento. v As temperaturas do fluxo de ar dentro do computador não devem exceder 35°...
  • Page 14: Aviso Sobre A Bateria De Lítio

    v Nunca ligue nenhum equipamento quando houver evidência de fogo, água ou danos estruturais. v Antes de abrir tampas de dispositivos, desconecte cabos de alimentação, sistemas de telecomunicação, redes e modems conectados, a menos que especificado de maneira diferente nos procedimentos de instalação e configuração.
  • Page 15: Informações Sobre Segurança Do Modem

    Informações Sobre Segurança do Modem Cuidado Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas cabos telefônicos No. 26 AWG ou mais largos. Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante a utilização de equipamento telefônico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como: v Nunca instale a fiação do telefone durante uma tempestade com raios.
  • Page 16: Informações Sobre A Fonte De Alimentação

    A remoção das tampas da unidade de CD-ROM ou da unidade de DVD-ROM pode resultar em exposição prejudicial à radiação de laser. Não existem peças no interior da unidade de CD-ROM ou da unidade de DVD-ROM que possam ser consertadas ou ajustadas. Não remova as tampas da unidade. Algumas unidades de CD-ROM e unidades de DVD-ROM contêm um diodo de laser integrado, da Classe 3A ou da Classe 3B.
  • Page 17: Ajuda Adicional

    Publicações v Informações de resolução de problemas v Informações sobre peças v Downloads e drivers v Links para outras fontes de informações úteis v Lista de telefones de suporte © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 18 Referência Rápida...
  • Page 19: Capítulo 1. Organizando Seu Espaço De Trabalho

    Posicione, também, outros equipamentos utilizados com freqüência, como o telefone ou um mouse, em local de fácil acesso. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 20 Reflexo e Iluminação Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da janela e de outras fontes de iluminação. Até a luz refletida de superfícies brilhantes podem causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível.
  • Page 21: Capítulo 2. Configurando O Computador

    Consulte o programa Access IBM paraobter informações adicionais. 3. O cabo do mouse pode ter um conector de mouse padrão 1 ou um conector USB 2 . Conecte o cabo do mouse ao conector de mouse adequado. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 22 4. Conecte o cabo do monitor ao conector do monitor no computador. v Se você tiver um monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conecte o cabo ao conector como mostra a figura. Nota: Se seu modelo tiver dois conectores de monitor, certifique-se de utilizar o conector do adaptador AGP (Accelerated Graphics Port).
  • Page 23 Esta ilustração mostra as duas conexões na parte posterior do computador para configurar seu modem. Esta ilustração mostra como as conexões do modem são feitas nos Estados Unidos e em outros países ou regiões que utilizam a tomada de telefone RU-11. Conecte uma extremidade do cabo telefônico ao telefone e a outra ao conector de telefone na parte traseira do computador.
  • Page 24 6. Se você tiver dispositivos de áudio, conecte-os utilizando as seguintes instruções. Para obter informações adicionais sobre alto-falantes, consulte as etapas 7 e 8. 1 Entrada de áudio Esse conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som. 2 Saída de áudio Esse conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como caixas de som amplificadas.
  • Page 25 9. Conecte os dispositivos adicionais que tiver. Seu computador pode não ter todos os conectores mostrados. 139 4 13 94 1 USB Utilize esses conectores para conectar um dispositivo que exija uma conexão USB (Universal Serial Bus), como um mouse, scanner, impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
  • Page 26: Ativando A Energia

    Nota: Para obter informações adicionais sobre conectores, consulte o programa Access IBM no desktop do seu computador. Ativando a Energia Ligue o monitor e os outros dispositivos externos antes e então ligue o computador. Quando o POST (power-on self-test) for concluído, a janela do logotipo será...
  • Page 27: Realizando Tarefas Importantes

    Realizando Tarefas Importantes Depois de ter instalado seu computador, execute as seguintes tarefas, que economizarão tempo e problemas mais tarde: v Crie um disquete de diagnóstico. A ferramenta de diagnóstico pode isolar problemas de hardware e faz parte do programa Recuperação do Produto. Preparar um diquete de diagnósticos antecipadamente garante a utilização da ferramenta de diagnósticos caso o programa Product Recovery venha a ficar inacessível.
  • Page 28: Atualizando O Software De Antivírus

    Atualizando o Software de Antivírus Seu computador é fornecido com o software Norton AntiVirus que pode ser utilizado para detectar e eliminar vírus. Execute o aplicativo LiveUpdate para obter as últimas atualizações do Web Site do Norton AntiVirus. O LiveUpdate fará...
  • Page 29 Data de compra ____________________________________ Registre seu computador pela Internet no seguinte Web site: http://www.lenovo.com/register Ao registrar seu computador, você receberá os seguintes benefícios: v Serviço mais rápido quando solicitar ajuda v Notificação automática sobre ofertas de software grátis e promoções especiais Para obter informações adicionais sobre como registrar seu computador,...
  • Page 30 Referência Rápida...
  • Page 31: Capítulo 3. Recuperando Software

    Produto que permite restaurar o conteúdo do disco rígido para o mesmo estado em que estava quando o computador foi originalmente enviado da fábrica. Os discos de Recuperação do Produto serão úteis se você transferir o © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 32 computador para outro local, vender o computador, reciclá-lo ou, como um último recurso, colocá-lo em um estado operacional após todos os outros métodos de recuperação falharem. É uma boa idéia criar um conjunto de discos de Recuperação do Produto logo que possível. Nota: Sua licença do Microsoft Windows permite criar apenas um conjunto de discos de Recuperação do Produto, portanto, é...
  • Page 33: Backup E Recuperação

    Backup e Recuperação O programa Rescue and Recovery permite fazer backup de todo o conteúdo do disco rígido, incluindo o sistema operacional, os arquivos de dados, os programas aplicativos e as definições pessoais. Você pode designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará o backup: v Em uma área protegida do disco rígido.
  • Page 34: Utilizando O Espaço De Trabalho Do Rescue And Recovery

    Utilizando o Espaço de Trabalho do Rescue and Recovery O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside em uma área oculta protegida do disco rígido que opera independentemente do sistema operacional Windows. Isso permite a execução de operações de recuperação mesmo que o sistema operacional Windows não possa ser iniciado.
  • Page 35: Solucionando Problemas De Recuperação

    4. Se você tiver definido uma senha no Rescue and Recovery, digite-a quando solicitado. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após um breve retardo. Nota: Se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery não abrir, consulte “Solucionando Problemas de Recuperação”.
  • Page 36: Criando E Utilizando A Mídia De Resgate

    v Utilize um disquete de Reparo de Recuperação para reinstalar um arquivo que controla o acesso ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte “Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação” na página 19 para obter detalhes. v Se você...
  • Page 37: Criando E Utilizando Um Disquete De Reparo De Recuperação

    1. Se você ainda não estiver conectado à Internet, conecte-se agora. 2. Abra um navegador da Internet e acesse o seguinte endereço da Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insira um disquete vazio na unidade de disquete A. 4. Clique duas vezes no arquivo rnrrepair.exe de Reparo de Recuperação; em seguida, siga as instruções na tela.
  • Page 38: Recuperando Ou Instalando Drivers De Dispositivos

    Os drivers de dispositivos mais atuais dos dispositivos instalados de fábrica também estão disponíveis na World Wide Web em http://www.lenovo.com/think/support/. Para recuperar um driver de dispositivo de um dispositivo instalado de fábrica, faça o seguinte: 1. Inicie o seu computador e o sistema operacional.
  • Page 39: Definindo Um Dispositivo De Resgate Na Seqüência De Inicialização

    Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização Antes de iniciar a recuperação de um CD, DVD, USB HDD ou de qualquer outro dispositivo externo, é necessário alterar a seqüência de inicialização no Setup Utility. 1. Enquanto estiver ligando o computador, pressione e solte a tecla F1 repetidamente para entrar no Setup Utility.
  • Page 40 Referência Rápida...
  • Page 41: Capítulo 4. Obtendo Informações, Ajuda E Serviços

    Lenovo disponibiliza para ajudá-lo. Esta seção contém informações sobre onde encontrar informações adicionais sobre a Lenovo e seus produtos, o que fazer se houver um problema com seu computador e com quem entrar em contato para obter assistência, se necessário.
  • Page 42 As informações sobre resolução de problemas ou os programas de diagnóstico podem dizer que você precisa de drivers de dispositivo adicionais/atualizados ou de outros softwares. A Lenovo mantém páginas na World Wide Web onde você pode obter as últimas informações técnicas e fazer download de drivers de dispositivos e atualizações.
  • Page 43: Adquirindo Serviços Adicionais

    Support phone list. Se o número para seu país ou região não estiver listado, entre em contato com seu revendedor Lenovo ou com um representante de marketing Lenovo. Em todos os outros países ou regiões, entre em contato com o seu revendedor ou representante de marketing.
  • Page 44 Para obter mais informações sobre esses serviços, consulte as informações on-line. Referência Rápida...
  • Page 45: Capítulo 5. Resolução De Problemas E Diagnósticos

    PCI-e (PCI-Express) em vez de ao conector na parte posterior da placa-mãe. Consulte a Etapa 4 na página Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 46 Sintoma Ação O teclado não funciona. Verifique se: O computador não v O computador e o monitor estão ligados e se os controles responde ao teclado. de brilho e contraste estão ajustados de forma correta. v O teclado está devidamente conectado ao conector de teclado do computador.
  • Page 47: Leds De Diagnóstico Da Fonte De Alimentação E Da Placa-Mãe

    LEDs de Diagnóstico da Fonte de Alimentação e da Placa-mãe Seu computador tem dois LEDs localizados na fonte de alimentação, na parte traseira do chassi. O LED do botão de energia, localizado na parte frontal do computador, e os dois LEDs da parte traseira o ajudarão a determinar se a fonte de alimentação ou a placa-mãe está...
  • Page 48 Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnósticos no endereço http://www.lenovo.com/think/support/ na World Wide Web. Digite o tipo e número do modelo de sua máquina no campo Atalho para localizar os arquivos de download específicos para seu computador.
  • Page 49: Códigos De Erro

    Executando o Disquete de Diagnóstico Utilize as seguintes etapas para executar o disquete de diagnósticos ou a imagem de CD: 1. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 2. Insira o disquete de diagnósticos na unidade de disquete ou o CD na unidade.
  • Page 50 Código Descrição Ação Houve alteração na Verifique se: configuração de dispositivos. v Todos os dispositivos externos estão ligados. v Todos os dispositivos estão apropriadamente instalados e devidamente conectados. Recarregue as definições de configuração padrão utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
  • Page 51 Código Descrição Ação Ocorreu uma alteração na Uma unidade de disquete foi configuração. adicionada ou removida. v Restaure o hardware original. v Aceite a nova configuração utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
  • Page 52: Códigos De Sinal Sonoro Do Post

    Códigos de Sinal Sonoro do POST Outra forma que o POST utiliza para notificar erros é através de uma série de sinais sonoros. O padrão do sinal sonoro representa valores numéricos e fornece maiores informações sobre a localização de um problema em potencial. A seguir, os códigos POST de sinal sonoro mais comuns que você...
  • Page 53 – Se o sistema operacional for iniciado ao ligar seu computador, utilize o programa Access IBM para aprender como executar os diagnósticos e ver todos os procedimentos de resolução de problemas on-line. – Se o sistema operacional não iniciar, leve o computador para manutenção. Capítulo 5.
  • Page 54 Referência Rápida...
  • Page 55: Apêndice A. Oferta De Software Ibm Lotus

    Contrato de Licença Internacional: O software licenciado para você sob esta oferta não inclui os upgrades do software ou o suporte técnico e está sujeito © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 56 aos termos e condições do IPLA (Contrato Internacional de Licença do Programa IBM) que acompanha o software. Sua utilização dos programas Lotus SmartSuite e Lotus Notes descritos nesta oferta constitui a aceitação dos termos desta Oferta e do IPLA. Para obter informações adicionais sobre o IBM IPLA, visite http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf.
  • Page 57 v Nos Países da Ásia-Pacífico: – Via Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Para solicitar informações sobre um pedido, entre em contato com: Smartsuiteapac@modusmedia.com Apêndice A.
  • Page 58 Referência Rápida...
  • Page 59: Apêndice B. Declaração De Garantia Limitada Da Lenovo

    Parte 3 - Informações sobre a Garantia. A data na fatura do Cliente ou na nota fiscal é a data de instalação, a menos que a Lenovo ou o revendedor do Cliente informe o contrário. Exceto quando especificado de outra forma pela Lenovo, estas garantias são válidas apenas no país ou região...
  • Page 60 Cliente; v falha causada por um produto pelo qual a Lenovo não é responsável; e v quaisquer produtos não-Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo venha a fornecer com ou integrar em uma Máquina Lenovo a seu pedido.
  • Page 61 Reposição de uma Máquina ou Peça Quando o serviço de garantia envolve a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços se torna propriedade da Lenovo’ e o item de reposição sua propriedade. Você declara que todos os itens removidos são genuínos e não foram alterados.
  • Page 62 A Lenovo é responsável pela perda de informações ou por danos causados à sua Máquina enquanto ela estiver 1) sob posse de seu Fornecedor de Serviços ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo é responsável pelos encargos de transporte.
  • Page 63: Parte 2 - Termos Exclusivos Do País

    LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR. Legislação Vigente O Cliente e a Lenovo consentem a aplicação das leis do país em que a Máquina foi adquirida para regular, interpretar e reforçar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo decorrentes ou relacionados de qualquer maneira ao conteúdo desta Declaração de Garantia Limitada,...
  • Page 64 De acordo com o Artigo 1328 do Código Civil Peruano, as limitações e as exclusões especificadas nesta seção não se aplicam a danos causados por comportamento impróprio voluntário (″doloso″) ou por negligência grave (″culposo″) da Lenovo. URUGUAI Jurisdição: O seguinte parágrafo deverá ser adicionado após a primeira frase: Qualquer litígio procedente desta Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 65 Limitação de Responsabilidade:O seguinte é adicionado a esta seção: Onde a Lenovo violar uma condição ou garantia indicada pelo Trade Practices Act de 1974 ou outra legislação semelhante, a responsabilidade dela fica limitada ao reparo ou substituição dos bens ou fornecimento de bens equivalentes.
  • Page 66 Lenovo; e 2. para qualquer outro dano real que venha a surgir em qualquer situação envolvendo a não-execução pela Lenovo de acordo com, ou de qualquer maneira relacionado com o conteúdo desta Declaração de Garantia Limitada, o encargo pago pelo Cliente pela Máquina individual que é...
  • Page 67 Guarantees Act 1993) ou outra legislação que não pode ser excluída ou limitada. O Consumer Guarantees Act de 1993 não será aplicável com respeito a quaisquer bens que a Lenovo forneça, se o Cliente requer os bens para fins comerciais como definido naquele Ato.
  • Page 68 OS TERMOS A SEGUIR APLICAM-SE A TODOS OS PAÍSES DO EMEA: Os termos desta Declaração de Garantia Limitada se aplicam às Máquinas adquiridas da Lenovo ou de um revendedor Lenovo. Como Obter Serviço de Garantia: Inclua o seguinte parágrafo emEuropa Ocidental(Andorra, Áustria, Bélgica, Chipre, República Tcheca, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria,...
  • Page 69 Máquina em qualquer um desses países em um Fornecedor de Serviços, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país em que o Cliente deseja obter o serviço.
  • Page 70 Lituânia; 4) ″a legislação da Inglaterra″ em Angola, Baráin, Botsuana, Burúndi, Egito, Eritréia, Etiópia, Gana, Jordânia, Quênia, Kuwait, Libéria, Malaui, Malta, Moçambique, Nigéria, Omã, Paquistão, Catar, Ruanda, São Tomé, Arábia Saudita, Serra Leoa, Somália, Tanzânia, Uganda, Emirados Árabes Unidos, o Reino Unido, Faixa de Gaza, Iêmen, Zâmbia e Zimbábue; e 5) ″a legislação da África do Sul″...
  • Page 71 598 (2) do Código de Procedimento Civil da Áustria, as partes renunciam expressamente à aplicação do do parágrafo 595 (1) figura 7 do Código. A Lenovo pode, entretanto, instituir medidas legais em um tribunal competente no país da instalação.
  • Page 72 Máquina. A limitação acima não deverá ser aplicada a lesões corporais (incluindo morte) e danos a bens móveis ou imóveis alienáveis pelos quais a Lenovo é legalmente responsável. 2. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A LENOVO, SEUS FORNECEDORES, REVENDEDORES OU FORNECEDORES DE SERVIÇOS PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS PELOS...
  • Page 73 Máquina e receber o reembolso. O segundo parágrafo não se aplica. O Que a Lenovo Irá Fazer para Corrigir os Problemas: O seguinte foi incluído nesta seção: Durante o período de garantia, a Lenovo reembolsará os gastos com transporte para o envio da Máquina com defeito à...
  • Page 74 Máquina e receber o reembolso. O segundo parágrafo não se aplica. O Que a Lenovo Irá Fazer para Corrigir os Problemas: O seguinte foi incluído nesta seção: Durante o período de garantia, o transporte para a entrega da Máquina defeituosa para a Lenovo ou IBM será...
  • Page 75 Podem ocorrer circunstâncias em que, devido a uma Omissão, o Cliente terá direito ao ressarcimento pela Lenovo para cobertura de prejuízos. Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará a responsabilidade ilimitada por morte ou lesões corporais causadas por negligência da Lenovo.
  • Page 76 Podem ocorrer circunstâncias em que, devido a uma Omissão, o Cliente terá direito ao ressarcimento pela Lenovo para cobertura de prejuízos. Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por: a.
  • Page 77: Parte 3 - Informações Sobre Garantia

    Parte 3 - Informações sobre Garantia A Parte 3 fornece informações sobre a garantia aplicável à Máquina, incluindo o período de garantia e o tipo de serviço de garantia prestado pela Lenovo. Período de Garantia O período de garantia pode variar de acordo com o país ou região e está...
  • Page 78 Tipos de Tipo de Serviços de Máquina País ou Região da Compra Período de Garantia Garantia 8110 Argentina, Europa, Europa, Oriente Peças e Mão-de-Obra - Médio, África, Austrália, Nova 1 ano Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Coréia, PRC (China), China (Hong...
  • Page 79 África, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Coréia, PRC (China), China (Hong Kong S.A.R.) e Taiwan América Latina e Argentina Peças e Mão-de-Obra - 1 ano Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 80 Tipos de Tipo de Serviços de Máquina País ou Região da Compra Período de Garantia Garantia 8156 México, Brasil e América Latina Peças - 3 anos Mão-de-Obra - 1 ano Bangladesh, Índia, Indonésia, Peças - 3 anos Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Mão-de-Obra - 1 ano PRC (China), China (Hong Kong...
  • Page 81 Latina, Argentina, México, Brasil, 3 anos Europa, Oriente Médio, África, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Coréia, PRC (China), China (Hong Kong S.A.R.) e Taiwan Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 82 Tipos de Tipo de Serviços de Máquina País ou Região da Compra Período de Garantia Garantia 8163 Estados Unidos, América Latina, Peças e Mão-de-Obra - Argentina, México, Brasil, Europa, 1 ano Oriente Médio e África, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Coréia, PRC...
  • Page 83 Peças - 3 anos Sem Mão-de-obra Bangladesh, Índia, Indonésia, Peças - 3 anos Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Mão-de-Obra - 1 ano Coréia, PRC (China), China (Hong Kong S.A.R.) e Taiwan Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 84 Tipos de Tipo de Serviços de Máquina País ou Região da Compra Período de Garantia Garantia 8170 Estados Unidos, América Latina, Peças e Mão-de-Obra - Argentina, México, Brasil, Europa, 3 anos Oriente Médio, África, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Siri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, Coréia, PRC (China), China (Hong Kong S.A.R.)
  • Page 85 1. Serviço ″CRU″ (Customer Replaceable Unit) A Lenovo enviará as CRUs ao Cliente para instalação. As CRUs de Camada 1 são fáceis de instalar enquanto as CRUs de Camada 2 requerem alguma habilidade técnica e ferramentas. As informações e as instruções de substituição da CRU são enviadas com a Máquina e estão disponíveis na...
  • Page 86 CRU de substituição e 2) o Cliente pode ser cobrado pela CRU de substituição se a Lenovo não receber a CRU defeituosa no prazo de 30 dias a contar da data de recepção da CRU de substituição.
  • Page 87 1-800-565-3344 (Inglês, Francês) Ligação apenas em Toronto: 416-383-3344 Chile 800-224-488 (Espanhol) China 800-810-1818 (Mandarim) China (Hong Kong PC doméstico: 852-2825-7799 S.A.R.) PC comercial: 852-8205-0333 ThinkPad e WorkPad: 852-2825-6580 (Cantonês, Inglês, Putonghua) Colômbia 1-800-912-3021 (Espanhol) Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 88 País ou Região Telefone Costa Rica 284-3911 (Espanhol) Croácia 0800-0426 Chipre +357-22-841100 República Tcheca +420-2-7213-1316 Dinamarca Suporte em instalação e configuração: 4520-8200 Serviço de garantia e suporte: 7010-5150 (Dinamarquês) República Dominicana 566-4755 566-5161 ramal 8201 Ligação gratuita na República Dominicana: 1-200-1929 (Espanhol) Equador 1-800-426911 (Espanhol)
  • Page 89 Suporte em instalação e configuração: 6681-1100 Serviço de garantia e suporte: 8152-1550 (Norueguês) Panamá 206-6047 (Espanhol) Peru 0-800-50-866 (Espanhol) Filipinas 1800-1888-1426 +63-2-995-8420 (Inglês, Filipino) Polônia +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (Português) Romênia +4-021-224-4015 Federação Russa +7-095-940-2000 (Russo) Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 90: Suplemento Da Garantia Para O México

    Suplemento da garantia para o México Este suplemento é considerado parte da Declaração de Garantia Limitada da Lenovo e deve ter efeito somente e exclusivamente para produtos distribuídos e comercializados dentro do Território dos Estados Unidos Mexicano. Em caso de um conflito, os termos deste suplemento devem ser aplicados.
  • Page 91 Comercializado por: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 92 Referência Rápida...
  • Page 93: Apêndice C. Crus (Customer Replacement Units)

    8110, 8112, 8113, 8114, 8115, 8153, 8166, 8167, 8168, 8169, 8170 Guia de Substituição de Referência Rápida Guia do Usuário Hardware CRUs de Camada 1 Teclado Mouse Unidade de disco rígido © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 94 Guia de Substituição de Hardware. v O Online Hardware Replacement Guide também está disponível no Web site Lenovo Support em http://www.lenovo.com/think/support. Você precisará digitar informações sobre o Tipo de Máquina e consultar as publicações para localizar o Guia de Substituição de Hardware adequado.
  • Page 95: Apêndice D. Avisos

    Apêndice D. Avisos A Lenovo pode não oferecer os produtos, serviços ou recursos abordados neste documento em todos os países. Consulte seu representante Lenovo local para obter informações sobre os produtos e serviços atualmente disponíveis em sua região. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços Lenovo não significa que apenas os produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser...
  • Page 96: Aviso De Saída De Televisão

    Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais deste produto Lenovo e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
  • Page 97: Avisos Sobre Emissão Eletrônica

    Os termos a seguir são marcas registradas ou marcas registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países: Approach Domino Freelance Graphics IBM (utilizado sob licença) Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Notes SmartSuite Word Pro 1-2-3 Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
  • Page 98 Consultar um revendedor autorizado ou um representante de serviço para obter ajuda. A Lenovo não se responsabiliza por qualquer interferência na recepção de rádio ou televisão provocada pela utilização de cabos e conectores não recomendados, ou por alterações ou modificações não autorizadas efetuadas neste equipamento.
  • Page 99 Este produto foi testado e assegurado como condizente com os limites para Equipamentos de Tecnologia de Informação Classe B de acordo com o CISPR 22/Padrão Europeu EN 55022. Os limites para equipamentos de Classe B são derivados de ambientes residenciais típicos para fornecer uma proteção razoável contra interferência com dispositivos de comunicação licenciados.
  • Page 100 6. Não é possível a realização de reparos feitos pelo usuário a este dispositivo. Caso tenha problemas com o dispositivo, entre em contato com seu Revendedor Autorizado ou consulte a seção Diagnóstico do manual para mais informações. 7. Este dispositivo não pode ser utilizado em serviços públicos fornecidos pela companhia telefônica.
  • Page 101: Aviso Sobre Cabo De Alimentação

    Aviso sobre Cabo de Alimentação Para sua segurança, a Lenovo fornece um cabo de alimentação com um plugue para conexão aterrada, para ser utilizado com este produto. Para evitar choques elétricos, sempre utilize o cabo de alimentação e o plugue em uma tomada devidamente aterrada.
  • Page 102 Número de peça do cabo de alimentação Utilizado Nestes Países e Regiões 6952301 Antígua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolívia, Ilha Turks e Caicos, Canadá, Ilhas Caimã, Costa Rica, Columbia, Cuba, República Dominicana, Equador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, México, Micronésia (Estados Federais), Antilhas Holandesas, Nicarágua, Panamá, Peru, Filipinas, Arábia Saudita, Tailândia, Taiwan, Estados Unidos, Venezuela...
  • Page 103: Aviso Sobre Cabos Pvc (Cloreto De Polivinil)

    Número de peça do cabo de alimentação Utilizado Nestes Países e Regiões 34G0232 Japão 49P2078 Índia 02K0546 China 49P2110 Brasil 36L8880 Argentina, Paraguai, Uruguai Aviso sobre Cabos PVC (Cloreto de Polivinil) AVISO: O manuseio do cabo deste produto ou dos cabos associados aos acessórios vendidos com este produto irão expô-lo ao chumbo, uma substância química conhecida no Estado da Califórnia por causar câncer e defeitos de nascença ou outro dano reprodutivo.
  • Page 104 Referência Rápida...
  • Page 106 Número da Peça: 39J6101 Impresso em Brazil (1P) P/N: 39J6101...

Table of Contents