hit counter script
Lenovo ThinkPad Edge S430 Uputstvo Za Korisnike
Lenovo ThinkPad Edge S430 Uputstvo Za Korisnike

Lenovo ThinkPad Edge S430 Uputstvo Za Korisnike

(serbian latin) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad Edge S430:
Table of Contents

Advertisement

Uputstvo za korisnike
ThinkPad Edge S430

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad Edge S430

  • Page 1 Uputstvo za korisnike ThinkPad Edge S430...
  • Page 2 Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje, kao i dokument Regulatory Notice, objavljeni su na veb lokaciji. Da biste ih preuzeli, posetite lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides i kliknite na User Guides & Manuals (Uputstva za korisnike i priručnici), a zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 3: Table Of Contents

    Eternet veze ....aplikacija i upravljačkih programa ..Bežične veze ... . . Rešavanje problema prilikom oporavka ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavlje 10. Pristup podršci..Pre nego što počnete ..Pre nego što kontaktirate Lenovo ..Instaliranje operativnog sistema Windows 7 . Dobijanje pomoći i usluga ..
  • Page 5 ....Informacije o recikliranju baterija za Tajvan ..Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjene Države i Kanadu ....© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 6 Uputstvo za korisnike...
  • Page 7: Prvo Pročitajte Ovo

    štampača ili bilo kog drugog elektronskog uređaja tako da niko ne može da po njima gazi, da se o njih saplete, tako da ne budu priklješteni računarom niti drugim stvarima, tj. tako da ni na jedan način ne budu podložni uticajima koji mogu ometati rad računara. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Važne Bezbednosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne menjaju uslove kupovnog ugovora ® ili Lenovo ograničene garancije. Da biste dobili više informacija, pogledajte “Informacije o garanciji” u dokumentu Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje koji se isporučuje sa računarom.
  • Page 9: Situacije Koje Zahtevaju Neposrednu Pažnju

    Napomena: Ako primetite znake ovakvog stanja kod proizvoda (kao što je kabl za napajanje) koji nije proizveden za niti od strane kompanije Lenovo, prestanite da koristite taj proizvod dok se ne obratite proizvođaču za dalja uputstva ili dok ne dobijete odgovarajuću zamenu.
  • Page 10 Pre nego što uklonite poklopce sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, uvek se uverite da je napajanje isključeno i da proizvod nije povezan ni sa jednim izvorom napajanja. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku. Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
  • Page 11 Proverite da li utičnica obezbeđuje ispravan napon i struju za proizvod koji nameravate da priključite. Pažljivo priključujte i isključujte opremu iz električnih utičnica. Izjava o izvoru napajanja OPASNOST Nikada ne uklanjajte poklopac sa jedinice za napajanje niti bilo kojeg drugog dela koji ima sledeću oznaku. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Ako do toga dođe, odmak prestanite sa korišćenjem proizvoda i kontaktirajte Lenovo tim za podršku da biste dobili dalja uputstva. Možda će biti neophodno da se obavi fabrička zamena baterija.
  • Page 13 Nikada nemojte blokirati, pokrivati niti onemogućavati rad ovih delova računara. • Kada se ispravljač za struju poveže sa električnom utičnicom, stvara se toplota. Nemojte dozvoliti da ispravljač tokom rada dođe u kontakt ni sa jednim delom vašeg tela. Nikada nemojte © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 koristiti ispravljač za struju da biste se zagrejali. Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, može izazvati opekotine na koži. Radi bezbednosti uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti: • Poklopac bi trebalo da bude zatvoren dok je računar uključen u struju. •...
  • Page 15 150 mV. Da biste se zaštitili od slabljenja sluha, obratite pažnju na to da slušalice ili bubice koje koristite takođe budu u saglasnosti sa EN 50332-2 (ograničenja klauzule 7) za širokopojasni karakteristični napon od 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5). Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-1 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska.
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    Nalaženje računarskih kontrola, konektora i indikatora Ovaj odeljak vas uvodi u hardverske funkcije računara kako bi vam pružio osnovne informacije koje su vam potrebne da biste počeli da koristite računar. Prikaz spreda Ilustracija 1. Prikaz modela ThinkPad Edge S430 spreda Ugrađeni mikrofoni Integrisana kamera ®...
  • Page 18 Priključak za ažuriranje memorije Kapacitet memorije u svom računaru možete povećati instaliranjem memorijskog modula u priključak za nadogradnju memorije. Memorijski moduli su dostupni kao opcije od kompanije Lenovo. Indikator statusa sistema (osvetljen ThinkPad logotip) Osvetljen ThinkPad logotip na podlozi za dlan funkcioniše kao indikator statusa sistema. Računar ima nekoliko indikatora statusa.
  • Page 19: Pogled S Desne Strane

    Priključak za Mini PCI ExpressCard karticu za bežičnu LAN karticu Vaš računar možda ima karticu za bežičnu lokalnu mrežu (LAN) instaliranu u priključak za Mini PCI ExpressCard karticu da biste uspostavili bežične LAN veze. Priključak za Mini PCI ExpressCard karticu za bežični WAN ili mSATA solid state uređaj Vaš...
  • Page 20 Ilustracija 2. Prikaz modela ThinkPad Edge S430 sa desne strane Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Mini DisplayPort konektor ili Thunderbolt konektor (u Mini High Definition Multimedia Interface (HDMI) port zavisnosti od modela) USB 3.0 konektor...
  • Page 21: Prikaz Sa Leve Strane

    Prikaz sa leve strane Ilustracija 3. Prikaz modela ThinkPad Edge S430 sa leve strane Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Utičnica Optički uređaj...
  • Page 22: Prikaz Odozdo

    • Kombinovani audio priključak ne podržava standardne mikrofone. Za više informacija pogledajte odeljak “Korišćenje audio funkcija” na stranici 37. Prikaz odozdo Ilustracija 4. Prikaz modela ThinkPad Edge S430 odozdo Napomena: Moguće je da se prikaz odozdo vašeg računara neznatno razlikuje od gornje ilustracije. Otvor za ventilator...
  • Page 23: Prikaz Otpozadi

    što ste očekivali. To smanjenje je primetnije na solid state uređaju jer on ima manji kapacitet. Prikaz otpozadi Ilustracija 5. Prikaz modela ThinkPad Edge S430 otpozadi Priključak za karticu identifikacionog modula pretplatnika (SIM) Priključak za karticu identifikacionog modula pretplatnika (SIM) Ako računar ima bežičnu WAN funkciju, možda će zahtevati SIM karticu da bi uspostavio bežičnu WAN...
  • Page 24 Indikatori statusa sistema Osvetljena tačka koja se nalazi na ThinkPad logotipu na spoljnoj strani poklopca vašeg računara i podlozi za dlan ima funkciju indikatora statusa sistema. Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Značenje indikatora je sledeće: •...
  • Page 25: Pronalaženje Važnih Informacija O Proizvodu

    (COA). Tip mašine i oznaka modela Tip mašine i oznaka modela identifikuju računar. Kada se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i modelu omogućavaju tehničarima za podršku da identifikuju računar i brzo pruže uslugu. Tip mašine i model računara možete pronaći na nalepnici, kao što je prikazano u nastavku:...
  • Page 26: Nalepnica Sa Fcc Id Brojem I Ic Brojem Certifikata

    Napomena: Dozvoljeno je korišćenje u računaru samo kartica za bežičnu LAN ili bežičnu WAN mrežu koje je odobrila kompanija Lenovo. Ukoliko instalirate neovlašćenu PCI Express Mini karticu koja nije odobrena za upotrebu u vašem računaru, računar se neće pokrenuti već samo prikazati poruku o grešci i oglasiti se zvučnim signalima.
  • Page 27: Karakteristike

    Nalepnica sa certifikatom o autentičnosti na računaru izgleda ovako: Karakteristike Ova tema navodi funkcije vašeg računara. Procesor Pogledajte sistemska svojstva računara. Da biste videli sistemska svojstva računara, kliknite na Start (Start), desnim tasterom miša kliknite na Computer (Računar); potom izaberite Properties (Svojstva). Memorija Moduli sinhrone dinamičke memorije direktnog pristupa dvostruke brzine prenosa podataka 3 (DDR3 SDRAM)
  • Page 28: Specifikacije

    • UltraNav pokazivački uređaj (TrackPoint pokazivački uređaj i višedodirna tabla) • Fn taster • Tasteri za kontrolu jačine zvuka • Taster za potpuno utišavanje zvučnika • Taster za potpuno utišavanje mikrofona Interfejs • Mini HDMI port • Mini DisplayPort konektor (na nekim modelima) •...
  • Page 29: Radno Okruženje

    Napomena: Da biste saznali više o ThinkVantage programima i drugim računarskim rešenjima koje nudi kompanija Lenovo, idite na http://www.lenovo.com/support. Pristupanje ThinkVantage programima pod operativnim sistemom Windows 7 Ukoliko koristite operativni sistem Windows 7, ThinkVantage programima možete da pristupite iz programa Lenovo ThinkVantage Tools ili sa kontrolne table. Poglavlje 1. Pregled proizvoda...
  • Page 30 • Pristupanje programima iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dva puta kliknite na ikonu programa da biste mu pristupili. Napomena: Ukoliko je ikona programa u prozoru za navigaciju programa Lenovo ThinkVantage Tools zamagljena, to znači da ručno morate da instalirate program.
  • Page 31: Uvod U Programe Thinkvantage

    Tekst zelene boje u kontrolnoj tabli Sekcija u kontrolnoj tabli Fingerprint Software Sistem i bezbednost Lenovo – čitač otisaka prstiju Hardver i zvuk Lenovo – čitač otisaka prstiju za prenosive računare Lenovo Solution Center Sistem i bezbednost Lenovo – ispravnost sistema i dijagnostika...
  • Page 32 Lenovo Solution Center Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 33 Program SimpleTap možete da koristite i da biste pristupili prodavnici Lenovo App Shop, iz koje možete da preuzmete različite aplikacije i računarski softver. Da biste brzo pokrenuli program SimpleTap, kliknite na crvenu SimpleTap polaznu tačku na radnoj površini.
  • Page 34 Uputstvo za korisnike...
  • Page 35: Poglavlje 2. Upotreba Računara

    Nakon što ste registrovali računar kod kompanije Lenovo, dobićete i bržu uslugu kada pozovete Lenovo da biste dobili pomoć. Pored toga, u nekim delovima sveta registrovani korisnici mogu dobiti dodatne privilegije i usluge.
  • Page 36 Da li uputstvo za korisnike mogu da dobijem na drugom jeziku? • Da biste preuzeli najnovije uputstvo za korisnike na drugom jeziku, posetite veb lokaciju http://www.lenovo.com/support. Zatim pratite uputstva na ekranu. Kako da efikasnije koristite napajanje baterije? • Da biste sačuvali napajanje ili odložili rad, a da ne morate da izlazite iz aplikacija ili sačuvate datoteke, pogledajte odeljak “Režimi uštede energije”...
  • Page 37: Specijalni Tasteri

    • “Instaliranje novog operativnog sistema” na stranici 85 • “Računar ne reaguje” na stranici 109 • “Problemi sa napajanjem” na stranici 123 Specijalni tasteri Na računaru se nalazi nekoliko specijalnih tastera koji će vam obezbediti lakši i efikasniji rad. Na sledećoj slici prikazani su položaji specijalnih tastera.
  • Page 38 Tasteri za jačinu i potpuno utišavanje zvuka • Dugme za potpuno utišavanje zvučnika (F1) Pritisnite ovaj taster da biste potpuno utišali zvuk na računaru. Ukoliko zvuk potpuno utišate a zatim isključite računar, zvuk će ostati utišan i nakon što ponovo uključite računar. Da biste uključili zvuk, ponovo pritisnite F1 ili pritisnite taster Pojačavanje jačine zvuka zvučnika ili Utišavanje jačine zvuka zvučnika.
  • Page 39: Korišćenje Ultranav Pokazivača

    Multimedijalne kontrole • F10: Prethodna numera ili scena • F11: Reprodukuj ili pauziraj • F12: Sledeća numera ili scena Windows taster Pritisnite Windows taster da biste prikazali ili sakrili meni Start (Start) operativnog sistema Windows. Za informacije o korišćenju Windows tastera sa drugim tasterima pogledajte informacioni sistem pomoći za operativni sistem Windows.
  • Page 40: Korišćenje Trackpoint Pokazivača

    Korišćenje TrackPoint pokazivača TrackPoint pokazivač sastoji se iz pokazivača na tastaturi i tri dugmeta na dnu tastature. Da biste pokazivač pomerali po ekranu, pritisnite neklizeću kapicu na njemu u bilo kom smeru koji je paralelan sa tastaturom; sam pokazivač se ne pomera. Brzina kojom se pokazivač pomera zavisi od jačine kojom ga pritisnete.
  • Page 41: Korišćenje Dodirne Table

    Napomena: Ako menjate tastaturu, nova tastatura se isporučuje sa kapicom. Ukoliko želite, možete da sačuvate kapicu sa stare tastature i koristite je na novoj. Korišćenje dodirne table Dodirna tabla je tabla ispod TrackPoint dugmadi na dnu tastature. Da biste pomerali pokazivač ekranu, prevucite vrhom prsta preko table u smeru u kome želite da se pokazivač...
  • Page 42: Onemogućavanje Ultranav Pokazivačkog Uređaja I Korišćenje Spoljnog Miša

    Onemogućavanje UltraNav pokazivačkog uređaja i korišćenje spoljnog miša Ukoliko u USB konektor uključite spoljni miš, možete da koristite spoljni miš istovremeno sa TrackPoint pokazivačem i dodirnom tablom. Onemogućavanje TrackPoint dugmeta ili dodirne table Ako želite da onemogućite TrackPoint ili dodirnu tablu, uradite sledeće: 1.
  • Page 43: Korišćenje Ispravljača Za Struju

    Stepen korišćenja napona u bateriji određuje koliko dugo možete da koristite bateriju u računaru između dva punjenja. Pošto svaki računar ima drugačija svojstva i strukturu, teško je predvideti koliko jedno punjenje baterije može da traje. Dva su osnovna faktora: • Koliko energije baterija sadrži na početku rada. •...
  • Page 44: Produžavanje Radnog Veka Baterije

    Produžavanje radnog veka baterije Postupite na sledeći način da biste produžili radni vek baterije: • Koristite bateriju sve dok ne bude potpuno ispražnjena, odnosno koristite je dok indikator statusa baterije ne počne da treperi narandžasto. • U potpunosti napunite bateriju pre korišćenja. Baterija je u potpunosti napunjena ako indikator statusa baterije svetli zeleno.
  • Page 45: Povezivanje Sa Mrežom

    Da biste računar prebacili u režim hibernacije, uradite sledeće: 1. Kliknite na Start. 2. Kliknite na oznaku za trougao sa desne strane ikone Shut down (Isključi), a zatim izaberite stavku Hibernate (Režim hibernacije). Da biste nastavili sesiju, pritisnite dugme za uključivanje ne zadržavajući ga duže od 4 sekunde. Omogućavanje funkcije buđenja Ako prebacite računar u režim hibernacije, a funkcija buđenja je onemogućena (što je podrazumevana postavka), računar uopšte ne troši energiju.
  • Page 46: Bežične Veze

    Da biste je onemogućili, pogledajte uputstva u poglavlju “Omogućavanje ili onemogućavanje bežičnih funkcija” na stranici 33. Napomena: Karticu za bežičnu mrežu možete da kupite kao opciju od kompanije Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Saveti za korišćenje bežične LAN funkcije •...
  • Page 47 Podešavanje bežične mreže Da biste koristili ugrađenu karticu za bežičnu mrežu (standard 802.11) radi komunikacije, pokrenite program Access Connections. Pogledajte “Pristupanje ThinkVantage programima pod operativnim sistemom Windows 7” na stranici 13. Napomena: Pre nego što počnete sa podešavanjem veza bežične mreže pomoću programa Access Connections, nabavite naziv mreže (SSID) i informacije o šifrovanju od mrežnog administratora.
  • Page 48 Provera statusa bežične veze Status bežične veze na računaru i jačinu bežičnog signala možete da proverite pomoću Access Connections pokazivača na traci zadataka ili preko ikone Access Connections i ikone za status bežične veze na traci zadataka. Access Connections pokazivač Access Connections Gauge na traci zadataka prikazuje jačinu signala i status vaše bežične veze.
  • Page 49: Priključivanje Spoljnog Monitora

    Napajanje bežičnog radija je uključeno. Nema veze. Napajanje bežičnog radija je uključeno. Nema signala. Napajanje bežičnog radija je uključeno. Jačina signala bežične veze je odlična. Napajanje bežičnog radija je uključeno. Jačina signala bežične veze je kritična. Napajanje bežičnog radija je uključeno. Jačina signala bežične veze je slaba. Da biste poboljšali jačinu signala, premestite sistem bliže bežičnoj pristupnoj tački.
  • Page 50 • Ako konektor monitora nije kompatibilan sa Mini DisplayPort konektorom ili Thunderbolt konektorom na računaru, možete da koristite konvertorski kabl da biste uspostavili vezu. Konvertorski kablovi su dostupni kao opcija od kompanije Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. • Koristite DisplayPort sertifikovan kabl sa DisplayPort ikonom ( ) da biste povezali uređaj i obezbedili stabilno funkcionisanje.
  • Page 51: Promena Postavki Ekrana

    Napomena: Da biste promenili postavke boja, desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu i izaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana). Kliknite na Advanced Settings (Napredne postavke), izaberite karticu Monitor (Monitor), a zatim podesite Colors (Boje). Napomene za povezivanje spoljnog monitora • Kada instalirate operativni sistem, morate da instalirate upravljački program ekrana za monitor koji se dostavlja sa računarom i INF datoteku za monitor koja se dostavlja sa spoljnim monitorom.
  • Page 52: Postavljanje Prezentacije

    • Ako konektor monitora nije kompatibilan sa Mini DisplayPort konektorom ili Thunderbolt konektorom na računaru, možete da koristite konvertorski kabl da biste uspostavili vezu. Konvertorski kablovi su dostupni kao opcija od kompanije Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. • Koristite DisplayPort sertifikovan kabl sa DisplayPort ikonom ( ) da biste povezali uređaj i obezbedili stabilno funkcionisanje.
  • Page 53: Korišćenje Audio Funkcija

    Napomena: Funkcija NVIDIA Optimus Graphics je podržana samo u operativnom sistemu Windows 7. Korišćenje audio funkcija Računar sadrži sledeće: • Kombinovani audio priključak prečnika 1/8 inča (3,5 mm) • Ugrađene stereo zvučnike • Ugrađeni digitalni mikrofon Računar takođe sadrži audio čip koji ima različite multimedijalne audio funkcije: •...
  • Page 54: Korišćenje Funkcije Thinklight Svetla

    Ukoliko ne želite da se kamera automatski pokrene kada pritisnete taster F5 ili kada upotrebljavate program, pritisnite taster F5 da biste otvorili prozor sa podešavanjima komunikacionih parametara i kliknite na dugme Hide my video image (Sakrij moju video sliku) kako biste je onemogućili. Konfigurisanje postavki kamere Postavke kamere možete konfigurisati prema sopstvenim potrebama, kao što je npr.
  • Page 55: Umetanje Medijske Kartice

    Umetanje medijske kartice Pažnja: Pre početka instaliranja bilo koje od navedenih kartica, dodirnite metalnu površinu ili uzemljeni metalni objekt. Ovo smanjuje statički elektricitet u vašem telu. Statički elektricitet može da ošteti karticu. Da biste u otvor 4-u-1 čitača medijskih kartica umetnuli medijsku karticu, uradite sledeće: 1.
  • Page 56 Uputstvo za korisnike...
  • Page 57: Poglavlje 3. Vi I Vaš Računar

    Sledeće teme sadrže informacije o tome kako možete da uredite radni prostor, podesite računarsku opremu i steknete zdrave radne navike. Kompanija Lenovo je posvećena da klijentima sa invaliditetom obezbedi najnovije informacije i tehnologiju. Pogledajte informacije o pristupačnosti koje prenose naša nastojanja u toj oblasti.
  • Page 58: Udobnost

    želite. Informacije o pristupačnosti Kompanija Lenovo je posvećena da ljudima sa invaliditetom omogući bolji pristup informacijama i tehnologiji. U skladu sa time, sledeće informacije će osobama koje imaju oštećenja vida ili sluha, kao i osobama koje su delimično ili potpuno nepokretne, omogućiti da na najbolji način iskoriste računar.
  • Page 59: Putovanje Sa Računarom

    Pomoćne tehnologije korisnicima omogućavaju da pristupe informacijama na način koji im najviše odgovara. Neke od ovih tehnologija već su deo operativnog sistema. Ostale je moguće kupiti kod prodavaca ili im pristupiti putem svetske komunikacione mreže na adresi http://www.lenovo.com/healthycomputing. Pomoćne tehnologije Neke tehnologije za pristupačnost dostupne su putem programa Accessibility Options.
  • Page 60: Pribor Za Putovanje

    • Kvalitetna torba za nošenje koja pruža odgovarajuću zaštitu i ima jastučiće za ublažavanje padova • Spoljašnji uređaj za skladištenje Ako putujete u drugu zemlju, možda će vam biti neophodan adapter za naizmeničnu struju koji odgovara zemlji u koju putujete. Da biste kupili pribor za putovanje, idite na http://www.lenovo.com/accessories. Uputstvo za korisnike...
  • Page 61: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte uputstva isporučena sa mehaničkom bravom. Napomena: Odgovornost za procenu, izbor i primenu uređaja za zaključavanje i bezbednosnih funkcija je vaša. Kompanija Lenovo ne izdaje nikakve komentare, sudove ili garancije u vezi sa funkcijom, kvalitetom ili performansama uređaja za zaključavanje ili bezbednosnih funkcija.
  • Page 62: Power-On Password

    9. U polje Confirm New Password ponovo unesite željenu lozinku, a zatim pritisnite taster Enter. Napomena: Zabeležite lozinku po uključenju koju koristite i čuvajte je na bezbednom mestu. U suprotnom, ako ste je zaboravili, morate odneti računar Lenovo zastupniku ili osobi zaduženoj za Lenovo marketing da bi vam oni poništili lozinku.
  • Page 63 U polje Confirm New Password, ponovo unesite lozinku koju ste upravo naveli da biste je verifikovali. Pritisnite taster Enter. Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinke i sačuvate ih na bezbednom mestu. U suprotnom, ukoliko zaboravite korisničku, ili i korisničku i glavnu lozinku za hard disk, korporacija Lenovo neće moći Poglavlje 4. Sigurnost...
  • Page 64: Lozinka Nadzora

    Morate odneti računar kod Lenovo zastupnika ili osobe zadužene za Lenovo marketing da biste zamenili hard disk. Potreban je dokaz o kupovini i biće vam naplaćeni troškovi usluge i delova.
  • Page 65 • Ako je podešena lozinka nadzora, kada pokušate da pokrenete program ThinkPad Setup, prikazaće se zahtev za unos lozinke. Neovlašćeni korisnici ne mogu da pristupe podacima konfiguracije. • Administrator sistema može da koristi lozinku nadzora da bi pristupio računaru čak i ako je korisnik tog računara postavio lozinku po uključenju.
  • Page 66: Sigurnost Hard Diska

    Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinku i sačuvate je na bezbednom mestu. Ako zaboravite lozinku nadzora, kompanija Lenovo neće moći ponovo da je postavi. Moraćete da odnesete računar kod lokalnog Lenovo prodavca ili u marketinško predstavništvo kompanije Lenovo radi zamene sistemske ploče.
  • Page 67: Podešavanje Sigurnosnog Čipa

    Korišćenje programa Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice Da biste zaštitili računar od neovlašćenog pristupa obavezno upotrebite softver za šifrovanje uređaja, kao što je Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice. Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice je sastavna sigurnosna funkcija operativnog sistema Windows 7.
  • Page 68: Korišćenje Čitača Otisaka Prstiju

    Napomena: Ukoliko je računar koji koristite napravljen za operativni sistem Windows 7, program Client Security Solution nije prethodno instaliran na njemu. Za konfigurisanje sigurnosnog čipa morate preuzeti najnoviju verziju programa Client Security Solution sa zvanične veb lokacije kompanije Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posetite lokaciju http://www.lenovo.com/support. Zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 69 1. Stavite jagodicu prsta (središnji deo otiska prsta) na mali krug iznad čitača. Uverite se da je čitav gornji deo prsta na čitaču. Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. 2.
  • Page 70: Obaveštenje O Brisanju Podataka Sa Hard Diska Ili Ssd-A

    • Upotrebite opciju Delete (Izbriši). • Formatirajte hard disk ili SSD pomoću softvera za inicijalizaciju. • Pomoću programa za oporavak, koji obezbeđuje kompanija Lenovo, vratite hard disk ili SSD uređaj na fabrički podrazumevane postavke. Međutim, ove operacije samo obavljaju premeštanje datoteka sa podacima; one ne brišu same podatke.
  • Page 71: Korišćenje Zaštitnog Zida

    Za odlaganje podataka sa hard diska ili SSD uređaja kompanija Lenovo obezbeđuje alatku Secure Data Disposal. Da biste preuzeli aplikaciju, posetite veb lokaciju: http://www.lenovo.com/support Napomena: Za izvršavanje bilo koje od ovih aplikacija potrebno je nekoliko sati. Korišćenje zaštitnog zida Ako je u sistemu prethodno instaliran zaštitni zid, on će ga štititi od bezbednosnih pretnji sa Interneta, neovlašćenog pristupa, upada i napada sa Interneta.
  • Page 72 Uputstvo za korisnike...
  • Page 73: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka U ovom poglavlju se nalaze informacije o rešenjima za oporavak koja nudi kompanija Lenovo. • “Kreiranje i korišćenje medijuma za oporavak” na stranici 57 • “Kreiranje sigurnosne kopije i oporavak” na stranici 58 • “Korišćenje radnog prostora OneKey Recovery Pro” na stranici 59 •...
  • Page 74: Kreiranje Sigurnosne Kopije I Oporavak

    Napomena: Medijume za oporavak možete da kreirate pomoću diskova ili spoljašnjih USB uređaja za skladištenje podataka. Da biste kreirali medijume za oporavak, kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Diskovi za fabrički oporavak). Zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 75: Korišćenje Radnog Prostora Onekey Recovery Pro

    U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o tome kako da obavite operaciju kreiranja rezervne kopije pomoću programa OneKey Recovery Pro. 1. Sa Windows radne površine kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje).
  • Page 76: Kreiranje I Korišćenje Medijuma Za Spasavanje

    U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da kreirate medijum za spasavanje. 1. Sa Windows radne površine kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje).
  • Page 77: Ponovno Instaliranje Prethodno Instaliranih Aplikacija I Upravljačkih Programa

    5. Kliknite na OK i pratite uputstva na ekranu da biste kreirali medijum za spasavanje. Korišćenje medijuma za spasavanje U ovom delu ćete pronaći instrukcije o tome kako da koristite medijum za spasavanje koji ste kreirali. • Ako ste kreirali medijum za spasavanje koristeći disk, pratite sledeća uputstva o tome kako da koristite medijum za spasavanje: 1.
  • Page 78: Rešavanje Problema Prilikom Oporavka

    Pažnja: Ako je potrebno da ažurirate upravljačke programe, nemojte ih preuzimati sa veb lokacije za ažuriranje operativnog sistema Windows. Preuzmite ih od korporacije Lenovo. Za više informacija pogledajte odeljak “Proverite da li su upravljački programi aktuelni” na stranici 104.
  • Page 79: Poglavlje 6. Zamena Uređaja

    3. Izaberite Config ➙ Power. Prikazuje se podmeni Power. 4. Izaberite Disable Built-in Battery. 5. Kliknite na Yes u prozoru Setup Warning i potom će se računar automatski isključiti. Sačekajte tri do pet minuta kako bi se računar ohladio. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 80: Zamena Sim Kartice

    Zamena SIM kartice Pre početka odštampajte ova uputstva. Računar će možda zahtevati SIM karticu da bi uspostavio bežičnu WAN vezu. U zavisnosti od zemlje isporuke, možda ćete morati da kupite SIM karticu ili je SIM kartica već instalirana u računar ili je SIM kartica deo prateće opreme koja se dobija uz računar.
  • Page 81: Zamena Hard Diska Ili Ssd Uređaja

    5. Držite novu karticu tako da metalni kontakt bude okrenut nadole. Zatim čvrsto umetnite karticu u priključak sve dok ne čujete klik. 6. Zatvorite vratanca SIM kartice tako da škljocnu na mesto. 7. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena hard diska ili SSD uređaja Pre početka odštampajte ova uputstva.
  • Page 82 • Pre uklanjanja hard diska ili SSD uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka sa uređaja a zatim isključite računar. • Nikada ne uklanjajte hard disk ili SSD uređaj dok je računar uključen, u režimu spavanja ili u režimu hibernacije. Da biste zamenili hard disk ili SSD uređaj, uradite sledeće: 1.
  • Page 83: Zamena Tastature

    5. Umetnite hard disk ili SSD uređaj u otvor i jako gurajte hard disk ili SSD uređaj kako biste ga postavili na mesto. 6. Ponovo postavite vratanca hard diska ili SSD uređaja . Zatim zategnite vijak 7. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena tastature Pre početka odštampajte ova uputstva.
  • Page 84 OPASNOST Električna struja iz kablova za napajanje, telefonskih kablova i kablova za komunikaciju je opasna. Da biste izbegli mogućnost da dođe do strujnog udara, izvucite kablove pre otvaranja poklopca ovog priključka. Da biste uklonili tastaturu, uradite sledeće: 1. Onemogućite ugrađenu bateriju. Pogledajte “Onemogućavanje ugrađene baterije” na stranici 63. 2.
  • Page 85 6. Uklonite kablove tako što ćete povući priključke ka gore. Uklonite tastaturu. Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Da biste instalirali tastaturu, uradite sledeće: 1. Priključite kablove tako što ćete povući konektore nadole.
  • Page 86 2. Umetnite tastaturu. Vodite računa da se zadnja ivica tastature nalazi ispod postolja. Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. 3. Kliznim pokretom postavite tastaturu na mesto, u smeru koji pokazuju strelice. Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici.
  • Page 87: Zamena Optičkog Uređaja

    4. Zatvorite ekran i okrenite računar. Vratite dva vijka na njihovo mesto na dnu. 5. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena optičkog uređaja Pre početka odštampajte ova uputstva. U ležište optičkog uređaja je prethodno ugrađen optički uređaj. Ukoliko treba da se popravi, uklonite ga na sledeći način: 1.
  • Page 88 5. Pritisnite ivicu optičkog uređaja ka spolja vrhom tankog odvijača kao što je prikazano na crtežu, a zatim izvucite optički uređaj. Da biste instalirali novi optički uređaj, uradite sledeće: 1. Umetnite optički uređaj u ležište za optički uređaj i čvrsto ga gurnite u konektor. Uputstvo za korisnike...
  • Page 89: Zamena Memorijskog Modula

    2. Zavrnite vijak koji pričvršćuje optički uređaj. 3. Vratite tastaturu. Pogledajte “Zamena tastature” na stranici 67. 4. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena memorijskog modula Pre početka odštampajte ova uputstva. Povećanje kapaciteta memorije je efikasan način za ubrzanje rada programa. Da biste zamenili ili dodali memorijski modul, pročitajte sledeće preduslove, a zatim uputstva.
  • Page 90 4. Ukoliko se memorijski modul već nalazi u memorijskom priključku, istovremeni pritisnite ka spolja reze na oba kraja priključka , a potom uklonite memorijski modul . Sačuvajte memorijski modul koji ste uklonili za buduću upotrebu. 5. Pronađite zarez na kontaktnoj ivici memorijskog modula koji instalirate. Pažnja: Da ne bi došlo do oštećenja memorijskog modula, nemojte dodirivati njegovu kontaktnu ivicu.
  • Page 91: Zamena Mini Pci Expresscard Kartice Za Bežičnu Lan Vezu

    8. Vratite tastaturu. Pogledajte “Zamena tastature” na stranici 67. 9. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena Mini PCI ExpressCard kartice za bežičnu LAN vezu Pre početka odštampajte ova uputstva. OPASNOST Tokom oluje sa grmljavinom nemojte povezivati niti izvlačiti telefonski kabl iz telefonske utičnice na zidu.
  • Page 92 5. Izvadite vijak . Kartica će iskočiti . Uklonite karticu. 6. Postavite novu PCI Express Mini Card karticu tako da njena kontaktna ivica bude u ravni sa odgovarajućim priključkom . Okrenite karticu dok ne klikne na mesto. Pričvrstite karticu vijkom Uputstvo za korisnike...
  • Page 93: Zamena Mini Pci Expresscard Kartice Za Bežičnu Wan Vezu

    7. Priključite kablove antene u novu PCI Express Mini Card karticu kao što je prikazano na slici. Obavezno priključite sivi kabl za konektor na kartici koji ima oznaku “MAIN” ili “M”, a crni kabl za konektor koji ima oznaku “AUX” ili “A”. 8.
  • Page 94 4. Ukoliko se u pakovanju sa novom karticom nalazi alat za uklanjanje konektora, upotrebite ga za izvlačenje kablova iz kartice. Ukoliko nema takvog alata, isključite kablove tako što ćete prstima podići konektore i lagano ih izvući. Napomena: U zavisnosti od konfiguracije sistema računara kartica će možda imati samo jedan konektor. 5.
  • Page 95 6. Postavite novu PCI Express Mini Card karticu tako da njena kontaktna ivica bude u ravni sa odgovarajućim priključkom . Okrenite karticu dok ne klikne na mesto. Pričvrstite karticu vijkom 7. Priključite kablove antene u novu PCI Express Mini Card karticu kao što je prikazano na slici. Obavezno priključite crveni kabl za konektor na kartici koji ima oznaku “MAIN”...
  • Page 96 4. Uklonite tastaturu. Pogledajte “Zamena tastature” na stranici 67. 5. Ukoliko se u pakovanju sa novom karticom nalazi alat za uklanjanje konektora, upotrebite ga za izvlačenje kablova iz kartice. Ukoliko nema takvog alata, isključite kablove tako što ćete prstima podići konektore i lagano ih izvući.
  • Page 97 7. Uklonite karticu iz držača. 8. Umetnite novu karticu u držač. 9. Postavite novu PCI Express Mini Card karticu tako da njena kontaktna ivica bude u ravni sa odgovarajućim priključkom . Okrenite karticu dok ne klikne na mesto. Pričvrstite karticu vijkom Poglavlje 6.
  • Page 98: Zamena Pomoćne Baterije

    Ako pomoćna baterija nije ispravno zamenjena, postoji opasnost da dođe do eksplozije. Pomoćna baterija sadrži malu količinu štetnih supstanci. Da biste izbegli povrede: • Baterije menjajte samo onima koje preporučuje kompanija Lenovo. • Čuvajte komplet baterija dalje od vatre. • Ne izlažite ga previsokim temperaturama.
  • Page 99 4. Odvojite konektor . Zatim izvadite pomoćnu bateriju 5. Instalirajte novu pomoćnu bateriju . Zatim priključite konektor 6. Vratite tastaturu. Pogledajte “Zamena tastature” na stranici 67. 7. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Poglavlje 6. Zamena uređaja...
  • Page 100 Uputstvo za korisnike...
  • Page 101: Poglavlje 7. Napredna Konfiguracija

    UEFI/Legacy Boot u programu ThinkPad Setup. Postavka UEFI/Legacy Boot mora da bude ista kao u trenutku instaliranja slike operativnog sistema Windows. U suprotnom, prikazaće vam se greška. Kao oznaku zemlje ili regiona koja se traži u instalaciji koristite neku od sledećih: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 102: Instaliranje Operativnog Sistema Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte “Instaliranje drugih upravljačkih programa i softvera” na stranici 88. Instaliranje zakrpa registra za Windows 7 Idite na http://www.lenovo.com/support i instalirajte sledeće zakrpe registra: • Zakrpa registra koja omogućava funkciju Wake Up on LAN u stanju pripravnosti za proizvode sa oznakom Energy Star •...
  • Page 103: Instaliranje Upravljačkih Programa

    Instaliranje upravljačkog programa za 4-u-1 čitač medijskih kartica Da biste mogli da koristite 4-u-1 čitač medijskih kartica, potrebno je da preuzmete i instalirate upravljački program Realtek Multi Card Reader Driver sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi: http://www.lenovo.com/support Instaliranje upravljačkog programa za USB 3.0 konektor Ukoliko vaš...
  • Page 104: Instaliranje Drugih Upravljačkih Programa I Softvera

    Napomena: Ukoliko na hard disku ne možete da pronađete dopunske datoteke, upravljačke programe i potrebnu aplikaciju ili želite da za njih primite ažuriranja i najnovije informacije, posetite veb lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računar se isporučuje sa programom ThinkPad Setup koji vam omogućava da izaberete različite parametre podešavanja.
  • Page 105: Meni Main

    Napomena: Ako je potrebno da sve postavke vratite u prethodno stanje iz vremena kada ste kupili računar, pritisnite taster F9 da biste učitali podrazumevane postavke. Možete da izaberete i opciju iz podmenija Restart kako biste učitali podrazumevane postavke ili odbacili promene. 6.
  • Page 106 Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Ako izaberete opciju AC and Battery, funkcija Wake on LAN je omogućena sa bilo kojim izvorima napajanja. Napomena: Ako Wake on LAN funkcioniše preko čarobnog paketa neophodno je napajanje naizmeničnom strujom.
  • Page 107 Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap • Disabled Ukoliko izaberete opciju Enabled, taster Fn funkcioniše • Enabled kao taster Ctrl i obrnuto. Napomena: Čak i kada je izabrana opcija Enabled, da biste računar vratili iz režima spavanja u normalan rad, potrebno je da pritisnete taster...
  • Page 108 Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija karticu na režim NVIDIA Optimus ukoliko operativni sistem podržava tu funkciju, odnosno na Integrated Graphics ukoliko operativni sistem ne podržava tu funkciju. ® Power Intel (R) SpeedStep • Disabled Izbor režima za Intel SpeedStep technology tehnologiju u toku izvršavanja...
  • Page 109: Meni Date/Time

    Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija se adapter za napajanje naizmeničnom strujom ponovo priključi. Beep and Alarm Password Beep • Disabled Omogućavanjem ove opcije oglašava se zvuk upozorenja • Enabled kada sistem čeka da se unese lozinka po uključenju, lozinka za hard disk ili lozinka nadzora.
  • Page 110 • Podrazumevane vrednosti su podebljane. Podrazumevane postavke su za vas već optimizovane. Ako želite da promenite konfiguraciju računara, nastavite sa izuzetnim oprezom. Neispravno podešavanje konfiguracije može da dovede do neočekivanih rezultata. • U svakom podmeniju pritisnite taster Enter da biste prikazali opcije koje mogu da se izaberu i izaberite željenu opciju ili direktno ukucajte željenu vrednost pomoću tastature.
  • Page 111 Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Power-On Password • Disabled Pročitajte “Power-on password” na stranici 46. • Enabled Hard Disk1 Password • Disabled Pročitajte “Lozinka za hard disk” na stranici 46. • Enabled Security Chip Security Chip •...
  • Page 112 Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Memory Protection Execution Prevention • Disabled Neki računarski virusi i crvi dovode do toga da se memorijski baferi • Enabled prepune. Ako izaberete Enabled možete da zaštitite računar od napada takvih virusa i crva.
  • Page 113: Meni Startup

    Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Thunderbolt • Disabled Ukoliko izaberete opciju Enabled, možete da koristite Thunderbolt • Enabled funkciju. Anti-Theft Intel AT Module Activation • Disabled Omogućava ili onemogućava UEFI BIOS interfejs kako bi se aktivirao •...
  • Page 114 • Koristite taster F5 ili taster – da biste uređaj pomerili na nivo nižeg prioriteta. • Koristite kombinaciju tastera Shift+! da biste uređaj izuzeli ili uvrstili. 3. Pritisnite F10 da biste sačuvali izmene i ponovo pokrenite računar. Da biste privremeno promenili sekvencu za pokretanje tako da se sistem svaki put pokreće sa različitog uređaja, uradite sledeće: 1.
  • Page 115: Meni Restart

    UEFI BIOS-a kako bi pridodata komponenta ispravno radila. Da biste ažurirali UEFI BIOS, idite na sledeću veb lokaciju i pratite uputstva navedena na ekranu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Korišćenje funkcija za upravljanje sistemom Ovaj odeljak je prevashodno namenjen mrežnim administratorima.
  • Page 116: Funkcije Upravljanja Sistemom

    Funkcije upravljanja sistemom Pročitajte ovu temu da biste saznali više o funkcijama za upravljanje sistemom: Desktop Management Interface Sistem UEFI BIOS računara podržava interfejs pod nazivom System Management BIOS Reference Specification (SMBIOS) V2.6.1. SMBIOS obezbeđuje informacije o hardverskim komponentama sistema. BIOS je zadužen da ovoj bazi podataka daje informacije o njoj samoj kao i o uređajima na sistemskoj ploči.
  • Page 117 Kada računar nije pod sistemskim rukovodstvom mrežnog administratora, funkciju Wake on LAN možete da onemogućite. Da biste omogućili ili onemogućili Wake on LAN funkciju, uradite sledeće: 1. Pokrenite ThinkPad Setup. 2. Izaberite Config. Prikazuje se podmeni Config. 3. Izaberite opciju Network. Prikazuje se podmeni Network item. 4.
  • Page 118 Uputstvo za korisnike...
  • Page 119: Poglavlje 8. Sprečavanje Problema

    10. Napravite profil svog računara na lokaciji http://www.lenovo.com/support kako bi upravljački programi uvek bili ažurirani najnovijim verzijama i revizijama. 11. Uvek ažurirajte upravljačke programe i na hardveru koji nije proizveo Lenovo. Pre ažuriranja možda ćete želeti da pročitate informativne napomene uz izdanje upravljačkog programa u vezi sa kompatibilnošću ili čestim pitanjima.
  • Page 120: Proverite Da Li Su Upravljački Programi Aktuelni

    Program System Update vam pomaže da softver na računaru uvek bude ažuran. Paketi za ažuriranje skladište se na Lenovo serverima i mogu se preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku. Paketi za ažuriranje mogu da sadrže aplikacije, upravljačke programe, fleševe UEFI BIOS-a ili ažurne verzije softvera. Kada se program System Update poveže sa Lenovo veb lokacijom za podršku, on automatski prepoznaje tip mašine i...
  • Page 121: Održavanje Računara

    Održavanje računara Iako je predviđeno da računar funkcioniše pouzdano u normalnom radnom okruženju, prilikom upotrebe morate koristiti zdrav razum. Ako budete pratili ove važne savete, uspećete iz računara da izvučete maksimum u radu i užitku. Pazite gde i kako radite •...
  • Page 122: Čišćenje Kućišta Računara

    što se završi prenos podataka. U suprotnom, može doći do oštećenja podataka. Pažljivo postavljajte lozinke Pamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadzora ili lozinku za hard disk, kompanija Lenovo je neće resetovati i možda ćete morati da zamenite sistemsku ploču ili hard disk. Održavanje čitača otiska prsta Čitač...
  • Page 123 5. Obrišite površinu da biste uklonili deterdžent. 6. Isperite sunđer čistom vodom. 7. Obrišite kućište čistim sunđerom. 8. Ponovo obrišite površinu suvom, mekom krpom. 9. Sačekajte da se površina potpuno osuši i otklonite vlakna tkanine sa površine računara. Čišćenje tastature računara Postupite na sledeći način da biste očistili tastaturu: 1.
  • Page 124 Uputstvo za korisnike...
  • Page 125: Poglavlje 9. Rešavanje Računarskih Problema

    Ukoliko pri radu sa računarom naiđete na probleme, koristite program Lenovo Solution Center kao polaznu tačku za njihovo rešavanje. Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 126: Uputstvo Za Korisnike

    • Ako je računar isključen, ponovo ga pokrenite pritiskom na dugme za napajanje. Ukoliko ne možete ponovo da pokrenete računar, idite na korak 2. • dugme za napajanje, uklonite sve izvore napajanja iz računara i ponovo pokrenite sistem umetanjem ispravljene spajalice u rupicu za hitno ponovno pokretanje. Da biste pronašli rupicu za hitno ponovno pokretanje, pogledajte “Prikaz odozdo”...
  • Page 127 Rešenje: Kontrolna suma za lozinku nadzora u EEPROM memoriji nije ispravna. Sistemska ploča treba da se zameni. Odnesite računar na servis. • Poruka: 0183: Loš CRC bezbednosnih podešavanja u EFI promenljivoj. Pokrenite ThinkPad Setup. Rešenje: Kontrolna suma za sigurnosne postavke u EFI Variable programu nije ispravna. Pokrenite program ThinkPad Setup da biste proverili sigurnosne postavke, pritisnite taster F10, a zatim pritisnite Enter kako biste ponovo pokrenuli sistem.
  • Page 128 Pritisnite taster Esc da biste nastavili Rešenje: Sa sistemom je povezana neodobrena baterija. Pritisnite taster Esc da biste nastavili • Poruka: Ovaj sistem ne podržava baterije koje nije izradila ili odobrila kompanija Lenovo. Sistem će se i dalje pokretati, ali neće puniti neovlašćene baterije.
  • Page 129: Greške Bez Poruka

    Greške bez poruka • Problem: Ekran se zamračuje kada ja to ne želim. Rešenje: Onemogućite sistemske tajmere poput tajmera za isključivanje LCD ekrana ili za zamračivanje na sledeći način: 1. Pokrenite Power Manager. 2. Kliknite na karticu Power plan (Energetski plan), a zatim izaberite opciju Maximum Performance (Maksimalne performanse) iz prethodno definisanih energetskih planova.
  • Page 130: Zvučni Signali Greške

    Zvučni signali greške Tabela 7. Zvučni signali greške Problem Rešenje Jedan kratak zvučni signal, pauza, tri kratka zvučna Uverite se da su memorijski moduli ispravno instalirani. Ako jesu, a vi i dalje čujete zvučne signale, odnesite signala, pauza, još tri kratka zvučna signala i jedan kratak zvučni signal računar na servis.
  • Page 131 1. Kliknite na Start ➙ Control Panel (Kontrolna tabla) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Device Manager (Upravljač uređajima). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo. 2. Ako je u odeljku Network adapters (Mrežni adapteri) pored imena adaptera prikazan znak uzvika, možda ne koristite ispravan upravljački program ili je upravljački program onemogućen.
  • Page 132: Problemi Sa Tastaturom I Drugim Pokazivačkim Uređajima

    • Računar se nalazi u dometu bežične pristupne tačke. • Bežični radio je omogućen, tako što ćete dvaput kliknuti na ikonu Access Connections na traci zadataka. Napomena: Ako koristite operativni sistem Windows 7, kliknite na opciju Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone) na traci zadataka.
  • Page 133: Problemi Sa Ekranom I Multimedijalnim Uređajima

    - pri promeni temperature • Problem: TrackPoint pokazivač ili dodirna tabla ne funkcionišu. Rešenje: Uverite se da su TrackPoint pokazivački uređaj ili dodirna tabla omogućeni u prozoru UltraNav Device Setting. Napomena: Da biste otvorili prozor UltraNav Device Setting, kliknite na Start (Start) ➙ Control Panel (Kontrolna tabla) ➙...
  • Page 134 - da je tip monitora ispravno odabran. Da biste proverili ova podešavanja, uradite sledeće: 1. Desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu, a zatim kliknite na Personalize (Lične postavke). 2. Kliknite na Display (Ekran) na levoj strani. 3. Izaberite Change display settings (Promena postavki ekrana). Proverite da li je ispravno podešena rezolucija ekrana.
  • Page 135 - Ukoliko spoljni monitor podržava manju rezoluciju od ekrana računara, pogledajte izlaz samo na spoljnom monitoru. (Ukoliko pogledate izlaz i na ekranu računara i na spoljnom monitoru, slika na ekranu spoljnog monitora se gubi ili je izobličena.) • Problem: Na spoljnom monitoru ne možete da postavite veću rezoluciju od trenutne. Rešenje: - Uverite se da su informacije o monitoru tačne.
  • Page 136 16. Kliknite na dugme OK (U redu). • Problem: Slika na ekranu je nečitka ili izobličena. Rešenje: Uverite se u sledeće: - Informacije o monitoru su tačne i izabran je odgovarajući tip monitora. Pogledajte rešenje problema iznad. - Proverite da li je izabrana odgovarajuća brzina osvežavanja na sledeći način: 1.
  • Page 137 Rešenje: Ukoliko koristite funkciju Extend desktop, onemogućite je i promenite lokaciju izlaza na ekranu. Ukoliko se trenutno reprodukuje DVD film ili video klip, zaustavite reprodukciju, zatvorite aplikaciju i promenite lokaciju izlaza na ekranu. • Problem: Položaj ekrana na spoljnom monitoru je neispravan kada se na njemu poveća rezolucija. Rešenje: Ponekad, kada koristite veće vrednosti rezolucije, poput 1600x1200, slika se pomeri na levu ili desnu stranu ekrana.
  • Page 138: Problemi Sa Čitačem Otisaka Prstiju

    Rešenje: Svrha kontrole je da nadoknadi neznatne razlike u balansu i ne utišava u potpunosti nijedan kanal. • Problem: Za zvuk MIDI formata u prozoru za kombinovanje jačine zvuka ne postoji nijedna kontrola za jačinu zvuka. Rešenje: Koristite kontrolu za jačinu zvuka hardvera. Uzrok tome je činjenica da ugrađeni softver sintesajzer ne podržava kontrolu.
  • Page 139 1. Isključite računar. 2. Proverite da li je prekomerno ispražnjeni komplet baterija u računaru. 3. Povežite ispravljač za struju sa računarom i ostavite ga da se napuni. Ako je dostupan brzi punjač (Quick Charger), pomoću njega napunite ispražnjeni komplet baterija. Ako komplet baterija ne može u potpunosti da se napuni za 24 sata, koristite novi komplet baterija.
  • Page 140: Problemi Sa Podizanjem Sistema

    Ako primite poruku o grešci dok operativni sistem učitava konfiguraciju radne površine, nakon samoispitivanja po uključenju (Power-on self-test – POST), proverite sledeće stavke: 1. Poruku o grešci potražite na Lenovo veb lokaciji za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support. 2. Poruku o grešci potražite na početnoj stranici veb lokacije Microsoft Knowledge Base na adresi http://support.microsoft.com/.
  • Page 141: Problemi Sa Disk Jedinicama I Ostalim Uređajima Za Skladištenje

    - Baterija je napunjena. - Radna temperatura je u prihvatljivom opsegu. Pročitajte “Radno okruženje” na stranici 13. Ako je baterija napunjena i temperatura u prihvatljivom opsegu, odnesite računar na servis. • Problem: Pojavljuje se poruka o kritičnoj grešci u vezi sa pražnjenjem baterije i računar se odmah gasi. Rešenje: Napon u bateriji slabi.
  • Page 142 To je uobičajeno za jedinicu hard diska i ne radi se o nedostatku. • Problem: Jedinica hard diska ne funkcioniše. Rešenje: U meniju Boot programa ThinkPad Setup uverite se da se hard disk nalazi na listi Boot priority order. Ako se nalazi na listi Excluded from boot order, onda je onemogućena. Izaberite unos za nju sa liste i upotrebite kombinaciju tastera Shift+1.
  • Page 143: Problem Sa Softverom

    - CD-ROM ili CD-ROM XA - CD sa fotografijama sa funkcijom višestrukog dodavanja - Video CD - DVD-ROM (DVD video) • Problem: Nije moguće reprodukovati CD na računaru ili kvalitet zvuka nije zadovoljavajući. Rešenje: Uverite se da disk ispunjava standarde koji važe za vašu zemlju. Disk koji ispunjava lokalne standarde obično na nalepnici ima CD logotip.
  • Page 144 Uputstvo za korisnike...
  • Page 145: Poglavlje 10. Pristup Podršci

    Dobijanje pomoći i usluga Ako vam je potrebna pomoć, usluga ili tehnička podrška, odnosno samo želite da saznate više informacija o Lenovo proizvodima, od kompanije Lenovo dobićete veliki broj resursa koji vam mogu pomoći. U ovom © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 146: Upotreba Dijagnostičkih Programa

    Informacije o rešavanju problema ili dijagnostički programi mogu da utvrde da su vam potrebni dodatni ili ažurirani upravljački programi ili drugi softver. Najnovije tehničke informacije i upravljačke programe za uređaje, kao i ispravke za računare, možete preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support.
  • Page 147: Pronalaženje Thinkpad Opcija

    • Popravka Lenovo hardvera – ako je ustanovljeno da je problem nastao zbog Lenovo hardvera koji je pod garancijom, obučeno osoblje će vam pružiti odgovarajući nivo usluge. • Upravljanje inženjerskim promenama - povremeno se mogu javiti potrebe za promenama nakon prodaje proizvoda.
  • Page 148: Kupovina Dodatnih Usluga

    Tokom i nakon garantnog roka, možete kupiti dodatne usluge, kao što je podrška za hardver kompanije Lenovo i ostalih brendova, operativne sisteme i programe, usluge podešavanja i konfiguracije mreže, usluge za popravku nadograđenog ili proširenog hardvera i usluge prilagođene instalacije. Dostupnost i naziv usluge mogu da variraju u zavisnosti od zemlje.
  • Page 149: Dodatak A. Regulatorne Informacije

    Dodatak A. Regulatorne informacije Informacije o bežičnoj vezi Bežična interoperabilnost PCI Express Mini kartica za bežični LAN osmišljena je sa ciljem da bude međuoperativna sa svim bežičnim LAN proizvodima zasnovanim na radio tehnologiji DSSS, CCK i/ili OFDM i u skladu je sa: •...
  • Page 150: Položaj Ultraconnect Bežične Antene

    Imajući u vidu činjenicu da je rad integrisanih bežičnih kartica u skladu sa bezbednosnim smernicama i preporukama za radio frekvenciju, Lenovo ih smatra bezbednim za potrošače. Navedeni standardni i preporuke odražavaju saglasnost naučne zajednice i nastali su po dogovoru grupa učesnika i komisija sastavljenih od naučnika koji neprestano pregledaju i tumače iscrpnu literaturu za istraživački rad.
  • Page 151: Pronalaženje Bežičnih Regulatornih Obaveštenja

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 152: Evropska Unija - Usklađenost Sa Direktivom Za Elektromagnetnu Kompatibilnost

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 153: Izjava O Zakonskoj Saglasnosti Za Japansku Vcci Klasu B

    Izjava o zakonskoj saglasnosti za japansku VCCI klasu B Japanska izjava o usaglašenosti za proizvode čija je jačina električne struje manja ili jednaka vrednosti od 20 A po fazi Servisne informacije o Lenovo proizvodima za Tajvan Dodatak A. Regulatorne informacije...
  • Page 154 Uputstvo za korisnike...
  • Page 155: Dodatak B. Weee Izjava I Izjava O Recikliranju

    Skupljanje i recikliranje rashodovanih Lenovo računara ili monitora Ako ste zaposleni i treba da odložite Lenovo računar ili monitor koji je vlasništvo kompanije u kojoj radite, morate to uraditi u skladu sa Zakonom o promociji efektivnog iskorištavanja resursa. Računari i monitori su kategorizovani kao industrijski otpad i trebalo bi da ih odlažu preduzimači radova koji se bave skupljanjem...
  • Page 156: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    želite da je zamenite za novu, obratite se prodavcu i zatražite uslugu popravke koju obezbeđuje kompanija Lenovo. Ako ste je zamenili sami i želite da se rešite iskorišćene litijumske baterije, obložite je izolacionom trakom, obratite se prodavcu i postupite u skladu sa uputstvima koja od njega dobijete. Ako koristite Lenovo računar kod kuće i potrebno je da odložite iskorišćenu litijumsku bateriju, morate to uraditi u skladu sa...
  • Page 157: Informacije O Recikliranju Baterija Za Tajvan

    životnu sredinu i zdravlje ljudi zbog mogućeg prisustva opasnih supstanci. Informacije o pravilnom prikupljanju i postupku naći ćete na adresi: http://www.lenovo.com/recycling Informacije o recikliranju baterija za Tajvan Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjene Države i Kanadu...
  • Page 158 Uputstvo za korisnike...
  • Page 159: Dodatak C. Informacije O Modelu Energy Star

    Windows na svom računaru. Funkcija Wake on LAN je omogućena kada se Lenovo računar isporučuje iz fabrike i ova postavka ostaje aktivna čak i kada je računar u režimu spavanja. Ako vam nije potrebno da funkcija Wake on LAN bude omogućena dok je računar u režimu spavanja, možete smanjiti potrošnju energije i produžiti vreme...
  • Page 160 5. Izaberite karticu Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Uklonite oznaku iz polja za potvrdu Allow this device to wake the computer (Dozvoli ovom uređaju da probudi računar). 7. Kliknite na dugme OK (U redu). Uputstvo za korisnike...
  • Page 161: Dodatak D. Obaveštenja

    Lenovo može bez vašeg prethodnog odobrenja da koristi i daje informacije koje ste mu dali na bilo koji način koji smatra shodnim. Sve reference u ovom izdanju na stranice čiji vlasnik nije Lenovo, su date samo kao olakšice i ni na koji način ne predstavljaju reklamiranje tih Internet stranica. Materijali na tim Internet lokacijama nisu deo materijala za ovaj Lenovo proizvod i koristite ih na svoj rizik.
  • Page 162: Zaštitni Žigovi

    Zaštitni žigovi Sledeći termini su zaštitni žigovi kompanije Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboma: Lenovo Access Connections Active Protection System OneKey ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep jesu zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi korporacije Intel ili njenih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
  • Page 164 Šifra proizvoda: (1P) P/N: *1P*...

Table of Contents